Читаем Повезло (ЛП) полностью

– Эва, насчет того утра…

– Нет. – Внезапно охваченная отчаянием, Эва прижала палец к его губам. Не сейчас. Она еще не готова к этому разговору. – Пожалуйста. Можно мы просто… полежим немного?

Джордан всмотрелся в ее лицо и поцеловал ладонь:

– Конечно. С удовольствием.

Когда он раскрыл объятия, Эва прильнула к его груди, хотя внутри все тряслось.

– Знаешь, – Джордан задумчиво поглаживал ее по спине, – пожалуй, я впервые забыл одеться на вечеринку.

– Одеться на… – Эва замерла, поняв, о чем он. – Хм.

Он не надел презерватив.

В процессе она вообще об этом не подумала – совершенно на нее не похоже. Быстро прикинув в уме сроки, Эва снова напряглась. Месячные закончились примерно десять дней назад.

Заметив, как она притихла, Джордан чуть сжал ее плечо:

– Если тебе станет легче, могу заверить, я абсолютно чист.

– Что? О. Это… хорошо. Я тоже.

Эва всегда была осторожна, даже с Майклом.

Вот только помимо защиты от болезней, презервативы выполняли другую весьма важную функцию.

Словно прочитав ее мысли Джордан замер.

– Подозреваю, что раз ты была помолвлена и все такое, – начал он крайне непринужденным тоном, – ты принимаешь таблетки?

– Нет. Мне от них очень плохо. Кроме того, моя помолвка закончилась почти два года назад. И с тех пор, гм, в них не было нужды.

– А. Словами не передать, как я рад это слышать. Ну, не про таблетки, а про то, что они были не нужны.

Эва приподнялась на локте, чтобы видеть лицо Джордана. Помимо явного – и как ей нравилось думать, чисто мужского – удовольствия, что в обозримом прошлом она никем так и не заинтересовалась, в его глазах отражалась понятная тревога. Однако Джордан не побледнел, не психанул и не ринулся прочь, роняя тапки, поняв, что у них был совершенно незащищенный секс. Стоило отдать должное такой порядочности.

– Если тебе станет легче, не думаю, что я сейчас могу забеременеть.

Мгновение Джордан просто смотрел на нее.

– Чисто из любопытства – а как ты это определяешь? У тебя что, яичники сигналы подают, мол, внимание, скоро распродажа яйцеклеток?

– Вообще-то, некоторые женщины утверждают, что чувствуют, как яйцеклетка проходит по фаллопиевой трубе в матку. Я к их числу не отношусь, но, блин, как бы это было удобно. Так или иначе, яйцеклетки готовы «к распродаже» за две недели до начала менструального периода. Также…

– Эва, Эва. – Джордан испуганно поднял руку. – Боже, никогда не спрашивай ветеринара о процессе размножения. Урок усвоен. – Когда Эва ухмыльнулась, он жалобно посмотрел на нее. – Я парень, ясно? И рос вместе с четырьмя братьями. И никогда не рвался обсуждать женские… циклы.

– Ты такой милаха. Распереживался из-за пестиков и тычинок.

– Ха. – Джордан сел. – Хоть тема для разговора и обалденно увлекательная, я спасу нас обоих от неловкой ситуации и схожу принесу презервативы из бумажника.

– Я ученый, – парировала Эва, крайне довольная собой. – Меня ничто не может смутить. Хочешь, объясню, как тягучий влагалищный секрет во время овуляции помогает сперме…

– Нет! – Джордан накрыл ее лицо подушкой. – Совсем не хочу.

Эва затряслась от хохота.

– Ничего смешного, – хмуро пожаловался Джордан, убирая подушку.

– Очень даже смешно. – Эва опрокинула его на спину и поцеловала. – А теперь, почему бы тебе не проведать Финна и не принести презервативы? Когда вернешься, покажу пару вещей на тему репродукции.

Ответный взгляд Джордана был полон одобрения.

– Знаешь, я всегда хотел поиграть в доктора.

– О, милый, у меня есть идея получше. – Она лизнула его губы. – Раз застрял со мной, я покажу тебе, как играть в ветеринара.

***

Сидя на дереве, Бобби Ли Бендер с радостным недоверием смотрел в окно спальни.

Тот самый прокурор. Тот, что ведет дело Элайджи Фуллера.

Кто бы мог подумать?

Бобби видел этого мужика по телевизору, иногда наблюдал, как он приходит и уходит из здания суда. И когда предыдущий прокурор лег на операцию из-за забарахлившего мотора, Бобби Ли выследил этого в парке.

Ему нравилось знать игроков, появляющихся на его личной шахматной доске.

Конечно, Бобби не мог предвидеть появления той королевы.

Языкастая стерва.

Бобби Ли не знал, что с этим делать. Он так ловко все устроил.

Приятно вспомнить.

Первая, гм, женщина доставала его, ругалась. Грозилась позвонить боссу. Видите ли, Бобби наступил на ее дурацкую клумбу и нечаянно сломал какое-то идиотское растение. Он лишь делал свою работу, разве нет? Надо было ее заткнуть. Бобби просто не ожидал, что получит такое… удовольствие. Правда, он допустил несколько ошибок. В конце концов, это было его первое убийство. А потом Бобби ждал, нервничая и потея от страха, когда копы его вычислят.

Разве они не увидят силу, которой он обладает?

Нет, не увидели. Никто не увидел. Для всех он остался старым добрым Бобби Ли.

И лишь он сам знал, на что способен.

Вторая… ну вторая – это скорее просто для практики. Отработка навыков.

Как долго он сможет ее пытать? Как громко заставит кричать? Как хорошо сумеет замести следы?

Перейти на страницу:

Похожие книги