Вспоминая тренировки Фионна, Роза пропала, перенеслась в точку за Лизой, превратившись в пятно, использовала всю силу и скорость. Она сломала запястье руки с пистолетом. А потом свернула Лизе шею, услышав хруст. Затем перенеслась к оборотню, пробила кулаком его спину и вырвала сердце. После чего молнией пронеслась и сломала шеи колдунов, одного за другим. Наконец, она перенеслась к Лори, которую тоже убила.
Лейтон в ужасе смотрел на Розу.
— Ты — монстр, — прошептал он.
— Да, — призналась Роза, опустившись на корточки, железо ещё опаливало запястья и тянуло руки к полу. — Я могу такой быть. Но именно ты хотел обрушить на мир сотни тысяч фейри, которые сотрут людей.
Он покачал головой.
— Прошу…
— Знаешь разницу между нами?
— Прошу.
Роза склонилась к нему.
— Я знаю, какая я. Вижу тьму в себе, но не она определяет меня. Но ты… ты даже не видишь своей злобы. Сколько ты убил, Блэквуд, стремясь к миру фейри?
— Я пытался тебя защитить, — умолял он, подняв ладони к груди, защищаясь.
— Ты пытался использовать меня. Охотился на меня и мучил. — Роза прижала ладонь к его груди, и его мольба сменилась гневом:
— Мой ковен узнает об этом.
— Хорошо, — прошептала она в дюймах от его лица. — Пусть придут. Я жду встречи, чтобы отомстить за всех невинных, кого они убили за века, — Роза отвела руку назад и вонзила кулак в грудь Лейтона, наблюдая, как маниакальный блеск угасает в его глазах, а потом вытащила его сердце и бросила мышцу, пытаясь забыть про боль. Роза, беспокоясь о Тее, медленно подползла к ней. Дрожа, она шёпотом позвала Тею, подняла руки и просунула пальцы в рану на плече Теи.
Волчица дёрнулась, ресницы трепетали. Роза стиснула зубы и просунула пальцы глубже в рану. Тея застонала, открыв глаза, когда Роза нашла смятую пулю. Она выдохнула и вытащила пулю, отбросив в другую часть комнаты.
— Роза, — простонала Тея, с затуманенным взглядом. — Что?..
— Где другая пуля?
— Ж-живот.
Проклятье.
Роза пыталась приподнять свитер Теи, которая слабела от железа.
— Э-эй. Можешь сломать оковы?
Пот катился по её спине, Роза повернулась к оковам на запястьях Теи. Она сосредоточилась и толкнула немного магии в замок. Оковы снялись. Тея тут же обхватила наручи на запястье Розы и, стиснув зубы, с рычанием, Тея сломала железо.
Облегчение вызвало обжигающие слёзы на глазах Розы.
— Спасибо.
Вместо ответа Тея сделала так же с другим запястьем, а потом прижалась к стене, закатив глаза.
— Тея! — Роза бросилась к ней, игнорируя шрамы на запястьях, пока задирала свитер волчицы. Серебряные вены тянулись от воспалённой пулевой раны.
Проклятье.
Тея закричала от боли, пока Роза искала пулю. Тяжело было слышать крики, но Роза не могла отыскать пулю.
— Прошу, прошу, — стонала Тея, полу прикрыв глаза на мертвенно бледном лице. — Остановись. Тебе нужно уйти. Уходи. Т-тут могут быть другие.
— Я тебя не брошу! — Сила возвращалась, Роза осмотрела комнату на предмет того, что поможет вытащить пулю, не позволяя себе останавливаться на телах.
Она их убила.
Роза посмотрела на Лейтона, и его голос зазвенел в голове:
«Чёртова фейри, идиотка. Её кровь исцелит меня».
— Конечно, — Роза потрясённо тряхнула головой. — Я такая дура. — Железные оковы лежали у ног. У одного был острый край.
«Будет больно».
Она стиснула зубы, подняла железо, не зацикливаясь на этом и подавляя боль. Острый край резанул уже пострадавшее запястье. Роза выронила железо и прижала окровавленное запястье ко рту Теи.
Тея тут же открыла рот и прижалась губами к ране. Роза сильнее вдавила запястье к её рту.
— Ещё, Тея.
Роза смотрела на открытую рану Теи, кожа стягивалась, смятая серебряная пуля вылетела из тела Теи и упала на бедро. Фух. Роза отбросила пулю и повернулась к Тее. Рана зажила, серебряные вены пропали. Роза опустила запястье, когда Тея посмотрела на неё ясным сосредоточенным взглядом и с румянцем на щеках. Кровь Розы окрасила её губы.
— Спасибо.
Роза опёрлась на стену, запястье жгло, кожа не могла зажить с привычной скоростью. Она прижала запястье к груди и пожала плечами.
— Пустяки.
Тея фыркнула.
— Ага, это… — Она замерла, склонив голову на бок. Что-то тёплое засияло в её тёмных глазах, когда она посмотрела на Розу. — Помощь прибыла.
Глава 33
В полутора часах пути от земель Фионна, недалеко от деревни Костелло, Коналл привёл их к зданию, которое когда-то, казалось, было медицинским складом. Они полчаса бежали сюда на скорости Коналла. Фионн мог бы добраться за десять минут, и всё, что угодно, могло произойти с Розой за эти двадцать лишних минут.
Но ему нужно сосредоточиться.
В здании не было людей.
Два волка сторожили дверь.
— Я чую Тею. У неё идёт кровь. — Коналл зарычал и побежал по парковке к волкам. Один повернулся к Коналлу, Фионн перенёсся и появился за другим.
Фионн почти одновременно вырвал сердце одного волка, а Коналл оторвал голову другому. Они смотрели друг на друга, сердца колотились, они понимали, что могли легко просто вырубить волков. Но те помогли похитить Тею и Розу, и Тея точно ранена.