Рассветы в краю запада прекрасны. Почти также прекрасны, как и на севере. Правда не хватало северного сияния. Зато Тилия вновь увидела безбрежное море — почти, как дома. Чайки и альбатросы покоряли воздух.
Они плыли вдоль берега к югу. Через несколько дней добрались к желаемому месту. В скале располагался город. В порту стояли различные торговые корабли. Чайки летали над лазурной водой. Высоко к небу устремлялась верхушка самой высокой башни, которую только видела Тилия. Крепость из мрамора. В воздухе прозвучал громогласный бой колокола. В душе эхом отразилась надежда.
Паладины
По пути в Вавилон, Изя и Ева занимались лечением волкодава. По счастливой случайности у них был общий путь. Они надеялись заработать не только деньги, но и авторитет, поэтому терпели. Жажда денег превозмогла. Характер у рыцаря был тяжёлый, что ощущалось даже когда тот молчал. В воздухе витала злоба.
Дорога в столицу сулила множество опасностей. В полдень следующего дня встретили наёмников из Пипта.
— Именем Святых Ремесленников — стойте! Кто вы?
— Мир вам! Я Изя — врач, а это моя супруга.
— А я имею несказанное удовольствие, быть женой этого поца.
Мордехай узнал голос и со стыдом накинул одеяло на лицо. Между тем, солдаты обступили повозку. Любознательные взгляды проникали внутрь в поисках опасности и наживы. Торквил оценивал путешественников.
— Вы вавилоняне?
— Да. Возвращаемся на родину.
— У вас хороший пиптский говор. Часом не из Оика?
— Так и есть.
— Господин, как вас там? — похабно влезла Ева в диспут.
— Я Торквил из Оика. Это ты лечил лучшего из кузнецов Кода?
— А шо такое? — переспросил Изя.
— Снимаю перед вами шлем, мой друг! — ответил капитан. — Ребята, пропустите повозку.
— Смею вам сказать, шо если бы не я, то ваш кузнец, таки остался инвалидом. — влезла женщина.
— За что я вам отдельно признателен, мадам. — ответил наёмник. — Хорошей вам дороги!
— И вам не хворать, господин наёмник — пожелал Изя.
— Какой милый господин! — заулыбалась Ева. — Изя, тебе надо обязательно выучиться манерам! Чистого вам неба над головой!
— Да хранят вас Мастера!
— Но он же вавилонянин! — протестовал Квил. — Зачем его отпускать?
— Он в первую очередь врач! И давал клятву лекаря!
Раздосадованные наёмники разошлись. Телега весело покатила по кочкам дальше. Мордехай откинул прикрытие.
— Ты лечил наших врагов?!
— Мардук меня упаси! Я их лечил, пока не знал, шо они наши враги! Правда Ева?
— Господин, как вас там? — начала Ева.
— Мордехай — подсказал Изя.
— Вы должны целовать руки Изе, за то шо он лечил этих самых врагов. Иначе эти, как их там — враги — повозку бы обыскали! А по вашему лицу я заметила, шо вы очень близко знакомы с господином, как его там?
— Торквилом. — вновь помог супруг.
Мордехай впервые в жизни уступил. И, причём, ещё кому? Помощнице бедного врача! Стыдоба!
Супруги частенько ссорились в дороге по пустякам. Изя обещал супруге вернуть её обратно маме. Ева обламывала его намерения сообщением о том, что срок возможного возврата давно исчерпан. Потом врач дулся, как индюк. На час-другой наступала тишина, в которой женщина вкушала сладость победы. Иногда побеждал Изя. Тогда кукожилась Ева и бросала в его сторону косые взгляды, пугая мужа. «А вдруг отравит?» — думал он и извинялся. Как бы ни старался мужчина, а побеждает всегда женщина.
Мордехай постоянно перебирал волосы вороньего крыла. Расплетал и заплетал их, повторяя мантру:
— Макба, Унна, Валраби, Угвэ, Малки, Рилка, Демги, Силка, Гримма, Трикки, Хамму, Пильви, Гамби, Кулра, Шатванафа.
— Так и шо там бормочет господин, как его там? — спрашивала Ева.
— А пёс его знает? Проклятия или благословения. По говору мне кажется, что это древневавилонский.
— Ты так думаешь? А мне кажется, что это что-то заморское. Красиво звучит!
— Красиво? У меня уши вянут от этого диалекта! Тем более произносит он их неправильно!
— От идиёт! Тебе по чём знать?
— У меня вообще-то образование высшее!
— А, ну, раз высшее. — ехидно подытожила жена.
Так и ехали. От одной ссоры к другой. Мордехай всё это стоически терпел. Удивляясь своему терпению. Возможно сказывалась усталость. Старался отвлечься на план поисков и мести своим врагам.
— О! Будь проклят тот день, когда я впервые услышал твой противный писклявый голос! — взмолился Изя.
— Ви посмотрите на ниво! А не вы ли бегали к нам в сад каждую ночь, когда мине было пятнадцать?
— С тех ужасных дней, ты выпила столько много моей крови, что расшатала абсолютно все мои нервы!
— Я молодость потратила на этого говнюка, а он имеет жаловаться на то, шо ему сама природа любезно подарила!
— Ваша мама Сара Абрамовна имеет амбиции бога? Таки, пусть и забирает свою чудовищную красавицу обратно!
— Ах, ты, неблагодарный поц!
— Кстати, когда твоя мама вернёт половину денег за свадьбу?
Ева замолчала. Изя всегда употреблял этот приём про долг, чтобы заткнуть свою любимую жену.