Читаем Повелительница драконов полностью

Усталым движением Талли убрала с лица прядь мокрых волос, повернулась и посмотрела на Карана. Тот сидел в нескольких метрах от нее, облокотившись на ствол дерева, настолько большой, что Талли даже не попыталась определить его объем. Тем не менее она не могла толком разглядеть лица Карана. Оно казалось лишь светлым колеблющимся пятном на фоне расплывающейся реальности. Он был ранен, как и все. Каждая рана сама по себе не была опасна, но все же они будут подрывать их силы.

— Когда мы сможем отправиться дальше? — спросила Талли.

Каран вздрогнул, и Ангелла, сидевшая недалеко от него, почти испуганно посмотрела на Талли, и Талли пояснила:

— Я имею в виду, когда наконец будет светло? Знаешь, у меня нет желания оставаться здесь зимовать.

— Уже светло, — коротко ответил Каран.

Талли прищурилась.

— Ты хочешь сказать, что это все? — недоверчиво спросила она.

Она показала вверх. Там, где должно было раскинуться небо, простирался сплошной покров из чего-то разросшегося, зеленого и коричневого. «Увидеть хотя бы крохотный кусочек неба!» — подумала Талли, содрогаясь.

— Светлее не будет? — уточнила она.

— Не здесь, — ответил Каран. — Может быть, позже, если Каран найдет поляну или просеку. Здесь — нет. То, что здесь, — это средний ярус леса, о котором Каран рассказывал. Дальше, внизу, вечная ночь. В верхнем ярусе царит день.

— Тогда нам нужно попытаться взобраться на верхний ярус, — предложила Ангелла.

— И умереть? — устало спросил Каран. Ангелла раздраженно хмыкнула.

— Разве не ты меньше часа тому назад утверждал, что только на земле смертельно опасно? — язвительно спросила она.

— Пропасть убивает везде, — невозмутимо возразил Каран. — Но в некоторых местах она убивает быстрее.

Он встал. Талли заметила, какими неуверенными и медленными были его движения.

Талли тоже встала, сделала шаг в сторону Карана и внезапно остановилась, увидев, по чему она идет. На мгновение ей захотелось, чтобы снова стало темно.

Под ногами была не почва, а довольно тонкое переплетение веток, сросшихся друг с другом воздушных корней и листьев, огромная сеть, достаточно прочная, чтобы остановить падающий планер. Правда, в нем зияли огромные дыры. Очевидно, при падении рядом находился целый батальон ангелов-хранителей, раз ночью никто не попал в одну из таких западней и не провалился в бездну.

— Идите сюда, — устало сказал Каран. — Каран покажет вам правильный путь. Он не так опасен, как кажется. — Старик попытался улыбнуться, но у него это не совсем получилось. Когда Талли подошла поближе, она увидела, что его лицо стало совсем серым. Потом она заметила, как неестественно согнута его левая рука.

— Что с тобой? — испуганно спросила она. — Ты ранен!

— Это ничего, — успокоил ее Каран. — Заживет. Сейчас следуйте за Караном.

Он хотел повернуться и пойти, но Ангелла быстро загородила ему путь, грубо развернула его за плечо и дернула за руку. Каран захрипел от боли, уже когда она коснулась его запястья.

— Рука сломана, — констатировала Ангелла. — И ты говоришь, что это ничего? — Она с упреком посмотрела на Карана и покачала головой. — Старик, здесь внизу это «ничего» может означать твою смерть.

— Каран знал, что он умрет, если вернется сюда, — ответил Каран очень тихо, но очень серьезно. — Это не имеет значения. Может быть… может быть, так даже лучше. А теперь пошли, пока вы не стали добычей.

Каран мягко освободил свою руку от хватки Ангеллы, огляделся в поисках чего-то и указал в том направлении, где в вечных сумерках, как белый призрак, виднелся разбитый планер.

— Туда.

— Что там? — спросила Талли.

— Север. — Каран кивнул, подтверждая сказанное. — Ты ведь хотела на север, правда?

— Откуда ты знаешь? — недоверчиво спросила Ангелла. — С таким же успехом это может быть юг, или запад, или…

— Это север, — не отступал Каран. — Каран знает. Он пойдет впереди. Следуйте за ним на расстоянии десяти шагов. А ты, Талли, держи наготове свое оружие.

Он снова хотел идти, но на этот раз его удержала Талли.

— Еще минуту, Каран, — сказала она. — Что это значит? Мы договорились искать Веллера, и…

— Никто не договаривался, — перебил ее Каран. — Это ты сказала, но это невозможно.

Мгновение он серьезно смотрел на нее, но что-то в ее лице подсказало ему, что Талли не удовлетворится этим утверждением, поэтому еще через мгновение он вздохнул, повернулся и прошел мимо Талли к одному из огромных отверстий в сетчатой почве.

— Подойди, — сказал он.

Талли медлила. Одна только мысль о том, что надо приблизиться к огромной пропасти, наполняла ее ужасом. Но она преодолела страх и стала, хотя и очень осторожно, рядом с Караном. Ангелла и Хрхон последовали за ней.

Волна сырого, теплого, пахнущего гниением воздуха ударила им в лицо. Под ними, ужасно глубоко, блестела черная болотистая земля, чуть ли не бесконечная равнина, словно залитая расплавленной смолой. От поверхности кое-где отражался заблудившийся луч света.

Перейти на страницу:

Все книги серии Der Drachenzyklus

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы