Читаем Поздняя любовь полностью

— Да, сэр. Я знаю, что не получу мамины деньги, пока мне не исполнится двадцать пять лет, но так долго ждать я не могу. — Тай подумал, не рассказать ли Джеду о ребенке. Нет, он не хотел, чтобы о них с Тришей говорили, будто они женятся «по залету». К тому же, страшно представить себе, что сделает старый Дженсен, узнав об этом.

— Я подумаю, — ответил Джед. — Свари кофе, пока я оденусь.

— А потом еще поговорим? — В голове Тая промелькнули картины первой брачной ночи.

— Нет, — сказал Джед, оглянувшись. — Мы обсудим, когда надо начинать заготавливать сено.

— Конечно. Нет проблем. — Тай решил не торопить события.

* * *

— Ты вернулся, — сказала Эбби своим нежным голосом, от которого у Джеда защемило сердце. — И кофе сварил.

— Это Тай, — выдавил Джед. — Он опять заявился под утро.

Эбби налила себе кофе, но за стол рядом с ним не села. Джед смотрел, как она достает из холодильника бекон и яйца и кладет на кухонный стол у плиты.

— Я могу подождать, — сказал Джед, надеясь, что она посидит с ним хотя бы пару минут. Ему хотелось доказать, что он не трус, пусть даже Тая и нет рядом, чтобы засвидетельствовать это. — Спешить некуда.

— Уже почти шесть. Кажется, я не услышала будильник.

Она выглядела усталой. И очень красивой.

— Кэсс снова приснился кошмар?

— Нет. Зато Крисси буянила. Похоже, у нее режется очередной зуб. — Эбби присела за стол и отбросила волосы с лица. — Вечером в воскресенье я отнесла ее манеж наверх, чтобы она не привыкала спать со мной.

— Ей можно выделить отдельную комнату наверху. Тогда ты будешь лучше высыпаться.

— Стоит попробовать. Тем более у Тая проблемы с водопроводом в доме управляющего. Он сказал, что должен купить в городе какие-то запчасти. — Она отхлебнула кофе. — Такое впечатление, будто тот дом заколдован.

— Похоже на то, — согласился Джед. Но он подозревал, что у его племянника на уме не только ремонт. — Наверное, мне надо самому посмотреть, что там творится. — Обязательно. Он же обещал ей отдельное жилье. И не важно, что ему так нравится встречаться с ней посреди ночи.

— Ой, лучше не надо. Он очень много работает, правда. Он такой милый, попросила Эбби.

Джед не ответил. Тай — неплохой парень, но уж слишком себе на уме.

— Дочка Дженсена здесь не появлялась?

— Она помогала смотреть за детьми по вечерам, когда не нужна была отцу. По-моему, она старается поменьше появляться дома.

— Похоже, так оно и есть. Надеюсь, они с Таем не…

— Не что?

— Ничего. — Джед наклонился вперед. — Тебе здесь нравится, Эбби?

— На ранчо?

Он кивнул.

— Да, нравится. Сначала было тяжело, но сейчас я уже привыкла готовить на такую ораву. И здесь все так любят детей.

— А как же Спокан?

— Подождет. Я позвонила маме в эти выходные и сказала, что поработаю в Вайоминге некоторое время. Она была недовольна, но, честно говоря, она и мой развод не одобряет.

— Ты сама захотела развода?

— Нет, поначалу. Но когда мужчина хочет уйти, зачем его удерживать? Ее лицо погрустнело. — Раньше я жалела, что так получилось, а теперь уже сама не знаю. По-моему, нам и без него неплохо.

У Джеда комок подкатил к горлу. «Я не трус, — сказал он себе. — Я просто не могу решить, влюбляться мне или нет. Но, кажется, выбора у меня не осталось».

* * *

Крисси плакала три ночи подряд. Эбби ходила туда-сюда по коридору на втором этаже, пытаясь успокоить малышку, кричащую от боли в набухших деснах. Эбби поила ее жидким «Тайленолом», мазала десны обезболивающим кремом и укачивала до тех пор, пока ей не начинало казаться, что ее руки вот-вот отвалятся. В первую ночь Джед поднялся наверх, взглянул на опухшие от слез глаза малышки и бледное лицо Эбби и притащил снизу дубовое кресло-качалку. Эбби с радостью уселась в кресло и качалась до тошноты, пока Крисси не уснула.

Во вторую ночь Джед принес ей миску с мороженым. Он рассказал Эбби, что Тай все время ел мороженое, когда у него резался зуб мудрости. Они по очереди кормили Крисси с ложечки, пока она не уснула, прижавшись к маминой груди.

На третью ночь Крисси орала в кресле-качалке, отказывалась от мороженого и довела мать до слез. Кончилось тем, что Джед забрал малышку у Эбби.

— Иди спать, — сказал он ей. — Мы с Крисси погуляем внизу.

— Я не могу…

— Можешь, — прошептал он. — Она тут всех перебудит, если станет продолжать в том же духе, а ты уже с ног валишься.

У Эбби из глаз катились слезы, она никак не могла успокоиться.

— Мне так ее жалко. У нее же десны болят.

— Может, завтра зуб уже прорежется, — ответил Джед с таким видом, как будто всю жизнь только тем и занимался, что детей нянчил. Всхлипывания Крисси переросли в судорожные вздохи, и она ухватилась пухлыми ручонками за его шею. — Иди ложись, — приказал он. — Я принесу ее, когда она уснет.

— Но Тай…

— Гуляет с Тришей. Ты не забыла, что сегодня суббота? Завтра у тебя выходной. Можешь утром поспать подольше.

От такого предложения невозможно было отказаться.

— А ты не против?

— Киска, нам всем необходимо отдыхать, а теперь твоя очередь.

Киска? Эбби слишком устала, чтобы возмутиться. А может, она и ослышалась.

— Спасибо, — сказала она. — Завтра я испеку тебе пирог.

Перейти на страницу:

Все книги серии Boots and Booties

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы