Читаем Повелитель времени полностью

— И чего добивались? — спрашиваю настороженно. Вдруг какая-нибудь тварь выскочит из темноты? Потому держу палец на спусковом крючке, винтовка снята с предохранителя. Можно бы и артефактом воспользоваться, но здесь низкий, всего метра четыре потолок, действие кристалла будет коротким. Так что лучше отстреливаться.

— Пытались, кажется, вывести новый гибрид зерга и протосса, — говорит Анна задумчиво.

— Что-о-о? — спрашиваю удивленно. Я и прежде слышал, но информация весьма неоднозначная.

— Ты слышал что-нибудь о гибридах? — спросила медик.

— Нет.

— Это страшные существа. Их ещё называют ложными Зел-Нага, — рассказала Анна. — О них мне рассказывал Чарльз, мой… Ну ты знаешь, — смутилась врач. — Короче, он говорил, будто гибриды обладают способностью поглощать ДНК, а потом использовать её в своих целях, чтобы уничтожать противника. Гибридов создал Зел-Нага по имени Амон, чтобы воплотить в реальность идею об идеальной форме жизни. Но не ему одному хотелось создать существа высшего порядка. Этим занялся и Доминион. Кажется, мы с тобой находимся в том месте, где начинались эти исследования.

— Я так и не пойму. Что особенного в этих гибридах? — спросил я.

— Ну как ты не понимаешь! — огорчилась Анна. — Представь себе, что есть некое существо, вобравшее в себя возможность регенерации, развитую мускулатуру, костную броню зергов, их умение быстро перемещаться, невзирая на внешние обстоятельства. Закапываться в землю, быстро размножаться. Это с одной стороны. С другой — энергетические щиты, псионические возможности, умение использовать технологии протоссов, поскольку есть к ним доступ на генетическом уровне. Теперь представляешь? Да такой враг опаснее зергов и протоссов, вместе взятых, и Доминиону перед ним не устоять!

— Получается, здесь именно таких тварей пытались выращивать? Но зачем?!

— Чтобы уметь контролировать и использовать в своих интересах, конечно же! — сказала Анна убежденно.

Я задумался. Да, перспектива встретить на своём пути гибрида становилась всё более реалистичной. И чем мы, морпехи, можем таким противостоять? Стало как-то очень не по себе. То был пока не страх, но его предшественник — опасение. Выслушав Анну, я предложил подниматься. Все, что нужно, зафиксировали наши видеокамеры, а какого-либо оборудования здесь не оказалось. Его демонтировали и вывезли намного раньше.

Мы поднялись на поверхность, и на всякий случай я установил внутри, на той длинной лестнице, ведущей на несколько уровней вниз, мину. Если кто сунется, зерги или протоссы, будем им неприятный сюрприз. Уж не за этими ли сведениями здесь охотятся обе расы, интересно? Ответов, конечно, мне тут никто не даст. Разве что профессора Ариэль Хэнсон, но до неё ещё добраться нужно.

Покинув посёлок, мы отправились дальше по проселочной дороге. Двигаться стало намного легче, мы значительно ускорились. Но всё равно пришлось сделать остановку на ночь. Иначе потребовалось бы стимпаки использовать, а это опасно. Парни способны протопать нужное расстояние, взбодренные сильными препаратами. Но может кончиться тем, что посреди боя станут вырубаться один за другим.

Я видел такое однажды. Не с моим взводом, правда. Те ребята сделали длительный переход, их сержант постоянно подгонял. Стимпаки расходовались очень часто. Вышли к точке, а там противник. Вступили в бой, и вдруг морпехи стали отключаться — засыпать прямо с оружием в руках. Из того взвода выжили только двое, да и то потому, что со стимпаками не переборщили. Остальные, и сержант в том числе, сложили головы.

«Потому лучше нормальный человеческий отдых, а до места доберемся без лишней спешки», — подумал я и приказал разбить лагерь на ночь.

Глава 30

Посреди ночи, едва я погрузился в глубокий сон, меня кто-то потряс за руку:

— Сержант, — раздался шепот. — Проснитесь, сэр!

Не раскрывая глаз, я направил винтовку на то место, откуда доносились слова. Говоривший замолчал.

— Это я, сэр, вы чего, — удивленно произнес человек.

Я открыл глаза. Ствол «Импалера» оказался уткнут прямо в лоб одного из морпехов. Имени его пока не запомнил.

— Тебе чего, рядовой? — спросил недовольно.

— Сэр, там что-то светится, — и морпех показал в сторону густых зарослей, утонувших во мраке ночи. Их было видно через выход из пещеры.

— Так сходи, посмотри, — сказал я, закрывая глаза.

— Мне…

— Что, страшно?

— Да. Простите, сэр, — сказал морпех.

Я не стал его отчитывать. Открыл глаза. Кто передо мной? Молодой мальчишка, совсем пацан ещё. Лет 19 примерно. Ему бы в колледже учиться и за девчонками ухаживать, а он оказался за сотни световых лет от своего дома, на чужой планете, под моим командованием и совершенно сбитый с толку от происходящего вокруг.

— Ладно, показывай, что у тебя там.

Перейти на страницу:

Похожие книги