Читаем Поздняя греческая проза полностью

Александр, узнав об этом, искал способа захватить жителей Тира. Он считал, что их неразумие...<..текст испорчен..> во сне он увидел, что один из прислужников Диониса, Сатир, подает ему сыр, а он, взяв его, стал топтать ногами. Пробудившись, Александр рассказал о своем сне одному толкователю. Тот сказал: — Царь Александр, Тир станет тебе подвластным, ибо ты растоптал ногами сыр[416]. — Так сyдил о сне толкователь. Спустя несколько дней Александр пошел войной на жителей Тира, причем три близлежащих поселка помогали ему. Они взломали ворота, убили стражей и разорили Тир, разрушив его до основания. И до нынешнего дня говорится: "беды Тира" — из-за взятия города Александром, а те три поселка, смело помогавшие ему, Александр возвел в разряд городов и назвал Триполис.

36. Он поставил начальником в Тире сатрапа Финикии и, выступив в поход, прошел через всю Сирию. Его встретили послы Дария, которые везли послание от него, плеть, мяч и ящик. Развернув послание, Александр прочел его, а оно было вот какого содержания:

"Царь царей и родич богов, сопрестольник бога Митры, восходящий вместе с солнцем, и сам бог, я, Дарий, — тебе, Александру, моему слуге, предписываю и приказываю держаться покрепче за своих родителей, а моих рабов, и почивать на груди твоей матери Олимпиады. Твой возраст еще нуждается в воспитании и в соске. Поэтому я и посылаю тебе плеть, мяч и золото, чтобы ты выбрал, что сам захочешь. Плеть, потому что тебя надо воспитывать, мяч, чтобы ты играл с твоими сверстниками и не соблазнял бы молодежь тем, что ей не по возрасту, словно отъявленный разбойник, повергающий в смятение города. Ведь даже если бы мужи со всей вселенной сошлись воедино, то и тогда невозможно было бы сокрушить многолюдство персов. Войска у меня так много, что его не исчислить, как песок, а золота и серебра столько, что им можно покрыть всю поверхность земли. Поэтому я и посылаю тебе ящик, полный золота: если у тебя нечем расплатиться, ты мог бы дать его своим товарищам по разбою, чтобы каждый из них счастливо убрался на родину. Если же ты не послушаешься моих приказов, то я пошлю людей, уже осужденных на смерть, чтобы они схватили тебя. Вряд ли ты настолько удачлив, чтобы тебя не схватили мои воины, а уж если будешь схвачен, тебя накажут не как сына Филиппа, а распнут как отступника и отъявленного разбойника"[417].

37. Когда Александр прочел это, то на его войско напал страх. Александр, заметив их испуг, сказал: — Мужи македонские, что вы так смущены этим письмом, словно письмена и в самом деле имеют силу? Дарий так пишет из хвастовства, сам он вовсе не похож на написанное. Бывают псы, которые уже не могут взять крепостью тела, так они громко лают, точно лай свидетельствует о силе. Вот и Дарий — на деле он ничего не может, а в письмах кажется важной особой, точь-в-точь как псы. лающие. Но допустим, что написанное соответствует действительности: этим самым становится яснее, с кем нам предстоит храбро воевать, чтобы неожиданно не потерпеть поражения, а заслужить венки за мужественную борьбу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"

В седьмой том первой серии (Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков) входят признанные образцы античного романа: «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия (перевод с древнегреческого В. Чемберджи), «Дафнис и Хлоя» Лонга (перевод с древнегреческого С. Кондратьева), «Сатирикон» Петрония (перевод с латинского Б. Ярхо) и «Метаморфозы» Апулея (перевод с латинского М. Кузмина). Вступительная статья С. Поляковой. Примечания В. Чемберджи, М. Грабарь-Пассек, Б. Ярхо, С. Маркиша. Иллюстрации В. Бехтеева и Б. Дехтерева.

Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев

Античная литература / Древние книги
История
История

ГЕРОДОТ;Herodotos,485 — ок. 425 гг. до н. э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н. э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего произведения, включавшую хвалу Афинам, что, по свидетельствам древних, принесло ему высшую награду в 10 талантов. В Афинах же он познакомился с Софоклом и находился в близких контактах с окружением Перикла. Когда в 444–443 гг. до н. э. афиняне основали в Южной Италии город Фурии, Геродот уехал туда и, по-видимому, оставался там до конца жизни. В разные периоды своей жизни Геродот совершил ряд путешествий. Кроме Малой Азии и Греции, он объехал побережье Черного моря, страну скифов на территории нынешней Украины, продвинулся также в глубину персидского царства, достигнув Вавилона, а возможно, и Суз. Он также посетил Египет, финикийские города на сирийском побережье и Кирену в Африке. Из стран западного бассейна Средиземного моря он был только на Сицилии и в Южной Италии (Кротон, Метапонт). Даты и длительность этих путешествий вызывают споры у ученых. Произведение Геродота под названием История (Historiai) в 9 книгах написано на ионийском диалекте. Разделение на книги (и названия книг по именам Муз) имеет более позднее происхождение и часто представляется механическим, поскольку разрывает единые отрывки текста. Основной идеей сочинения Геродота является извечный антагонизм Востока и Запада. Переломным моментом в этом конфликте стали греко-персидские войны. Чтобы показать постепенное его нарастание, Геродот прослеживает все этапы формирования персидского царства. Персидские завоевания делают возможным изложение истории государств по мере их покорения персами. Геродот излагает историю Лидии, Мидии, Вавилонии, завоеванных Киром, историю покорения Египта Камбизом, описывает поход Дария против скифов. Ионийские восстания, первые в длинном ряду столкновений греков с персами, дают Геродоту возможность углубиться в историю Афин и Спарты, что, наконец, позволяет ему перейти к описанию греко-персидских войн Дария и Ксеркса, кульминационной фазы конфликта между персидским Востоком и греческим миром (сражения под Марафоном, Фермопилами, Саламином и Платеями). Композиция всего произведения Геродота чрезвычайно усложнена (основное повествование, экскурсы и отступления в рамках этих экскурсов), ибо Геродот не ограничивается политической историей, но, по образцу ионийских логографов (в основном Гекатея), приводит обширный географический и этнографический материал, формирующий малые монографии в составе произведения (описания Вавилонии, Египта, Скифии), не останавливается автор и перед свободным введением в свой рассказ повествований новеллистического и басенного типа. Создавая свое произведение, Геродот опирался на личные наблюдения, живую устную традицию и на литературные тексты. У него не было еще разработанной исторической методологии, он не умел анализировать источники, однако стремился создать по возможности объективную картину прошлого, приводил различные версии описываемых событий. Не раз он давал волю своим сомнениям, хотя вообще у него отсутствуют ссылки на собственное мнение. Цицерон не без основания назвал Геродота «отцом истории». В противоположность ионийским логографам, Геродот ограничил время повествования жизнью примерно двух поколений. В истории, помимо действия людей, Геродот видел божественный промысел, который определяет судьбы народов и отдельных людей, не допуская перехода определенных границ («зависть богов»). Значительную роль в произведении Геродота играют знамения и предсказания. Геродот оказал влияние на Фукидида. Его охотно цитировали позднейшие географы, хотя часто и оценивали его критически. Яростнее всего нападали на Геродота Ктесий и Плутарх. В период аттицизма Геродот был признан за образец в области стиля (простота, выразительность, эпическая торжественность) и стал автором для школьного чтения. В 1474 г. Лоренцо Валла выполнил перевод Геродота на латинский язык с греческой рукописи, привезенной в 1427 г. из Константинополя.

Галикарнасский Геродот , Геродот

История / Античная литература / Древние книги