Читаем Повелитель Рун. Том 3 полностью

«По крайней мере на какое-то время. Если бы мой разум можно было исцелить так просто…»

Дорен решительно поднялся на ноги. Его беспокоило, что Джиро и Гото нигде не было видно. Ведь если время на прохождение испытания было фиксированным, то по идее, они уже тоже должны были освободиться.

— Думаешь, они мертвы? — Красная произнесла буднично.

«Это станет ужасной новостью, так что я надеюсь, что нет.»

Парень осторожно двинулся вперед. К счастью, сейчас его пространственная сумка была доступна, поэтому он шел во всеоружии, готовый встретить любую опасность. Дорога была извилистой, она то сужалась, то снова расширялась, отвесные скалы по бокам, слабое освещение и неизвестность с каждой минутой давили на Дорена все сильнее и сильнее.

«Я иду уже почти час, но до сих пор ничего не нашел. Вокруг все та же земля, трава и скалы. Никакой магии, никаких странных аномалий. Это подозрительно.»

Несколько раз его посещала мысль, что ему стоит развернуться и отправиться на выход. Но потенциальная война между племенами и шанс найти хотя бы малейший намек на то, как ему с Элисой вернуться обратно в Восточное Королевство, заставляли его двигаться дальше.

Он думал о последней атаке, которую совершил. В тот сгусток энергии было много всего намешано, но Дорен под воздействием момента не отдавал себе особого отчета, что именно он сделал.

«Какой позор, я провернул что-то невероятное, но даже не понял как. Это что получается, осознание близкой смерти помогло преодолеть какие-то внутренние ограничения? Вот только смогу ли я это повторить?»

Неожиданно, с помощью струн маны он обнаружил впереди два живых человека.

«Это наверняка они, больше некому. Живы, судя по всему, это радует. Может, я зря беспокоился, и они просто-напросто справились со своими испытаниями раньше меня?»

Оставаясь начеку, Дорен шагнул за угол.

— Такого ты точно не ожидал, да? — Красная удивленно присвистнула.

Перед юношей оказалась просторная каменная площадь, метров четыреста в диаметре, усеянная сотнями неопознанных скелетов. Гото и Джиро тоже были здесь, они сидели на краю площади недалеко друг от друга.

«Хм? Это еще что?»

Он заметил тонкую прозрачную пленку магического купола, накрывшего обоих парней.

— И давно вы здесь сидите? — Дорен не спешил подходить, оставаясь настороже, он подозрительно осматривал площадь, странных скелетов на земле и прозрачный купол.

— Акато?! С тобой все в порядке?! — когда сын Канто услышал его голос, он резко повернулся и вскочил на ноги. Джиро отреагировал чуть медленнее, но сделал тоже самое.

— В полном, — юноша кивнул. — Так что? Что это за барьер вокруг вас?

— Это… — Гото сжал кулаки. — Это знак нашего позора, — он рассеяно опустил глаза.

— Объяснишь поподробнее? — Дорен прищурился.

— Мы провалили первое испытание, — вместо него ответил Джиро. Его взгляд стыдливо скользнул по куполу.

— Мне показалось, или ты имел ввиду, что у вас было одно испытание на двоих?

— Угу, — Джиро кивнул. — Мы попали на древнее поле боя. У каждого из нас оказалось в подчинении по три сотни храбрых воинов. Мы должны были одолеть войско неприятеля, но их было слишком много.

— Две тысячи обученных и хорошо вооруженных бойцов против наших шести сотен. После каждого поражения нас возвращало назад. Но как бы мы не пытались, нам так и не удалось одержать победу, — Гото ударил кулаком по прозрачной пленке, но купол даже не шелохнулся. — А потом цветок засох, и мы очнулись здесь. И выбраться не получается.

— Вы действовали вместе, и после такого количества попыток так и не смогли найти победную тактику? — Дорен приподнял брови. Его вопрос был встречен подозрительным молчанием.

— Мы… Далеко не сразу начали действовать вместе, — Джиро признался первым. — Мы сражались независимо, стараясь продержаться дольше чем другой.

— Ясно, — Дорен не сдержал вздоха разочарования. — Значит, вы не смогли преодолеть внутренние разногласия, жаль.

«Вот как, выходит, их задача была отбросить высокомерие, и научиться прощать, и доверять другим.»

— Только после провала мы поняли, что от нас требовалось. А ты… как прошло твоё испытание? — Гото решил уточнить.

— Моё испытание сердца отличалось от вашего. На мой… родной город напали. И победить было невозможно. Я должен был смириться с этим. С тем, что не могу все контролировать. С тем, что поражения неизбежны, но я все равно должен принимать их с честью, — конечно, он не стал рассказывать подробностей.

— Понятно, — старший сын Канто почесал голову. — Так что нам теперь делать? Мы не можем выбраться. Есть идеи?

— Твоя магия здесь поможет? — Джиро спросил без особой надежды.

— Посмотрим, — однако Дорен чувствовал, что ситуация была совсем не безнадежной. Он отчетливо ощущал, что у барьера было магическое происхождение, что одновременно и удивляло, и обнадеживало. По необъяснимой причине земля не высасывала из купола ману.

«Уже хотя бы что-то.»

Сильно не рискуя, юноша приблизился к прозрачной пленке и осторожно запустил в неё струны маны для анализа. Площадь, покрытая скелетами его сильно нервировала, Дорен отчетливо понимал, что они лежали здесь не просто так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелитель Рун

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика