Читаем Поворот судьбы полностью

Пиццерия «Джованни» находилась в конце Главной улицы. «Хаммер» Бака, мигнув габаритными огнями, свернул на парковку, она сделала то же самое. Бак с Куинн ждали, когда она выйдет из машины.

— Идем же! — воскликнула Куинн и за руку потянула ее к входу. — Закажем самую большую пиццу с пепперони и газировку.

Посмеиваясь, Бак поравнялся с Терри.

— Куинн призналась, что мать кормит ее исключительно соком из ростков пшеницы и тофу, — сообщил он. — Должно быть, девочка преувеличивает, но мне будет приятно побаловать ее настоящей едой.

Официантка проводила их в отдельную кабинку со столом, накрытым традиционной скатертью в красно-белую клетку, в середине которого плавилась одинокая свеча, вставленная в пустую бутылку. Они сели, Терри с Куинн с одной стороны, Бак с другой. Тут же снова появилась официантка, чтобы принять заказ. Эта миловидная блондинка была незнакома Терри, но не Баку.

— А вот и ваша маленькая девочка! — воскликнула она, сверкнув ослепительной, как в рекламе зубной пасты, улыбкой. — Как ее зовут?

Бак, само очарование, поспешил представить своих спутниц:

— Дженнифер, это Куинн. А эта дама, — он кивнул в сторону Терри, — Терри, моя правая рука.

Терри заставила себя дружелюбно улыбнуться, хотя внутренне вся кипела от негодования. Почему Бак не ограничился только ее именем? Зачем было упоминать, что она на него работает? Как будто посылал официантке завуалированное послание: «Тебе не о чем беспокоиться, это не моя подружка».

Девица между тем смотрела на Бака так, будто хотела съесть его живьем. Она с радостью переспала бы с ним, если уже этого не сделала.

Мысленно Терри дала себе оплеуху. Не станет же она опускаться до ревности! Бак никогда не делал секрета из своей личной жизни, а она принимала его похождения, безразлично пожимая плечами и пряча обиду глубоко в сердце. Даже скоропалительная женитьба Бака не изменила ее чувств к нему. Не станет же она ожидать, что, разок переспав с ней, он пообещает хранить ей верность до конца своих дней и на других женщин больше и не взглянет. Однако наблюдая за тем, как всего через несколько часов после их близости он флиртует с другой женщиной, Терри отчаянно захотелось перегнуться через стол и влепить ему пощечину.

Внезапно она остро ощутила свою беззащитность. Что, если Баку не понравилось то, что она делала в постели? Она не из числа соблазнительных опытных женщин, с которыми Бак предпочитает встречаться.

Она должна стереть случившееся из памяти.

Благодаря веселой болтовне Куинн им не пришлось сидеть в неловком молчании в ожидании заказа. Терри так задумалась, что испуганно вздрогнула, когда Бак дотронулся до ее руки.

— Эй! — позвал он. — Где витают твои мысли? Она качнула головой, возвращаясь в настоящее.

— Тебе что-то нужно? — спросила она.

— Мы же сейчас не на работе, Терри, и мне ничего не нужно. Просто задал тебе вопрос. У тебя одной сережки нет, заметила?

— Ах да. — Она машинально потрогала пальцами мочку, гадая, было ли это всего лишь невинное замечание, или он ее проверяет? — Боб первым заметил пропажу, а я все еще надеюсь, что сережка где-нибудь отыщется.

— Жалко. Я знаю, как тебе нравится эта пара, — как ни в чем не бывало произнес Бак.

— Верно. — Терри отчаянно пыталась придумать, как сменить тему разговора. — Куинн жаловалась, что выросла из своих вещей. Думаю, ей нужно прогуляться по магазинам.

— В таком случае отпущу тебя завтра пораньше с работы, — пообещал Бак. — Возьмешь мою кредитку и сходишь с Куинн, купишь ей все, что нужно.

— А можно мне игуану? — тут же спросила девочка.

— Что за странная мысль? — Бак удивленно вздернул бровь.

— У моей подружки есть игуана. Она такая классная! И ухаживать за ней очень просто. Всего-то и нужно, что кормить салатными листьями.

— Давай-ка порассуждаем логически, — произнес Бак. — Раз она ест, значит, и испражняется тоже. Тебе придется каждый день чистить клетку. Справишься?

— Конечно. Меня это не смущает.

— А куда ты ее денешь в конце лета? — вступила в разговор Терри. — Нельзя просто бросить животное и уехать. Тебе придется взять игуану с собой. Разрешит ли мама ее оставить?

— Если я у нее спрошу и она разрешит, ты мне ее купишь?

— Прежде спроси разрешения, а потом поговорим. — Бак посмотрел на Терри с благодарностью. Компанией он управлял железной рукой, но дочь могла уговорить его на что угодно.

Терри давно поняла, что на самом деле Куинн просто жаждет внимания Бака, но ему куда проще достать кредитку и откупиться от девочки подарками. Он искренне любит дочь и встречает ее с распростертыми объятиями, но, поскольку у него всегда много дел, препоручает ее заботам Терри или оставляет в одиночестве читать книги и играть в видеоигры. Терри решила помочь девочке найти друзей среди сверстников.

Терри старалась не обращать внимания на то, как Дженнифер будто бы случайно коснулась бедром плеча Бака, когда ставила их заказ на стол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги