Читаем Повести о карме полностью

— Это не значит, что она умерла, — Ясухиро еле заметно улыбнулся. — Вам это известно не хуже моего. Впрочем, новое тело… Нужно время, чтобы привыкнуть к нему, восстановить навыки. Новое тело не всегда готово к схваткам. Вы знаете, в ком она переродилась?

— Вы знаете, как её зовут? — ответил я вопросом на вопрос.

Это было неучтиво по отношению к сенсею. Но младший дознаватель мог позволить себе мелкую неучтивость по отношению к допрашиваемому свидетелю.

— Сидзука Йоко из Эдо, — он ещё раз улыбнулся. — Странствующая онна-бугэйся[69].

Я оценил чувство юмора сенсея. Или, скорее, родителей женщины. Сидзука — тихая, спокойная. Вряд ли эта фамилия соответствовала характеру женщины, труп которой мы нашли в свежей могиле. Тихие женщины не расхаживают с алебардами наперевес, и уж тем более не являются в школы боевых искусств, чтобы бросить вызов такому человеку, как Ясухиро Кэзуо. Имя Йоко — «уверенный ребенок» — подходило ей куда больше.

— Значит, три схватки из пяти? С кем она сражалась перед вами?

— Ни с кем.

Я остолбенел. Бросивший вызов никогда не выходил сразу против главы школы. Сперва с ним бились младшие ученики, потом — старшие, потом сын сенсея…

— Здесь для неё не было соперников, — Ясухиро понял мое замешательство. — Никого, кроме меня. К чему зря тратить время? Я не люблю смотреть, как унижают моих учеников.

И моего сына, услышал я недосказанное.

— Это был её первый визит к вам?

— Нет. Она приходила два с лишним года назад. Три поражения из пяти — тогда она сражалась с моим сыном. С тех пор её мастерство возросло.

— Вы к тому времени уже были знакомы? Я имею в виду её первое появление.

— Нет. Она представилась, когда вошла во двор школы. Я сразу понял, что передо мной онна-бугэйся. Мне даже не надо было видеть, что она вооружена. Походка, осанка — такое не спрячешь.

— Она была одна?

— С ней был ученик, молодой человек чуть младше госпожи Йоко. Он сопровождал её и в первый раз, и во второй.

— Как вы поняли, что он ученик, а не слуга?

Сенсей не ответил, а я залился краской стыда. Глупейший вопрос! «Походка, осанка — такое не спрячешь…» Багровые огни в прорезях маски погасли — дух предка Ясухиро не желал смотреть на меня, дурака.

— Молодой человек участвовал в поединках?

— Он хотел, но она не позволила. Зря, как по мне. Не думаю, что он сильно уступал ей в боевых навыках. Может, и вовсе не уступал. Когда она удалилась по телесной надобности, я, глядя как он упражняется в одиночестве, дал ему пару советов.

— Он поблагодарил?

— Да. И сразу доложил об этом госпоже Йоко, как только она вернулась.

— Она рассердилась?

— Полагаю, что да. Но ничем не выказала гнева. Я принёс ей свои извинения: мне не стоило лезть в чужую науку. Она поблагодарила меня за ценные наставления, и они ушли. Уходила она, всё ещё сердясь. Наверное, это и было причиной того, что она вернулась через два года.

— Куда они направились от вас?

— Не знаю.

— Как звали ученика?

— Не помню. Она представила юношу, но я забыл его имя. Кто её убил, Рэйден-сан? Ученик? Если да, он безумец. Или это был несчастный случай? Хотя нет, вы сказали, что ей перерезали горло… Я не в силах представить себе такой несчастный случай.

Ясухиро отвел взгляд. Ему было стыдно выказывать любопытство, недостойное главы школы, но он не мог удержаться.

— Это был осознанный поступок, сенсей, — я протянул руки, и Ясухиро вернул мне нагинату. — Во всяком случае, так утверждает свидетель. Извините, я больше ничего не могу вам сказать. Я даже не знаю, ученик ли это сделал. Хотя ваш рассказ наталкивает меня на мысль, что да, госпожу Йоко убил ученик.

— Он… Вернее, она заявила о фуккацу?

— Ещё нет. Срок вышел, но я всё ещё жду.

— Превосходное оружие, — сенсей смотрел на нагинату, но говорил, кажется, не о ней. — Истинное совершенство. Сейчас это улика, но позже… Если её станут продавать, предложите мне первому. Я дам хорошую цену, нет, лучшую!

— Это если хозяйка не вернется за ней, — напомнил я. — Извините, сенсей.

— Ну да, конечно. И всё-таки помните обо мне. Такую услугу я не забуду.

<p>Глава третья</p><p>В ЧАСТНОМ ПОРЯДКЕ</p><p>1</p><p>«Как вы объясните ваше поведение?!»</p>

— Научитесь принимать жизнь такой, какая она есть….

Мы сидели во дворе — на земле, подстелив жесткие циновки. Циновок в доме Ясухиро было несметное множество. Сенсей мог бы выдать каждому по три штуки, и ещё бы осталось. Наверное, сохранились с тех времён, когда школа пользовалась в Акаяме куда большей известностью. Из других городов приезжали, даже с других островов.

Я поёрзал на месте, чувствуя задом тростниковую плетенку. Мне казалось, что я сижу на мирской славе, которая подобна дуновению ветра — раз, и сгинула.

— Что вам будущее? Его нет. Будущее — это тревога и беспокойство.

Сенсей прохаживался перед нами, обмахиваясь веером. День выдался теплый, солнечный, ничто не мешало солнцу греть, а сенсею — одарять нас светом своей мудрости. Или не своей, какая разница?

Чья бы мудрость ни была, я, нерадивый, никак не мог на ней сосредоточиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика