Читаем Повелители ночи полностью

— По шахматам? — спросила секретарь и принялась рыться в бумагах.

— Да, я думаю, там главная Рейчел Вуд. Может, вы знаете, где я могу ее найти? — спросила Виолетта спокойным тоном.

— Рейчел Вуд, новая девочка. Надо посмотреть расписание. Оно где-то здесь, — ответила секретарь и достала из шкафа папку с именем Рейчел на обложке. — Вот! — сказала она, проведя пальцем по листку.

Виолетта посмотрела на стол, где стояла полная чашка горячего кофе. Она знала, что надо что-то сделать, чтобы заполучить расписание Рейчел, и уставилась на чашку. Та закачалась, и ее содержимое выплеснулось на юбку секретаря, которая с криком выбежала из кабинета.

Виолетта схватила листок и вышла в коридор.


Запахи и звуки в коридоре заставили Виолетту поморщиться, и ей захотелось отомстить за свое прошлое немедленно. Она вошла в класс мистера Аллена, который за столом проверял тетради, и рявкнула:

— Ну, привет!

— Простите, я могу вам чем-то помочь?

— Да, ты можешь мне помочь. Ты можешь объяснить, почему мой учитель истории был таким кретином? — спросила Виолетта, с удовольствием глядя, как глаза мистера Аллена становятся круглыми от страха.

— Простите, но я вынужден просить вас уйти, — сказал он, не желая продолжать этот разговор.

— Что? — спросила Виолетта. — Да вы, учителя истории, все одинаковые. Думаете, что можете спрятаться в прошлом, но это не так! — яростно воскликнула она, посмотрела на стол и потрогала тетради. — Знаешь, никогда не понимала, почему вы все такие уроды. Может, потому, что думаете, будто обладаете какой-то властью над нами? Или считаете себя умнее остальных? Расскажи мне, — она бросила взгляд на табличку на столе, — мистер Аллен. Расскажи мне!

Она оторвала дрожащего учителя от пола и теперь держала его в вытянутых руках.

— Простите, но что вы хотите знать? Я все расскажу, — прошептал он.

— Я хочу знать много разных вещей, но ты можешь начать с того, что расскажешь мне о Рейчел Вуд. Я смотрю, она у тебя учится, — ответила Виолетта, заглянув в расписание.

— Да, мисс Вуд учится у меня. Она умная девочка, но не старательная. Переезд в этот город дался ей непросто, и, видимо, это отразилось на ее успеваемости, — пробормотал мистер Аллен.

— Где она? — спросила Виолетта и внимательно посмотрела в глаза учителя, словно пытаясь загипнотизировать его.

— Я не знаю, — ответил он. — Уроки закончились, поэтому мне неизвестно, чем занимаются ученики сейчас.

— Где она?! — крикнула Виолетта, как будто это могло изменить ответ мистера Аллена.

— Ну, я слышал, что она разговаривала со своим другом Робом. Они собирались куда-то пойти, но я честно не знаю куда.

Виолетта отпустила его, и мистер Аллен с шумом рухнул на пол.

— Где мне найти этого Роба?

— Он в футбольной команде, поищите там! — дрожащим голосом ответил мистер Аллен.

Виолетта махнула рукой, сбросив со стола все бумаги, и вышла в коридор.



Она пронеслась по коридору, сбивая с ног всех, кто попадался на ее пути, и громко смеясь. Направляясь к футбольному полю, она прошла мимо кабинета секретаря и, глядя в ее испуганное лицо, снова громко позвонила в колокольчик. Виолетта с удовольствием терроризировала всех, кто попадался ей на глаза.

Выйдя на поле, она увидела, что футболисты и девочки из группы поддержки собрались вместе и что-то оживленно обсуждают. Она послушала пару минут, а потом подошла ближе, чтобы посмотреть, кто из них Роб. Как раз в этот момент одна из девушек упомянула его имя и тут же начала кричать:

— Как ты можешь так поступать со мной, Роб? Я не понимаю, почему каждый раз, увидев Рейчел, ты начинаешь волочиться за ней. Чем она тебе так нравится? Что у нее есть такого, чего нет у меня?

Виолетта поняла, что нашла ключ к Рейчел, и решила поиграть с этими двумя несколько минут.

— Привет, Роб! — крикнула Виолетта.

— Э-э, привет. Ты кто? — спросил Роб.

— Только не делай вид, что не знаешь меня!

Виолетта, заметив ярость в глазах Ариэль, кокетливо провела рукой по своим черным как смоль волосам.

— Я тебя не знаю, — ответил Роб.

— Прекрати делать вид, что прошлая ночь ничего для тебя не значила! — воскликнула Виолетта. — Ты боишься, что она узнает, да? — спросила она, ткнув пальцем в Ариэль.

На лице Роба выражение непонимания сменилось смущением.

— Или ты беспокоишься о Рейчел? Да, ты же о ней волнуешься. Ты еще говорил, что любишь ее, — продолжила Виолетта, подливая масла в огонь.

— Да кто ты такая, черт тебя дери? — крикнула Ариэль.

— Да кто ты такая, черт тебя подери? — передразнила ее Виолетта и увидела, что девушка начинает терять над собой контроль.

Она замахнулась, чтобы дать Виолетте пощечину, но та мгновенно перехватила ее руку, перекинула Ариэль через плечо и швырнула на землю.

Наступила гробовая тишина.

— Да что с тобой, подруга? — спросил Роб. — Я тебя даже не знаю, так что расскажи, в чем дело.

— Все дело в твоем маленьком увлечении. Мне нужна Рейчел, и я думаю, что ты можешь помочь мне ее отыскать, — ответила Виолетта.

— Увлечении? — переспросил Роб.

— Да, ты ведь увлечен ею, — прошептала Виолетта ему на ухо.

— Я не буду тебе ни в чем помогать, не лезь ко мне!

Перейти на страницу:

Похожие книги