Читаем Поцелуй смерти полностью

Она действительно мало что помнила. Ее похитил парень и ранил ее достаточно сильно. Она потеряла много крови, и они дали ей что-что от кошмаров. Она помнила всех, кто навещал ее — маму, папу, Еву, Майкла, Шейна. Даже Мирнина. Даже Эмили и Оливера.

Шейн… он остался с ней. Он сказал…

Она действительно не помнила, что он сказал.

— Так или иначе, — сказал Шейн, — я сказал тебе, что сейчас не время для этого. Я думаю, что время пришло.

Он достал маленькую бархатную коробку из кармана, и сердце Клэр просто… остановилось. Она думала, что вот-вот упадет в обморок. Ее голова горела, а все остальное было холодным, она могла смотреть только на коробочку в его руке.

Он не должен. Он не может.

Или может?

Шейн тоже смотрел на коробочку. Он поворачивал ее беспокойно. — Это не то, что ты думаешь, — сказал он. — Это не… послушай, это — кольцо, но я не хочу, чтобы ты думала… — Он открыл коробочку и показал ей, что было внутри.

Это было красивое небольшое серебряное кольцо, на котором изображены две руки, которые держали красный камень в форме сердца. — Это — Кла́ддаское кольцо (прим. переводчика — традиционное ирландское кольцо, которое символизирует любовь или дружбу), — сказал он. — Оно принадлежало моей сестре, Алисе. Моя мама дала ей его. Это было в шкафчике Алисы в школе, когда она … когда дом сгорел. — Когда Алиса погибла. Когда жизнь Шейна полностью разрушилась.

Слезы горели в глазах Клэр. Кольцо сверкало, серебряное и красное, и она не могла посмотреть в лицо Шейну. Она думала, что это может разрушить ее. — Это прекрасно, — прошептала она. — Но ты ведь не спрашиваешь …

— Нет, Клэр. — Он внезапно упал на колени, будто силы покинули его. — Я неудачник, я знаю, но я не могу сделать этого, пока. Я… послушай, для меня семья не то же самое, что для тебя. Моя развалилась. Моя сестра, моя мама … и я не могу даже думать о своем отце. Но я люблю тебя, Клэр. Это — то, что означает кольцо. То, что я люблю тебя. Хорошо?

Она посмотрела на него, и почувствовала что слезы потекут по ее щекам. „Я тоже тебя люблю“, сказала она. „Я не могу взять кольцо. Это значит-это значит, слишком много для тебя. Это все что у тебя от них осталось.“

— Именно поэтому лучше, если оно будет у тебя, — сказал он, и протянул коробочку.

— Потому, что ты можешь сделать воспоминание лучше. Я едва могу взглянуть на него, не видя прошлого. Я больше не хочу видеть прошлое. Я хочу видеть будущее. — Он не моргал, и она почувствовала, что перестала дышать. — Ты — мое будущее, Клэр.

Ее голова была легкой и пустой, все ее тело одновременно было горячим и холодным, дрожащим и сильным.

Она протянула руку и взяла бархатную коробочку. Она вытащила кольцо, и смотрел на него. „Оно красивое“, сказала она. „Ты уверен, что-“

„Да. Я уверен.“

Он взял кольцо у нее и пробовал его на правой руке. Оно идеально подошло на безымянном пальце.

Тогда он поднес ее руку к губам и поцеловал, и он сделал это гораздо лучше и сексуальнее чем Майкл, и Клэр упала на колени рядом с ним. Затем он поцеловал ее, его рот, горячий и голодный, они упали вместе на коврик рядом с кроватью, и оставались там, заключенные в объятья друг друга, пока холод наконец не загнал их в кровать.

<p>3</p>

Больше всего Клэр не хотела встать этим утром. Она проснулась в крепких объятьях Шейна, они держались за руки даже во сне. Она чувствовала себя замечательно. Лучше чем в любой день, за всю свою жизнь.

В тишине раннего утра, она попыталась заморозить момент, звук его тихого, ровного дыхания, чувство его расслабленного и сильного рядом с ней.

Я хочу этого, подумала она. Каждый день. Всю жизнь. Всегда.

А потом ее будильник включился, визгом.

Клэр ударила по нему, от чего будильник упал на пол. Она бросилась за ним, и наконец выключила его, чувствуя себя полной дурой, за то что оставила его включенным. Она повернулась и увидела, что Шейн открыл глаза, но не пошевелился. Он выглядел сонным, милым и ленивым, его волосы спутались, и она наклонилась, чтобы поцеловать его, сладко и медленно.

Его руки обняли ее снова, и это было так естественно и так совершенно, что ее снова бросило в жар, чувство абсолютной правильности.

„Эй“, сказал он. „Ты милая, когда ты в панике.“

— Только тогда, когда я паникую?

— Да, комплимент не удался. И ты слишком много времени проводишь с Евой. — Его пальцы лениво рисовали круги на ее спине, которые были подобно следам солнечного света. — Какие планы на сегодня? Поскольку я собираюсь остаться здесь.

Она тоже хотела остаться. Но была причина, почему зазвонил будильник. — У меня пары, — сказала она со вздохом.

— Прогуляй, — он поцеловал ее обнаженное плечо.

— Я… тебе нужно на работу! Помнишь? Острые ножи и говядина, которую нужно рубить?

— Весело, но это лучше.

Хорошо, его аргументы были убедительными. Действительно убедительными. Прошло приблизительно еще тридцати минут, и затем Клэр заставила себя встать, принять душ прежде, чем Шейн мог добраться до нее, и попытаться избавится от мысли, что он лежал в ее постели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морганвилльские вампиры

Похожие книги