Читаем Поцелуй украдкой полностью

Ольга на этот раз не стала проявлять инициативу и рассказывать матери о серьезности преступления, которое совершил ее сын. Она почтительно молча сидела в ожидании, когда Бирлант начнет свой рассказ. Бирлант была неглупой женщиной и угадала тактику, которой в этой разборке случившегося решила придерживаться пострадавшая Ольга. Бирлант признавала, что Ибрагим по цивильному, гражданскому суду, как в России, так и в Чечне считается виновным и строго наказывается. Но, как в России, так и в Чечне существовали и существуют некоторые традиционные национальные обряды, которые государством были запрещены, а народом, особенно простым народом в сельской местности, продолжались исполняться. В России, к примеру, крещение младенцев, венчание. В Чечне – похищение невесты. Бирлант замолкла, давая возможность сказать Ольге, но Ольга предпочла внимательно слушать дальше. Бирлант отпила кофе и, не услышав позицию Ольги, решила продолжить официальную часть разговора. Достав из-под салфетки листок бумаги, она стала читать: «В современной России похищение невесты является преступлением. Уголовный кодекс предусматривает за похищение человека наказание в виде тюремного заключения сроком до четырех лет, однако по примечанию к этой статье (126 УК РФ) «Лицо, добровольно освободившее похищенного, освобождается от уголовной ответственности, если в его действиях не содержится иного состава преступления».

«Ибрагим не собирается насильственно удерживать тебя здесь. Он не тронет тебя и не причинит тебе ничего плохого. Он любит тебя и любит по-настоящему» – сказала Бирлант, смотря Ольге в глаза. « У него никогда не было девушки, и нет сейчас. Ты – первая, и он хочет, чтобы ты была единственная и навсегда. Такой у него был отец. Аллах забрал его уже к себе. Я была у него первой и единственной – я это знаю. Он меня тоже украл. Правда, он мне нравился, но мои родители были против – он был из бедной семьи, но очень трудолюбивый. Он очень любил меня и заботился обо мне. С ним мне было безразлично – бедный он или богатый, но он не хотел быть бедным. Вместе с братом он пробился к успеху. Со временем мои родители полюбили его как родного». Она вновь отпила кофе и вздохнула. «Ибрагим тоже очень много работает и уже многого добился. Все, что ты видишь вокруг – этого его рук дело или сделано за его деньги. В этом доме еще вчера работали люди, подготавливая его к твоему приезду. Вся жизнь Ибрагима с того момента, когда он увидел тебя в первый раз, была направлена к одной цели – добиться тебя».

Бирлант вновь замолкла и допила свой кофе. Поднявшись, она пошла к плите и заварила новый кофе. Ольга оценила этот тактический ход – Бирлант не хотела получить от Ольги скоропалительный, непродуманный ответ и предоставила ей большую паузу подумать.

Перед Ольгой была непростая задача – защитить себя и не показаться смиренной со сложившейся ситуацией. Однако, с другой стороны, она понимала мать, которая ищет альтернативный путь, чтобы разрешить мирным путем ситуацию и главное – помочь сыну стать счастливым.

Ольга была уверена, что Бирлант хорошо осведомлена о ней, подробно расспрашивая сына после каждой его поездки за товаром. То, что не увидел в ней сын, она могла услышать из рассказа брата ее покойного мужа, с которым они вместе были на базе. Мать, которой важна семейная жизнь ее ребенка, найдет возможности разузнать о будущей невестке через другие каналы. Поэтому Ольга решила подтвердить ту информацию, которой владела Бирлант, чтобы та убедилась в ее честности и порядочности. Ольга подтвердила, что в разговоре с Ибрагимом она ясно объяснила ему – они из разных миров! Ей нравится быть крутой бизнес-леди, директором крупной торговой базы, единственной женщиной-дистрибьютером на региональном, федеральном уровне. Она живет очень активной и насыщенной жизнью. К этому ритму и стилю жизни она привыкла с самого детства – другого она себе не представляет. У нее определенный круг друзей и знакомых, с которыми ей приятно деловое общение или вместе отдыхать. Она не забыла, что у нее пожилая, больная мать, которую она никогда не бросит. К тому же, у нее еще несовершеннолетний сын.

Ольга поймала себя на мысли: еще ни перед кем и никогда она не отчитывалась и не объясняла, кто она и чем занимается. А здесь, в этой сельской глуши, перед матерью обидевшего ее сына она ведет себя как провинившаяся школьница. Да и в школьные годы она себе такого не позволила бы. От этой мысли у нее, наверное, нахмурилось лицо, и Бирланд это заметила. Она тяжело вздохнула. Ольга решила несколько смягчить напряженность, создавшуюся за столом – неизвестно, что у них на уме и как долго они задержат ее здесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература