— Этот по-настоящему склизкий мерзкий жук умело уходил от всех шпионов. Но правду говорят: удача любит благородных. Мои следопытам удалось взять верный след и обнаружить место подготовки десяти дроу. Десять рабов, готовые выполнить любую волю своего хозяина. И вот так плавно мы пришли к нынешним событиям. Нападение на дворец и срочное путешествие ее высочества Кристальды. Признаюсь. Это мои люди в один из дней похитили голову с тела убитой темной эльфийки. Так как у единственного следопыта, который видел десятку рабов, не было возможности посетить столицу. Убитая — это безымянная дроу из той десятки рабов. Далее следует нападение на принцессу у самой границы. Ее пропажа и появление графа Стандора. После туда прибывает герцог Радолин, и уже вместе с ее высочеством да глупыми слухами о помолвке они направляются в столицу.
Герцог Тролд повернулся к Радолину:
— Превосходная партия. Столько фигур, столько непредсказуемых фактов. Вы малость ошиблись, посетив меня.
Тролд снова повернулся к королю:
— Примерно за день до прибытия принцессы Кристальды ко мне в гости, меня посетила другая не менее знаменитая особа. Дроу-наемница Танисса Джандарка лично.
Герцог Мердвер удивленно проговорил:
— Вы общаетесь с подобным отребьем?
— Большая часть воинов, что мне служат так или иначе запятнали руки в крови. Не вижу разницы в том, что кто-то убивает всю жизнь, живя под одним гербом, или все то же самое, но под разными.
Король Аллимор строго прервал диалог:
— Не отвлекайтесь. Значит, сутки?
— Да, ваше величество. Я пообщался с наемницей и отправил ее спасти моих детей.
Мердвер не выдержал:
— Вы пользуетесь услугами подобной мерзости? Насколько же низок народ гор.
— Не ниже трусов, что похищают чужих детей.
Герцог Тролд продолжил:
— Во время того, как у меня гостила принцесса Кристальда, Радолин имел глупость допустить пару некрасивых оговорок. Не стоит его судить за ошибки. Партия подходила к концу, и корона была практически у него. Тогда я узнал, кто руководил действиями этого. — Тролд снова стукнул неизвестного в мешке — Когда мои дети обрели свободу, побеседовав с ними, я установил. Рядом с ними было шесть дроу-рабов. Небольшой промежуточный итог. Раб убит во дворце под именем Танисса Джандарка. Шесть рабов уничтожены при освобождении заложников. Еще один убит Стеллой и один перед нами. Девять рабов. Герцог Мердвер, если вам в ближайшее время преподносили в дар рабов-дроу… будьте осторожны. Могу к вам направить своего следопыта для опознания.
Пока Мердвер невольно забегал глазками по своим рукам или Радолину, герцог Тролд продолжил:
— И вот мы здесь. Четыре дня назад именно по моему приказу была устроена резня в городе. Ваше величество, я готов понести заслуженное наказание за гибель стражников и горожан в том районе. Иначе было нельзя. Я обязан быть скрыть любые следы того, что мои люди смогли найти и поймать его.
Герцог чуть натянул мешок на голове пленного:
— Манипулятор, похититель, лжец, хитрец и просто невероятно способный…
Мужчина выдержал паузу и подмигнув Матолосу:
— Граф Матолос собственной персоной!
Тролд дернул тряпку с головы и все замерли от удивления. Пленный был просто невероятно похож на графа. Конечно, с каждым мгновением, как проходило первое удивление, все присутствующие находили все больше отличий. Герцог Тролд провозгласил:
— Именно этот человек стоит за незаконными манипуляциями по смены власти в пользу герцога Радолина, который чуть ли не объявил себя супругом принцессы Кристальды.
Герцог Радолин высокомерно спросил:
— Вы проделали такой труд, Тролд. Может, у вас есть доказательства моего участия в заговоре? Кто это может подтвердить?
Все взгляды скрестились на пленнике. Тролд сорвал кляп с его рта и грозно проговорил:
— Отвечай, крыса! По чьему приказу действовал?
Пленник плюнул в лицо Тролда:
— По твоему! Горный ты баран…Возомнил себя умным⁈ Твое дело животных сношать…
Тут он резко вскинул руки и попытался накинуть веревку на Тролда, тот успел ударить на опережение в лицо. Пленный отошел на пару шагов назад и ударился спиной в стража. Резко мотнул головой и затылком стукнул в нос воина. Успел схватить его меч и в этот момент его настиг удар мечом в тело от второго стража. Пленный упал в лужу своей крови и прохрипел:
— Граф Матолос я вас не предавал…
Герцог Радолин первый отошел от произошедшего:
— Зря ты, Матолос, идиотов нанимаешь делать грязную работу. Грязь не скрыть и умным людям.
Герцог Тролд залез в карман и достал письмо:
— Какие прекрасные слова, Радолин. Прочти.
Радолин взял небольшой свиток и начал читать. Кристальда все это время была в шоке. Кто виноват? Кто прав? За один вечер она столько раз успела запутаться, что теперь не представляла, как быть дальше. Что сделает ее отец? Герцог Тролд с самым издевательским тоном проговорил:
— Радолин, ты только не рви, пожалуйста, свое распоряжение. Его ведь еще королю читать.