Панриэль кивнул, слез со стула и направился к мойке с овощами, где снова возвышалась гора помидоров и огурцов. Эльф уже не боялся орков-поваров, удостоверившись, что не такие уж они злобные и кровожадные. «Что же с моим отцом? – грустно подумал Панриэль. – Смог ли он выжить»? Синичка впорхнула в открытое окно и уставилась на эльфа, крутя крохотной головкой. Панриэль насыпал её немного зёрнышек и улыбнулся, он хотел верить, что отец так передал ему весточку.
Глава 3
Панриэль за два часа управился с горой овощей. Вчера, конечно, из-за страха и дикой усталости ему всё казалось нескончаемым кошмаром, но сегодня после сытного завтрака дела так и спорились. Орки беззлобно переругивались между собой, гремели сковородки и стучали острые ножи о разделочные доски – жизнь на кухне кипела.
Эльф выплеснул ведро с грязной водой во внутренний двор, а потом устало присел на ступеньки. Солнце ярко светило, словно в соседнем королевстве и не случилась беда. Панриэль прижал руку к груди и тяжко вздохнул. На крыльцо выскочил Джадаар и громко прокричал:
– Посторонись!
Орк держал в каждой руке по огромному подносу с разделанными утками и курочками. Панриэль вскочил и уступил ему дорогу.
– Куда ты? – робко поинтересовался эльф.
– Отнесу в коптильню и вернусь, не скучай без меня, Пончик!
Панриэль невольно улыбнулся. Было неимоверно странно, когда орк окружал его заботой. Эльф чувствовал исходящую от Джадаара теплоту, хоть и побаивался громилу. Пока Панриэль пребывал в задумчивости, во двор въехала телега, над которой кружились роем мухи. К ней подскочил огромный гоблин, откинул полог и зачерпнул ведром, больше похожим на бочку средних размеров, а потом с довольной рожей потопал к эльфу. Панриэль задрал голову вверх, будто ничего интереснее не было как разглядывать ветви тополя, росшего около стены кухни.
– Эй, новенький, – ухмыльнулся гоблин, причмокнув огромными губами. – Как звать-то тебя?
Панриэль обернулся, увидел торчащие из ведра-бочки рыбьи хвосты и закатил глаза, показывая, что ему сейчас не до громилы. Гоблин хохотнул и двинулся дальше, расплёскивая воду, невыносимо воняющую тиной.
– Пончик! – заорал Гарро, и эльфу пришлось поторопиться на кухню.
Гоблин с довольной усмешкой вывалил из ведра рыбу прямо в мойку поварёнка. Эльф аж рот приоткрыл от ужаса и омерзения. Гарро возник из ниоткуда и вручил ему острый нож, больше похожий на меч, а затем подтолкнул в спину к мойке.
– Давай займись разделкой, – приказал повар.
Панриэль робко подступил к мойке, огромная рыбина взмахнула хвостом и уставилась выпученными глазами на него. Эльф громко икнул от страха, гоблин схватил чешуйчатую тварь и шмякнул о край мойки.
– Не бойся, малыш, она тебя не съест, – загоготал громила.
Гарро налил гоблину миску супа и усадил за стол, Панриэль же продолжал с ужасом взирать на беснующуюся рыбы в мойке. Рука эльфа дрожала, а вместе с ней и острый нож.
– Смотри не порежься, – гаркнул орк на Панриэля.
Эльф вздрогнул и выронил нож, тот со звоном упал на пол. Гарро укоризненно покачал головой, гоблин тем временем доел суп и покинул кухню, прихватив тяжеленное ведро.
– Я не могу, – пролепетал Панриэль, испуганно уставившись на орка.
– Да что здесь такого?! – взревел Гарро, наклонился, подобрал нож, схватил рыбину и одним ловким движением вспорол ей брюхо. – Видишь, как всё просто?
Панриэль кивнул и грохнулся в обморок.
Эльф пришёл в себя, с трудом разлепил глаза и увидел, что лежит на небольшом топчане, который был задвинут в дальний угол неподалёку от мойки. Гарро что-то бурчал на орочьем наречии, явно проклиная незадачливого поварёнка, пи этом успевая разделывать рыбу. Панриэль поднялся со своего места и опустил ноги на пол, испуганно поглядывая на орка.
– Прости меня, – пролепетал Панриэль, прижимая руки к груди.
Гарро обернулся и тяжко вздохнул:
– Ну, что с тобой не так?
– Я просто испугался, – пожал плечиками эльф. – Ты не злишься на меня?
– Поставь сковороду на плиту и налей немного подсолнечного масла, – приказал Гарро, продолжая счищать чешую с рыбы. – И не вздумай сказать Джадаару, что я тебе помогал!
– Ни за что на свете! – пискнул Панриэль и схватился за ручку чугунной сковороды.
Эльф с трудом водрузил её на печь, разжёг огонь, а затем полез на верхнюю полку за кувшином подсолнечного масла. Нога соскользнула с подставки, Парниэль смешно взмахнул руками начал падать на спину, в этот момент к нему подскочил Гарро и подхватил на руки. Эльф изумлённо уставился в карие с прозеленью глаза орка. Сейчас он его ни капельки не боялся, было видно, как Гарро не на шутку испугался, что Панриэль может удариться головой.
– Спасибо, – потрясённо вымолвил эльф, чувствуя, как краснеет до кончиков ушей.
– Не за что, – буркнул Гарро и поставил Панриэля на ноги, смущённо кашлянул, а потом достал с верхней полки глиняный кувшин. – Дальше сам справишься?
– Конечно! – радостно заверил повара эльф и плеснул масло на разогретую сковороду.