Роза поняла, что он имел в виду, когда увидела машину. Они забрали вещи из отеля, он дал ей пять минут, чтобы освежиться, а потом они сели в такси, которое отвезло их по городу к побережью. Водитель высадил их у роскошного дома у пляжа. Снаружи стояла женщина в облегающем фигуру платье, прислонясь к машине, которая, как казалось Розе, принадлежала Бэтмену. Машина с изящными линиями и изгибами, капот и фары напоминали голову кошки. Тёмно-серая, с чёрными колёсами и боковыми зеркалами она выглядела как Бэтмобиль. Это самая сексуальная машина, которую видела Роза.
Женщина в платье с впечатляющим декольте и узкой талией оттолкнулась от машины при виде Фионна, и её глаза чуть расширились, пока она шла к ним. Она была на шпильках в шесть дюймов, но шагала так легко, как Роза и не надеялась.
Роза гадала, кем была незнакомка, стараясь не волноваться из-за того, что женщина смотрела на Фионна, как на ужин. Роза придвинулась ближе, и эта реакция вызвала у незнакомки искреннюю улыбку. Они замерли друг перед другом, незнакомка смотрела на Фионна и протянула ключи.
Фионн взял их.
— Деньги получили? — спросил он.
Незнакомка кивнула.
— Надеюсь, вы не делаете ничего незаконного? — спросила она с испанским акцентом.
— Нет.
— Бран уверил меня в этом, но мне нужно было проверить. Бак полный, но на максимальной скорости он кончится минут за десять.
— Понял. — Фионн жадно смотрел на машину.
— Бран сказал, кто-то из доверенных лиц вернёт её мне?
— Конечно. Спасибо. — Фионн обошёл женщину и направился к машине, как очарованный.
Женщина надулась. По-настоящему надулась.
Роза ощущала её боль, потому что чувствовала себя невидимкой для Фионна. Она встала рядом с незнакомкой.
— Думаю, вы привыкли к восторгу людей из-за изгибов машины.
— Si, милая, но я привыкла и к восторгу от меня. — Она посмотрела на Розу. — Его не влечёт к женщинам? Или он влюблён?
В Розу?
Она поразилась мысли и улыбнулась.
— В вашу машину, конечно.
Женщина рассмеялась.
— В неё просто влюбиться.
— Точно, — прошептала Роза. Фионн открыл капот и удивил её, уложив рюкзак туда. А потом он убрал свою сумку на заднее сидение. Он погладил бок машины, и Роза ощутила укол ревности.
Он серьёзно забыл о ней.
— Что это за машина?
— Милая, это «Bugatti Chiron», — ответила женщина, словно Роза должна была это понимать.
— Точно.
— Она стоит два миллиона долларов. Если твой парень её поцарапает, он её купил.
Два миллиона? Кто столько платит за машину?
— Он — не мой парень, — рассеянно прошептала она, глядя на машину.
— Точно.
Роза не успела ответить на сарказм незнакомки, Фионн оторвал взгляд от машины и хмуро посмотрел на Розу.
— Ты идёшь или как?
— Если я скажу «или как», это что-то изменит? — пошутила она и указала на машину. — Мне оставить вас одних?
Он помрачнел.
— Ты можешь сесть в машину?
Если честно, она устала и хотела спать, пока он будет ехать по Европе. Роза вздохнула, протянула ладонь к хозяйке Бугатти.
— Спасибо за машину. Рада знакомству.
Женщина пожала её руку, крепко сжав пальцами ладонь Розы.
— Джада Гарсия. Если вернётесь в Барселону, обращайтесь.
Быстрый взгляд на Фионна предупредил её не выдавать настоящее имя.
— Эмма, — сказала Роза, надеясь, что улыбалась искренне, пока они пожимали руки.
— Что ж, Эмма, — ухмыльнулась Джада, — приятно пообщались.
Роза кивнула и пошла к Фионну, гадая, кем интересовалась Джада. Фионном или Розой? Она оглянулась на Джаду, ещё глядящую на них. Возможно, обоими.
Смеясь от хмурого взгляда Фионна, Роза села на место пассажира и охнула, оказавшись в спортивном сидении из хорошей итальянской кожи бирюзового и серого цветов. Центральная консоль была узкой и с несколькими кнопками.
Фионн открыл дверцу водителя, но, увидев, как близко сидение к педалям, Роза попросила его подождать. Она склонилась к консоли, нашла нужные кнопки и нажала, чтобы сидение отодвинулось как можно дальше.
— Готово.
Фионн загрузил в машину своё огромное тело, всё равно заняв много места и задевая волосами кожаную обшивку потолка.
— Спасибо, — буркнул он, глядя на кнопки. Он подвинул сидение удобнее, а Роза пристегнулась.
— Дорогая машина, — отметила она.
— Быстрая. Мы доберёмся до Орлеана вдвое быстрее.
— Это не вызовет подозрений?
Фионн завёл двигатель, и тот заурчал. Они отъехали, и она махнула Джаде.
— Наоборот. Бугатти есть у нескольких человек. Этот зарегистрирован на Джаду. — Он завернул за угол быстрее, чем Роза осмелилась бы, и она поражалась тому, как машина двигалась по дороге.
Она погладила кожу под собой и расслабилась на сидении.
— Ого.
Они ехали по городу, и Роза подавляла желание закрыть глаза. У неё ещё были вопросы.
— Кто такая Джада?
— Подруга Брана.
— Она знает, кто он?
— Богачи, как Джада, часто оказываются в нашем мире. Она и Бран, твоими словами, секс-друзья. Но они не единственные друг у друга. У неё есть жених, у Брана — много любовниц, мужчин и женщин. Но Джада даёт ему пить из неё.
Роза вспомнила, как вампир рвал её горло, нахмурилась и потянулась к шее.
— Серьёзно?
Фионн взглянул на неё, выворачивая на шоссе, и увидел, где лежала её ладонь.