Читаем Поведай нам, тьма полностью

Отвернувшись, он увидел, что Анжела быстро спускается к широкому карнизу, где остались их вещи. Остальные уже добрались туда и теперь сидели, склонившись над своими рюкзаками. К тому времени, когда Говард присоединился к ним, все уже вовсю хлестали воду из фляг и бутылок. Его собственная фляга висела сбоку рюкзака. Он отвязал ее, скрутил колпачок и поднес к губам. Когда утром он наполнял ее в ручье у озера, вода была ледяной. Теперь стала теплой, но сохранила восхитительный вкус. Остановившись, чтобы глотнуть воздуха, он выпил еще немного, после чего привязал флягу к рюкзаку.

Свою шляпу Говард тоже оставлял здесь, чтобы не мешала карабкаться по склонам. Засунул под одну из веревок, которыми спальный мешок привязывался к верхней части рюкзака. Освободив шляпу, Говард встряхнул ее и надел. Широкие обвисшие поля бросали успокоительную тень на лицо.

Анжела достала из своего рюкзака блокнот со спиральным корешком и авторучку.

Лана сидела спиной к обрыву. Скрестив ноги, она наклонилась вперед и положила перед собой планшетку. Затем опустила на нее стрелку.

— Давайте начнем, — позвала она.

Глен, Кит и Говард заняли свои места вокруг планшетки. Анжела присела рядом с Говардом, подняла колено и пристроила на него блокнот, приготовившись записывать. Остальные склонились над планшеткой и положили пальцы на пластиковую сердцевидную стрелку.

Твердым звонким голосом Лана объявила:

— Это мы!

— Снова, — буркнул Кит.

— Батлер, ты здесь? Батлер? Мы нашли твою шахту. Где сокровища, о которых ты рассказывал?

Стрелка дрогнула и заскользила по планшетке. Она остановилась над буквой «я», затем сдвинулась на верхний ряд расположенных веером букв и остановилась над буквой «к». Она продолжала медленно двигаться и останавливаться, а Глен вслух зачитывал каждую букву.

— Я-К-О-С-Т-И.

— Я — кости, — огласила Анжела.

— Скелет? Ты — тот скелет?

Стрелка скользнула от буквы «и» вверх к слову «да», написанному рядом с улыбающимся солнцем.

— Ты была права, — промолвил Говард, взглянув на Анжелу.

— Нам надо убедиться, что это Батлер, — настоял Глен.

— Ты Батлер?

— Я.

— Я, — повторила Анжела.

Но стрелка не остановилась, а продолжала перемещаться от буквы к букве.

— А-Н-Н-А-Б-Е-Л-Л-Б-А-Т-Л-Е-Р.

Анжела, насупившись, поглядела на блокнот.

— Анн а белл Батлер. Аннабелль Батлер?

— Женщина? — изумился Глен.

— Ты тот Батлер, который привел нас сюда?

Стрелка перенесла их руки вверх к слову «да».

— Батлер — женщина, — подтвердил Говард.

— Похоже на то.

— Значит, тот скелет — женский? — изумился Кит.

— Должно быть, так.

— Кто бы мог подумать.

Говард поглядел на Анжелу. Она издавала странные захлебывающиеся звуки. Левая рука вместе с блокнотом свалилась с приподнятого колена, и блокнот шлепнулся на ее бедро. Взгляд в упор остановился на планшетке, а челюсть отвалилась.

— Что случилось?

Анжела покачала головой.

— Это… не знаю… Аннабелль.

— Ну? — недоумевал Кит. — И что?

— Так звали мою мать.

— А где твоя мать? — поинтересовалась Лана.

— Умерла. Давным-давно.

— Это не твоя мать, — заметил Кит. — Это Аннабелль Батлер, а не Лоуган.

— Моя фамилия не Лоуган.

— Что? — выпалил Глен.

— Была Карнес. — Она говорила тихо, не сводя глаз с планшетки. — Мама была замужем за Чарли Кариесом.

Она сейчас расскажет.

