Читаем Повелитель Тёмных Глубин полностью

Подождав с полчаса для верности, девушка в открытую направилась к дому и постучала в дверь. В доме неслышно было ни шороха и, спустя пару минут, Эльдери постучала ещё раз. Дверь сразу приоткрылась, как будто её стук ждали. В щель выглядывала, та самая женщина. Эли вежливо поздоровалась. Служанка не ответила, продолжая молча рассматривать её. В доме царил сумрак, и девушка видела лишь низко надвинутый платок, да поблёскивающие из-под него глаза. Что-то её волновало в этом взгляде.

– Прошу прощения за беспокойство. Я сбилась с пути. Очень измучилась и устала. Может вы позволите немного отдохнуть у вас и подскажете дорогу до ближайшего селения?

Дверь распахнулась и Эльдери шагнула внутрь. Как только она вошла, сзади раздался лёгкий скрип и всё погрузилось во тьму. Первым желанием было броситься обратно, но она сдержалась. Кто-то мягко взял её за руку и куда-то повёл. Девушка ничего не видела, но служанка, а судя по всему, это была она, уверенно повела её за собой. Снова лёгкий скрип и они уже стоят в горнице. Тусклый свет еле пробивается сквозь узкое, наполовину занавешенное окошко, но уже можно попытаться что-то рассмотреть. Эли поклонилась.

– Благодарю, Госпожа, что позволили войти.

– Какая я госпожа. Служу я тут. Память у меня отшибло, а господин, добрый, меня приютил. Как зовут тебя девонька?

– Эли

Показалось Эльдери, что вскинулась было женщина, но через мгновенье снова опустились её плечи. Рассмотреть бы лицо, да стоит она против света и платок этот ещё.

– Позвольте мне отдохнуть и поесть. Я вам отплачу. Руки у меня спорые, всю работу по дому могу мигом переделать. Как мне вас величать?

– Не любит хозяин чужих. Сердится. Ты передохни чуть, да иди себе дальше. А зовут меня Уси́да.

– Вы помните своё имя?

– Уж не знаю, настоящее ли. Хозяин сказал, что так зовут. Посиди тут пока, я поесть тебе принесу.

Женщина указала на лавку и ушла. Когда она уходила, девушка заметила, что из-под платка у неё сзади видна коса мышиного цвета. Эли быстро оглянулась. Горница как горница. Ничего примечательного. А с другой стороны, колдун не будет же на виду держать свои зелья. У него, скорее всего, есть тайная комната, где он и артефакты делает, и зелья варит. Как же ей тут задержаться, чтобы попробовать исследовать дом. Но она даже встать с лавки не успела, как скрипнула дверь и вернулась Усида. Она поставила на стол миску с похлёбкой и положила большой ломоть хлеба.

– Поешь. А то до селения нескоро дойдёшь. Могу тебе с собой дать хлеба.

– Вы такая добрая. А, кроме вас, кто ещё тут живёт? Такая тишина стоит.

– Живу только я. Остальные слуги приходят, когда надо. Ты ешь. Мне ещё поручения выполнять, а то Господин сердиться будет, когда вернётся. Да и поспешить тебе надо. Достанется мне, если тебя увидит. Чужих мы здесь не привечаем.

– Спасибо вам, Усида.

Эли и впрямь была голодна, поэтому поела бы с радостью. Вот только боялась, не подмешали чего в похлёбку. Служанка-то точно под чарами. Она съела кусок хлеба, а похлёбку выплеснула в печь и поставила заслонку на место. Потом легла на лавку и притворилась, что спит.

Вскоре она услышала, как пришла служанка. Она окликнула девушку, но Эли сделала вид, что спит крепко. Тогда Усида наклонилась и потрясла её за плечо. Эльдери открыла глаза и онемела. Над ней склонилась матушка. Она очень изменилась. Лицо не то чтобы постарело, а как будто выцвело. Зелёные глаза стали бледно-водянистыми, волосы, которые, как и у Эли вились и были огненно-рыжие, теперь свисали серыми прядками.

– Матушка?

Усида отпрянула. Она смотрела в растерянности на девушку и губы её беззвучно шевелились.

– Матушка, это ведь ты. Тебя на самом деле зовут Милли́рис. Ты исчезла пять лет назад. Отец тебя столько искал. Вспомни! Я Эли, ты называла меня лучиком. Арнэк и Линдри тоже скучают по тебе. Вспомни, наш дом, пасеку. Матушка, ты же приходила ко мне во сне и звала на помощь!

– Лекарство, мне надо выпить лекарство. Господин говорил, что мне может всякое чудиться.

Женщина, казалось, вот-вот потеряет сознание. Эльдери помогла ей сесть.

– Матушка, где у вас вода? Я принесу тебе.

– Как выйдешь, направо вторая дверь.

– Ты только не вставай. Вдруг плохо станет. Я мигом!

Девушка испугалась: «Может, зря я обрушила всё это на матушку. Видно же, что она зачарована. Тут словами не поможешь. О каком лекарстве она говорила? Наверное, колдун поит её постоянно своим зельем. Какая там дверь по счёту? А сколько дверей я прошла. Ещё и темно тут. Ладно, буду заглядывать в каждую. Ого! Что это за комната?»

Перейти на страницу:

Похожие книги