Читаем Повесть о смуте годов Хэйдзи полностью

Минамото-но Мицумото () (?—1163) — из рода Сэйва-Гэндзи, старший сын Минамото-но Мицунобу, старшего брата Мицуясу. Исполнял должность правителя земли Ига.

Минамото-но Мицуясу () (?—1160) — из рода Сэйва-Гэндзи, исполнял должность правителя Идзумо. В смуту годов Хэйдзи вместе с сыном Мицумунэ и племянником Мицумото сражался на стороне мятежников. Во время обороны дворца защищал ворота Ёмэймон, но переметнулся к побеждавшим Тайра; избежал наказания за участие в мятеже, однако в 1160 г. за невыполнение приказа экс-императора Го-Сиракава отстранён от должностей и сослан в землю Харима, где был убит.

Минамото-но Моронака

() (1116–1172) — придворный из рода Мураками Гэндзи, также называемый Тюнагон из Фусими. В мятеже годов Хэйдзи принял сторону Нобуёри, но когда бывшему и правящему императорам удалось бежать от Нобуёри, покинул войска мятежников и спрятал священное зеркало — одну из регалий императорского дома. В 1160 г., после поражения мятежа, несмотря на то, что он сохранил зеркало, был сослан, но в 1166 ему разрешили вернуться в столицу и даже пожаловали вторым рангом, но должности он не получил. Стихотворение, которое Моронака сложил по дороге в ссылку, вошло в сборник «Собрание тысячи японских песен» («Сэндзай вакасю»), составленного Фудзивара-но Тосинари по указу экс-императора Го-Сиракава в 1183–1188 гг. Сборник упоминается в «Повести о доме Тайра»; очень известен эпизод, в котором Тайра-но Таданори, перед тем, как покинуть столицу, отдал Тосинари свиток со своими стихами, а тот «поместил в сборник, подписав: «Автор неизвестен», ибо опасался неудовольствия государя». См. «Повесть о доме Тайра», св. 7 «13. Таданори покидает столицу».

Минамото-но Сигэнари () (?—1159), сын Минамото-то Сигэдзанэ; после смуты годов Хогэн получил должность в Ведомстве Церемоний. В мятеж годов Хэйдзи примкнул к Ёситомо. Во время бегства из столицы в столкновении с войсками преследователей в земле Мино выдал себя за Ёситомо и ценой своей жизни дал Ёситомо возможность скрыться. См. св. 2 «7. Конномару спешит из Овари в столицу».

Минамото-но Суэдзанэ () (?-1160) — второй сын Минамото-но Суэнори из рода Монтоку-Гэндзи. В смуте годов Хэйдзи примкнул к Нобуёри и Ёситомо, после захвата дворца назначен правителем земли Кавати. После поражения мятежа казнён вместе со своим сыном, Суэмори. См. св. 2 «5. О переписи государева войска, а также о том, как мятежников лишили должностей и наград».

Минамото-но Тамэёси () (1096–1156) — отец Ёситомо; в смуту Хогэн принял сторону экс-императора Сутоку; после усмирения мятежа пришёл к Ёситомо и принял постриг. Ёситомо, сражавшийся на стороне победившего императора Го-Сиракава, обращался к властям с просьбой помиловать отца и других родичей, оказавшихся среди пленных, но ему было отказано, и Ёситомо пришлось отдать приказ о казни отца.

Минамото-но Томонага () (1144–1160) — второй сын Ёситомо.

Минамото-но Хикару

() (845–913) — сын императора Ниммё (810–850, пр. 833–850).

Начальник Ведомства Церемоний из земли Садо Сигэнари — см. Минамото-но Сигэнари.

Нидзё () (1143–1165) — 78-й император Японии, правивший после Го-Сиракава, в 1158–1165 гг.

Оэ-но Иэнака

() (?-1159) — один из командиров стражи во дворце Сэнто, погиб во время нападения Нобуёри на дворец.

Оэ Моромицу () (?-1177), также инок Сайко () — сын кормилицы Фудзивара-но Митинори (Синдзэй). Приближённый вассал сёнагона Синдзэй; после его смерти принял постриг и стал одним из влиятельных вассалов экс-императора Го-Сиракава. Неоднократно упоминается в первых свитках «Повести о доме Тайра» — см., например, св. 2 «3. Казнь Сайко».

Правитель Ига Мицумото — см. Минамото-но Мицумото.

Правитель Идзумо Мицуясу — см. Минамото-но Мицуясу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники древней Японии

Кодзики. Записи о деяниях древности
Кодзики. Записи о деяниях древности

Книга представляет собой комментированный перевод древнейшего памятника японской письменности «Кодзики» («Записи о деяниях древности»). Три свитка этого памятника содержат мифы от сотворения Неба и Земли до появления божественных предков первых императоров, древние предания, песни и сказки, а также изложенные в хронологическом порядке события японской истории до начала VII в. и генеалогию японских императоров. «Кодзики» являются священной книгой синтоизма — национальной религии японцев.Первый свиток «Записей о деяниях древности» включает в себя свод древнейших японских мифов.Полный перевод памятника публикуется впервые.В книге использованы иллюстрации из альбома «Нихонбункаси тайкэй». Токио, 1965. T. 1.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология