Читаем Поводыри на распутье полностью

Дрогас аккуратно обошел труп – о нем позаботятся доверенные люди, – убрал пистолет в кобуру, вытащил коммуникатор и набрал номер Моратти:

– Все в порядке.

– Уверен?

– Вану можно было доверять?

Моратти усмехнулся, услышав акцентированное «было», но ответил серьезно:

– Да.

– В таком случае – острая сердечная недостаточность. Наш друг умер во сне.

– Вот и хорошо, – рассмеялся Ник. – Одной проблемой меньше.

– Знаете, – негромко произнес Стефан, – я здесь такое видел… Не поверите.

– Поверю, – пообещал Моратти. – Возвращайся в Цюрих – поговорим.

* * *анклав: Москватерритория: Болотоподземные очистные сооруженияelecta una via, non datur recursus ad alteram[Избравшему один путь, не разрешается пойти по другому (лат.).

– Я видела отчеты, – сухо произнесла Пэт. – В Москве Деда сопровождала женщина. Капитан ОКР Эмира Го.

Путешествие на катере и дальнейший путь позволили девушке немного успокоиться. Незнакомец перестал вызывать у нее страх – если бы хотел убить, убил бы сразу, однако место, в котором они оказались, вызывало у Пэт неясную тревогу.

Эмир – пока девушка решила называть его так – привез ее в старый коллектор, в одно из гигантских подземных сооружений, построенных во время стремительного – в разы – увеличения населения Анклава. Завел внутрь, заставил спуститься по грязной лестнице, и сейчас они находились на небольшой, скудно освещенной парой лампочек площадке, одна из сторон которой заканчивалась черным провалом, даже не ограниченным перилами. Дорога в никуда. Бетонный колодец уходил в глубь земли метров на сто, а диаметр его составлял не меньше тридцати. Внизу колоссальной трубы скапливалась зловонная масса, из-за которой пришлось вставить в ноздри специальные фильтры.

Место для разговора Эмир подобрал, мягко говоря, странное, но взявшая себя в руки Пэт твердо решила докопаться до правды и переборола гнетущее впечатление.

– Ты мне врешь.

– Это называется стереть, – грустно улыбнулся Урзак.

– Стереть? – не поняла девушка.

– Меня вычислили через неделю после смерти Романа, – вздохнул Хасим и пояснил: – У Мертвого отличные дознаватели. Затем Кауфман договорился с моим руководством… Не знаю, какую плату он предложил, но ОКР сдал меня с потрохами. Мне предложили договориться по-хорошему – я отказался. Меня попытались убрать – я сумел скрыться. Тогда они полностью переписали мое досье… – Банум прищурился. – Как ты могла принять разряженную курицу за боевого офицера?

Девушке стало чуточку стыдно.

– Я потерял руки на китайской границе, – веско сообщил Хасим. – И остался в строю. Я считался одним из лучших сотрудников ОКР. И я потерял все. Из-за тебя.

– Извини. – Однако сомнения оставались. – Но я не понимаю, для чего потребовалось менять тебя на женщину? Это кажется бессмысленным.

– Только на первый взгляд, – спокойно ответил Банум. – Я тоже терялся в догадках некоторое время, а потом вспомнил составленный СБА твой психологический портрет: женщине гораздо проще завоевать твое доверие.

Некоторое время Пэт размышляла, после чего мысленно поаплодировала психологам Службы.

– Как ты узнал о встрече на карнавале?

– Я ведь оставлен присматривать за тобой, – напомнил Хасим. – Даже после перехода в подполье у меня сохранились крепкие связи и в ОКР, и в СБА.

– И от убийц ты ушел, – задумчиво продолжила девушка. – А ведь наверняка к тебе послали опытных профессионалов… – Пэт нашла в себе силы улыбнуться: – Ты супермен?

– Почти, – серьезно ответил Банум. – Видишь ли, Петра, служба в ОКР – это не все, чем я занимаюсь. Есть другие достоинства, узнав о которых Роман решил доверить твою безопасность именно мне.

– Какие?

Девушка устала, мечтала о кресле, диване, простой скамье, перевернутом ящике, в конце концов, но на площадке не было ничего подходящего. Приходилось стоять.

– Получилось так, что я знаю о богах больше обычных людей, – медленно произнес Урзак. – К сожалению, твои враги – тоже. И ты должна быть готова к тому, что сегодня возле этого вонючего колодца произойдет весьма необычное сражение…

– Может, объяснишь, наконец, что нам предстоит сделать? – хмуро осведомился Грег. – Ты ведь знаешь, я не люблю всю эту таинственность.

Слоновски испытывал странные чувства. С одной стороны, он был рад, что ему позволили отдохнуть – за последние дни он изрядно вымотался, и несколько часов гипносна в казарме безов позволили Грегу восстановить силы. С другой – оперативника раздражала по обыкновению невозмутимая физиономия дознавателя и то, что Щеглов не спешит вводить его в курс дела. Почему, спрашивается, он, начальник отдела прямых переговоров, болтается в «Пирамидоме», когда все его ребята прикрывают отправившегося на карнавал шефа?

– О докторе Кауфмане позаботится Женя, – бесстрастно произнес Мишенька, словно прочитав мысли Грега. Что, впрочем, было не так уж и сложно. – Для нас с тобой есть другая, более сложная задача.

– Какая? – быстро спросил Слоновски.

Щеглов улыбнулся, снял очки и принялся аккуратно протирать линзы специальной тряпочкой.

– Какая? – раздраженно повторил Грег.

Перейти на страницу:

Похожие книги