– Неважно. Суть в том, что мои негативные чувства пробуждают в воздухе зло. Но, когда я расслаблена или счастлива, я вызываю в нем добрые качества. Скажем, сегодня здесь было так красиво и солнечно, не слишком жарко и не холодно –
– Не суди раньше времени. Речь идет о контроле, и ты показала, что можешь управлять воздухом. Гораздо лучше, чем я, это точно. Фостер, ты все круче справляешься с воздухом. А я совершенствуюсь лишь в закупке продуктов, – сказал он.
– Это отличный навык, а у меня его нет. Ненавижу ходить по магазинам. Я… э-э… хотела лишь сказать, как благодарна за то, что ты взял на себя эту обязанность. Это позволяет мне чувствовать себя здесь как дома. Так что спасибо.
Тейт с трудом удержался, чтобы не повесить голову от стыда. Ему ли не знать прискорбную правду? Он ездил в магазин за продуктами вовсе не для того, чтобы помочь Фостер. Просто это была единственная возможность звонить деду. Переполненный ненавистью к самому себе, он не заметил, как выпалил:
– Слушай, я, кажется, понял, что могут означать некоторые уравнения Стюарта.
Счастливое, открытое выражение померкло на лице Фостер, а потом и вовсе исчезло.
– Ва-а-а-ау. Качок расшифровал уравнения гениального ученого-безумца.
Тейт почувствовал, как вспыхнули его щеки.
– Не ожидал от тебя такой стервозности.
– Стервозности или правдивости? Почему женщину, которая называет вещи своими именами, мужчина непременно упрекает в стервозности? А если она просто говорит правду?
– Нет, если это
Фостер театрально вздохнула.
– Ну, а если стереотип соответствует реальности?
– Это не так!
– Неужели? Позволь мне напомнить тебе, что на мой вопрос о твоей любимой книге ты ответил: «Спортс иллюстрейтед».
– Я сказал это только потому, что растерялся. Ты мне показалась такой красивой, вот и ляпнул первое, что пришло в голову. Я становлюсь идиотом рядом с симпатичной девушкой. – Он бросил на нее свирепый взгляд.
– Постой-ка. Ты говоришь,
– И что? – Почему этих девчонок так чертовски трудно понять, и о чем она вообще говорит?
– Ты сказал это в прошедшем времени. Как будто
Тейт ухмыльнулся, когда до него наконец дошло.
– Хм… Наверное, нет, потому что я успел узнать тебя настоящую. – Не обращая внимания на ее хмурый взгляд, он продолжил: – Выбрать любимую книгу довольно сложно, потому что их у меня слишком много, но, если тебя устроит пятерка лучших, попробую сузить круг. Прежде всего, это мой обожаемый автор хорроров, Рэй Брэдбери, и его «451 градус по Фаренгейту». Черт, эта книга – как песня. Метафорический язык Брэдбери – что-то невероятное. «В книгах нет никакой тайны, никакого волшебства. Волшебство лишь в том, что они говорят, в том, как они сшивают лоскутки вселенной в единое целое», – процитировал Тейт. – Фантастика, правда? Потом идет Ричард Престон. Я люблю науку, биологию, физику, химию – все такое. Книги Престона – это, конечно, жесткач, но суперский. Мне понравилась «Горячая зона», а «Демон в морозилке» – еще круче.
– Э-э… – начала было Фостер, но Тейт уже завелся, и его было не остановить.