Говарду показалось, что Анжела не отдавала себе отчета в том, что приоткрывает завесу над своей страшной тайной. Словно в каком-то оцепенении, почти в трансе.

— Ну, Карнес это не Батлер, — сказала Лана.

Стрелка вновь задергалась по поверхности планшетки, останавливаясь над буквами лишь на миг. Анжела завороженно следила за ее движениями, но ничего не записывала. Блокнот остался лежать на ее бедре. Придерживавшие стрелку пальцы дрожали.

— Д-Е-В-И-Ч-Я-Ф-А-М-И-Л-И-Я, — зачитал вслух Глен. — Девичья фамилия?

— Мать честная! — присвистнул Кит.

— Это верно? — спросила Лана, глядя в изумлении на Анжелу.

— Я… я не знаю. Я не знаю ее девичьей фамилии.

— Как можно не знать такого? — удивился Глен.

— Она была совсем маленькой, когда умерла ее мать, — пояснил Говард.

— Ты мать Анжелы? — обратилась Лана к планшетке.

Стрелка скользнула к слову «да».

Выронив авторучку, Анжела прижала ладони ко рту.

— О, это уже совершенно не лезет ни в какие ворота.

Лана сверкнула глазами на Кита.

Говард убрал руку со стрелки, положил Анжеле на спину и нежно погладил сквозь влажную тенниску.

— Как твое тело попало в шахту? — наседал Кит.

Стрелка понесла оставшиеся три руки по алфавиту.

— У-Б-И-Т-А.

Анжела отрывисто и испуганно всхлипнула.

— Это сделал Губерт? — спросила Лана.

— Ч-А-Р-Л-И.

— Ее муж, — прошептал Кит.

— И Чарли бросил твое тело в этой шахте?

— У-Н-Е-С-И-М-Е-Н-Я.

— Унести куда?

— О-Т-С-Ю-Д-А.

— Наверное, хочет, чтобы ее похоронили как положено, — сказал Говард.

Он притянул разрыдавшуюся Анжелу к себе.

— Ты этого хочешь? Чтобы тебя спустили с гор и похоронили?

Сердечко снова пришло в движение.

— О, — прочитал Глен. — Н, П.

Тихо плача, Анжела схватила блокнот, нашла на земле авторучку и начала писать.

— С-И-Х-В-Ы-У-Б-Е-Й-Т-Е-И-У-Н-Е-С-И-Т-Е-М-Е-Н-Я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодный огонь. Ричард Лаймон

Во тьме
Во тьме

Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты — чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума. Игра со смертью становится смыслом жизни, и, когда Джейн понимает, что с нее довольно, у ее странного партнера на этот счет возникают свои соображения.«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение»С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон

Триллер
Поведай нам, тьма
Поведай нам, тьма

Однажды вечером группа подростков, устроив небольшую вечеринку в доме у своей учительницы по поводу окончания учебного курса, находят спиритическую планшетку и решают пообщаться с духами. Совершенно случайно они связываются с духом по имени Батлер, который обещает привести ребят к сокровищам. Но, по словам Батлера, для того, что бы найти сокровища, ребятам придется идти далеко в горы. Естественно, молодая компания сразу же отправляется в путь. Но они еще не подозревают, что это небольшое приключение вскоре превратиться в ночной кошмар, потому что дух Батлер отправляет ребят прямо в руки кровожадного маньяка…«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение» С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон

Триллер / Триллеры / Детективы
Игры в воскрешение
Игры в воскрешение

Вики Чандлер возвращается в родной город после окончания медицинского колледжа. И встречается с бывшим одноклассником Мелвином Доббсом, которого боятся и ненавидят все. Ведь он — маньяк, отправленный в свое время в психушку за попытку «оживления трупа». Он начинает преследовать девушку, добиваясь ее любви, в награду за которую обещает подарить возлюбленной вечную жизнь. И хотя Вики — единственная, кто относится к Мелвину по-человечески, она инстинктивно чувствует, что стоит ему до нее добраться, как все кошмарные слухи о нем станут реальностью.«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение» С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон , Ричард Лаймон

Фантастика / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы