Читаем Пожиратели миров. Том 8 (СИ) полностью

…силы вновь покидают меня. Я чувствую, что меня кто-то держит. Кто-то не даёт мне убить его. Что-то вселяется в тело оттягивая ладони, и создаётся ощущение, будто я нежно касаюсь ими лица подонка, а не пытаюсь убить его. Красная пелена укутывает разум, и я пытаюсь бороться с силой, которая меня останавливает…

Да успокойся ты.

И понимаю, кто меня удерживает.

Тень, сукин сын, ты должен помогать мне, а не…

Да присмотрись, пострел, это же твоя невеста!

Нет, она…

Она перед тобой, глаза разуй, идиот. Я тебе что говорил про хаос?

Я в порядке! Я контролирую себя! Я могу мыслить чисто!

Тогда какого хрена ты пытаешься убить её?

И вновь тело немеет. Я борюсь что есть сил, и мне удаётся удержать контроль над телом, но в голову будто залили холодной воды. Весь пыл боя внезапно пусть не отступает, но приглушается. Пелена начинает отступать, и мир приобретает свои цвета, нормальные цвета, приобретает чёткость, а вместе с ней и…

Я могу разглядеть лицо, которое сейчас нависло надо мной, схватив мои ладони и приложив их к своим щекам. И даже могу расслышать голос, достаточно знакомый, который почему-то ассоциируется у меня со спокойствием.

— Грант, всё кончено, это я, видишь? Это я, Катэрия, я вернулась за тобой…

И я действительно узнаю её. Узнаю её светлые белокурые волосы, эти строгие черты лица, серьёзный взгляд. Что-то в её лице поменялось, оно будто стало жёстче, лишилось тех лёгких черт молодости. Но вместо какой-то радости или облегчения у меня непроизвольно вырывается:

Н???а?х???р????е??н?а????

— Ч-что?

Н??а??хр???е?н?а ??т??ы ?пр??ип??ё?р???л??а?с?ь??? ????с??ю??да????? — повторяю я.

— Я… я не понимаю т-тебя, Грант… — бормочет она, глядя на меня, как на умалишённого.

Знаешь, я тебя тоже с трудом уже понимаю. Ты на человеческий переведи свой невнятный бред.

— Ты ?ч?т?о з?д?е??сь?? ?д?е?л?а?е?шь??? — хрипло, каким-то непривычным голосом я выдавливаю из себя слова, которые раньше казалось было выговаривать проще.

— Я… — Катэрия будто растерялась от моего вопроса. — Я пришла за тобой, Грант.

— Зач?ем?? — повторяю я.

— Спасти… — совсем тихо произносит она.

Спасти, серьёзно?

Что-то в моём взгляде меняется, так как Катэрия отстраняется от меня. Я чувствую внутри неё страх, напряжение, как от кабелей, которые проводят электричество под громадным напряжением. Она настолько стремиться от меня отстраниться, что даже встаёт. Следом встаю и я.

В этот момент какой-то из демонов, сумевший прорваться в этот момент заглядывает к нам. То ли Грог, то ли Зигфрид в активной броне вскидывает градомёт, направляя на демона, но я вмешиваюсь быстрее. Взмахом руки, даже не глядя, заставляю его взорваться кровавым фейерверком, забрызгивая ошмётками всю округу, чтобы не мешался.

В то же мгновение дуло градомёта с демона тут же направляется на меня. Точно Грог, поведение очень похожее. В ответ поднимается моя ладонь, на которой скапливается шарик энергии такой силы, что способен прожечь броню. Активную не пробьёт, но попади в шлем и мало не покажется.

Но до того, как мы продолжили разборки между собой, вмешивается Катэрия.

— Грог! Грант! Стоп! Хватит! Остановились!!!

Её громкий голос глушит даже звуки сражения рядом и явно оброс командными нотками. Она встаёт между нами, подняв ладони, словно рефери.

Мы ещё стоим пару секунд, прежде чем практически одновременно опускаем руки.

— Хватит, достаточно, — переводит она взгляд с меня на Грога. — Грант, мы прилетели за тобой, как только узнали, что ты жив, чтобы вывезти тебя отсюда.

— Я? ??н?е ?п??ро??с??ил.

— Грант! — в её голосе вновь прорезаются командные нотки человека, который привык, что его слушаются или, по крайней мере, прислушиваются. Но тут же смягчает голос. — Грант, послушай меня, мы хотим вывезти тебя отсюда. Мы уже договорились и, возможно, сможем…

— Я? ???н?е у?еду ?о?т?сюд??а, — отрезал я, хрипя так, что почувствовал привкус крови во рту. Удивительно, насколько я стал такой же тварью, с которыми всё это время боролся. Да, были правы наши настоятели. Хаос не заражает — он уже внутри тебя, и достаточно дать ему волю, чтобы стать в один ряд с демонами.

Я бросил взгляд дальше по коридору, который заканчивался двустворчатыми дверьми. Инквизитор находился там, за ними.

— П?ок??а?? ??жи?в ?И?мпарс К??а??лс??е?р?и?о??н?, ?я ?э?т??о?т? ?о?стро?в?? не? ????п???о??ки?ну??.??

— Грант, послушай…

Не знаю, почему, но меня вдруг осенило.

— Т?ол??ь?к?о? ?н?е го??в?ор?и, ?ч?то? в?ы? ?с ??н???им до???гов?о??р??или???сь?…— выдохнул я, взглянув на Катэрию.

Она почему-то слегка сжалась под моим взглядом, но тут же выпрямила спину, раскинув плечи.

— Грант, я знаю, что произошло и знаю, почему ты хочешь ему смерти, но дома тебя ждут две дочери, и…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература