Читаем Пожиратели душ полностью

На следующее утро Алис с уверенностью поняла, что встретится со Зверем еще до заката. Она ощущала его присутствие, как будто он был где-то неподалеку и сопровождал ее. Она всматривалась в лес по обе стороны от тропы и впереди себя, но он не показывался. Стояла мертвая тишина. Поесть Алис не смогла и ослабела от истощения. Мертвое лицо Дельвина всю ночь стояло у нее перед глазами, терзая ее, и она так и не смогла заснуть. По дороге она откусила кусочек яблока, и желудок немедленно взбунтовался. Она выплюнула кусочек и бросила яблоко в кусты, где оно и упало – у самых костистых лап Зверя.

– Иди. Время пришло.

Он прыгнул вперед и исчез в лесной поросли. Алис метнулась за ним в чащу, думая только об одном: ей не угнаться за существом с крыльями. А потом она увидела, как Зверь приземлился далеко впереди, и бросилась к нему.

Так они и продвигались вперед. Уже давно легкие Алис сжигали холод и переутомление, она сбилась со счета, сколько раз падала. Кожа под тканью штанов была расцарапана в кровь. Миновал полдень, близился вечер, и небо из золотистого стало розовым. Крутой подъем становился все более трудным, и вот наконец Алис, подняв взгляд, увидела над собой Зверя. Он стоял на выступе скалы высоко у нее над головой, а из-за его спины заходящее солнце струило последние лучи, и Алис пришлось сильно сощуриться.

Девушка проворно полезла наверх, к нему. Когда она почти добралась до вершины, Зверь сложился пополам и завис над ней, схватил ее за руку длинной когтистой лапой, поднял и, перенеся по воздуху, поставил на плоскую скалу, после чего отпустил ее руку. Алис подняла взгляд. Вот он, Зверь. Огромный и мохнатый, крылатый и клыкастый, он выглядел устрашающе, но казался добрым. Алис хотелось спросить его, каков он на самом деле, но она понимала, что не получит ответа. С тем же успехом она могла спрашивать у ветра, хорош он или плох. Как и ветер, Зверь не был ни злым, ни добрым. Было время, когда Алис стремилась оставаться хорошей. Теперь же она желала только одного: быть как Зверь. Ни тем и ни другим. И все-таки она боялась, что зла в ней больше, чем добра.

Зверь не смотрел на нее. Его глаза были устремлены вперед, и вслед за ним Алис тоже посмотрела туда.

Совсем рядом серые камни сменились травой и низкорослыми кустами. Но на самом деле от них сохранилась только форма. За скалой все превратилось в пепел. Трава рассы́палась в пыль, когда Алис и Зверь ступили на нее. Кусты распались, едва девушка провела по ним пальцами. Она взглянула на руку и увидела, что пальцы и ладонь покрыты черной пылью.

А дальше зиял глубокий черный Провал. Он был достаточно велик, чтобы поглотить весь Дефаид. Запах, исходящий из Провала, был… никаким. Запаха не было вообще, как не было света, звука или признаков жизни – ничего, что обозначало человека или животное. В этой глубокой дыре ничто больше не существовало. В самых мрачных снах, в самые безнадежные моменты жизни Алис не приходилось ощущать такую противоестественную пустоту, какая накрыла ее сейчас.

– Мне страшно, – произнесла Алис. – Ты сказал, что я пойму, как закрыть Провал, когда наступит время. Но я не понимаю.

В пустом желудке поднималась паника. Алис думала, что интуиция, которая всегда подсказывала ей причину недуга, когда она прикасалась к больному, – та самая, что направляла Мать, когда та лечила страждущих, – возродится в ней, если она подойдет близко к Провалу. И тогда она сможет залечить эту рану в земле, как учила Мать, поймет, как изгнать отраву. Но чернота Провала, зияющая перед ней, продолжала расширяться, разрывая землю и скалы. У Алис не осталось сомнений: еще немного, и весь Бид рухнет в эту пропасть. Девушка в ужасе отшатнулась.

– Пожиратели душ породили этот Провал. Чтобы закрыть его, ты должна остановить их. Если ты этого не сделаешь, все мы станем черным Провалом. Мы превратимся в ничто.

– Но почему ты не можешь остановить их? Почему это должна быть я? – Она ненавидела себя за трусость, но ужас уже расцвел в ее сердце.

– Чтобы остановить их, надо быть такой же, как они. Я – не как они.

– А я как они, – сказала Алис.

Это была мерзкая правда. Во рту она чувствовала ее отвратительный вкус. Сколько раз Алис ни пыталась оттолкнуть эту правду, исторгнуть из себя, она всегда возвращалась. Вот почему она нужна Зверю. Потому что она Зло. Ему нужно исчадие Зла, чтобы справиться со Злом.

– Ты как они. Но ты – не они.

Как они, но не они. Как они, но не они. Алис повторяла эти слова про себя, пытаясь поверить. Значит, у нее еще остается какая-то возможность. Остается выбор. Вот, оказывается, каково это: знать, что у тебя есть выбор, и страшиться его. Солнце опустилось за горизонт. Мир перед Алис темнел. Громадность Провала подавляла ее, такую ничтожную по сравнению с ним.

– Где я найду их?

Перейти на страницу:

Все книги серии Horror Story

Похожие книги

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика