Читаем Повелительница леса полностью

— Давайте повежливей, — прошипела я, дергая рукой. — Никому я не кружила голову! Это все эльфийская летопись, будь она неладна. Из-за нее мне пришлось выйти за Элрика. Я же не знала, что обладаю силой.

— Сила! Да! У него была сила, он говорил, что слышит деревья. А теперь его нет, и силы больше нет. Она ушла вместе с ним!

— О чем это вы? Элрик слышит деревья? Вы ведь про него говорите?

— Элрик? Этот щенок? — Исилендил зло сверкнул глазами, которые в полумраке комнаты казались черными. Он сильнее сжал пальцы на моем запястье, заставив меня поморщиться от боли. — Венец у него, да! Я точно знаю. Мой дурак-сын сам отнес венец ему, когда сбежал. Я послал за ним в погоню двух наемников. Нужно их остановить!

Я искренне пыталась разобраться в том горячечном бреду, что нес Исилендил, но тщетно. Похоже, лунный король и правда болен. Но как за несколько дней его мозг мог превратиться в компот из событий прошлого и настоящего? Да и меня он, судя по всему, даже не узнал. Но я все равно решила поддержать бредовую беседу в надежде, что Исилендил сболтнет что-нибудь о покушении на Элрика.

— Зачем вы послали наемников? — шепотом спросила я, уже зная ответ. Исилендил остановил на мне безумный взгляд и рассмеялся:

— Убить, глупая! Никто не смеет воровать мои драгоценности. Наказание — смерть!

— Но ведь это ваш сын, — я вспомнила ту историю о пропавшем сыне Исилендила, что рассказывала мне Камелия.

— Вот именно! Поэтому останови их, пока они не выполнили заказ!

— Покушения на Элрика — ваших рук дело? Отвечайте сейчас же!

— Элрика? — тупо переспросил лунный король. — Нет, зачем? Его сокровищница охраняется так же хорошо, как и моя. Я уверен, что Лаирасул спрячет венец у него. Но у меня есть план, да прекрасный план! Элрик женится на Идриль, и венец вернется ко мне! Хочешь, я расскажу тебе о венце? Давным-давно подгорный король

— Кто такой Морнэмир? — перебила я Исилендила, слабо надеясь на внятный ответ.

— Так ты все-таки хочешь услышать о черных алмазах? — король чуть не захлебнулся словами от радости и принялся тараторить: — О, да! Это редчайшие камни, которые мне удалось выиграть у жадного коротышки Норина. Я помню, что он не умеет достойно проигрывать, подземный червяк!

Я мысленно застонала. И на что я надеялась, брякнув про Морнэмира? Я вздохнула, и тут мой взгляд снова упал на рисунки, которые я продолжала сжимать другой рукой.

— Кто нарисовал это? Вы знаете?

— Конечно. Тот, кто украл мой венец!

— Ваш сын? Лаирасул?

— У меня нет сына! — рявкнул король, впиваясь ногтями в мою руку. Я взвизгнула, глазами выискивая, чем бы тюкнуть по голове помешавшегося Исилендила, чтобы освободиться от его хватки. На глаза попалась аромалампа, но она была далеко. Дотянуться точно не получится. Не опоры же балдахина ронять королю на голову, в конце концов!

Исилендил продолжал бормотать бессвязную чушь, разбавляя ее проклятиями в адрес короля гномов, Элрика и смертных, когда я услышала за дверью голоса и возню.

— Кто это сделал? Что с моим отцом? Открыть двери, быстро! — услышала я властный голос Идриль, раздающий приказы. Надо же, а на балу разговаривала таким тихим голосочком. Мой отчим как-то заметил, что женщина в гостях и дома — это две не знакомые друг с другом женщины. Правда, говорил он это обычно, когда мама его не слышала.

Пока я некстати предавалась воспоминаниям, Исилендил, набрав в грудь воздуха, завопил:

— Идриль, я поймал убийцу! Быстрее! Она пытается похитить мой венец! Я держу ее! Быстрее!

В подтверждении своих слов Исилендил схватил меня обеими руками и повалил на кровать, впечатав лицом в простыни, а сам навалился сверху. Рисунки вылетели из моей руки. Я барахталась в пахнущих лавандой простынях и молила только об одном — чтобы у меня получилось выбраться из комнаты раньше, чем откроются двери и ворвется стража. Вряд ли моя сила сможет противостоять тарану (или чем там обычно выламывают двери?) и толпе эльфов. Извиваясь в тисках цепких рук Исилендила, я лихорадочно соображала, как заставить его отпустить меня.

— Я знаю, где ваш венец! Отпустите меня, и я принесу его!

— Идриль, быстрее! Эта воровка знает, где мой венец! — снова завопил безумный король.

— Сейчас, отец! Ломайте же!

Возня и стук стали оглушительными. Если я что-то не придумаю прямо сейчас, висеть мне с веревкой на шее! Вряд ли Идриль будет так любезна, что отпустит меня.

— Лаирасул просил кое-что передать! — предприняла я еще одну попытку.

— Кто это? — фальшиво удивился Исилендил.

— Ваш сын. Тот, который сбежал. Я знаю, где он!

Король наконец ослабил хватку.

— Так его не убили? Это правда? Он жив?

— Да-да, жив! — выкрикнула я, заставив проснувшуюся совесть замолчать. — Я приведу его!

— Мой мальчик жив? Неужели? — Исилендил наконец слез с моей спины. — Прошу тебя, скорее приведи его, а если он заупрямится, покажи ему дневник и рисунки. Он забыл их, когда ушел. Убежал и оставил своего отца, дети такие неблагодарные! Дневник в его комнате, скорее же!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература