— Да вот понимаешь… — я задумался. В самом деле, что мне это даёт? В голову пришла только одна стоящая мысль: «Хочу отомстить в случае чего». — Хочется отомстить, если он нас с оплатой кинет…
— Да ты растёшь! — одобрительно поцокал языком капитан. — Мои парни, которые видели ящики, смогут их опознать — пошлю их. Опыта у них, конечно, нет. Но тут в порту столько народа, что главное — на глаза не попадаться.
— Думаешь, лишним это не будет? — поинтересовался я, всё ещё сомневаясь в правильности решения.
— Да тут не поймёшь, — ответил Ка-ра. — Будь я на твоём месте, то даже не мстил бы, а пошёл на шантаж. Ящики бы выкрал и требовал своей оплаты. Но это, сам понимаешь, чревато. Если местные чиновники в курсе его делишек, им ничто не помешает закрыть глаза на контрабанду. А тебя упечь за решётку.
— Сложно как… — сказал я. — Давай тогда проследим, а потом я решу. Сейчас и так дел немало.
Пользуясь тем, что удалось сойти на берег в городе, я отправил бойцов отдыхать. Условие было одно — меньше, чем впятером, не ходить. Компания в пять человек почему-то всегда была самой удобной. Это уже много для одиноких хулиганов и бандитов — и мало для того, чтобы привлечь внимание стражи. Четыре человека — маловато. К шести могли прицепиться. А пять — в самый раз.
Сам я отправился на рынок вместе с Кри-аной, Кирри, Та-пином и Стукачом. Мне нужны были восстанавливающие зелья, Кри-ана просто хотела побродить по рынку, а все остальные собирались покупать припасы.
— Стукач, а Стукач, а почему тебя так прозвали? — по пути прицепилась к хозяйственнику Кри-ана.
— В школе нерождённых хорошо учился, — ответил тот. — А когда ааори стал, мне ввалили за мои стукачества по полной.
— А зачем прозвище оставил? — не унималась девушка.
— А чтобы помнить, как ввалили! — ответил тот и с удивлением поинтересовался. — А ты что, у Хохо не могла спросить?
— Да вот… Как-то не побеспокоилась заранее, — хмыкнула она. — Шрам, а Шрам?
— Чувствую, сейчас будет сомнительное предложение. Или ещё более сомнительный вопрос, — усмехнулся я.
— А можно я в гостинице остановлюсь? — поинтересовалась девушка.
— Да кто же тебе мешает? — я удивился.
— А можно туда со мной кого-нибудь отправить? — не унималась она.
— Кри-ана, зачем тебе ещё кто-то в гостинице? — не понял я.
— Ну я одинокая девушка… Мало ли, — смутилась Кри-ана. — Вокруг город незнакомый. А пожары как-то устраивать…
— Хорошо… Решим что-нибудь, — я вздохнул, потому как и сам хотел переночевать на кровати.
Сначала я думал, что желающих ночевать вне корабля будет много, но не угадал. Большинство бойцов, посмотрев на город, не рвались знакомиться с ним ближе, а гамаки в кубрике всех устраивали. Услугами ночёвки решили воспользоваться девушки, с которыми пришлось отправлять Пузо (который и так бы пошёл из-за Зенки), Га-мари (для подстраховки), а ещё Рыбу, Дельного и Буку (для поддержки). Поразмыслив, вместе с ними отправились ещё и мы с Ка-ра, который тоже захотел отдохнуть в комфорте.
Когда мы подыскали приличную таверну неподалёку от порта, до вечера оставалось ещё много времени. Я отправил к Ткацо мальчика-посыльного с указанием, где мы остановились — после чего попросил себе ванну и заказал еды. Помывшись, я только приступил к обеду, как в гостиницу вошёл десяток стражников. Ощущение беспокойства усилилось. «Вот оно!» — пронеслось в голове, и так оно и оказалось. Командир отряда что-то спросил у распорядителя гостиницы, посмотрел прямо на меня и подошёл.
— Сотник Шрам? — поинтересовался он.
— Да, это я… — внутри всё похолодело.
— К вам предъявлен иск в торговом суде Таффтона мастером-купцом Ткацо. Заседание начнётся через час по просьбе купца.
Из коридора к купальням вышла Кри-ана, расчёсывая мокрые волосы деревянным гребнем. Осмотревшись, девушка подошла ближе, успев услышать последние слова.
— И в чём же суть иска? — поинтересовалась она.
Стражник молча достал свиток кожи и протянул мне. Местный диалект хенгонского не отличался от того, который использовался в Мобане и Виоре, но когда я пытался прочесть документ — мне почудилось, что написан он на другом языке. Витиеватые обороты соседствовали в нём с какими-то непонятными словами и грозными «указом» и «законом». Общий смысл, как я понял, был в том, что какой-то указ и какой-то закон мы нарушили.
Кри-ана отобрала у меня документ и, кажется, даже что-то поняла. Во всяком случае, у неё было что спросить у стражника.
— Простите, десятник… Почему заседание суда назначено срочно? — поинтересовалась она.
— По просьбе истца, — ответил десятник, а потом едва слышно буркнул. — За деньги — можно.
— Ясно. И нам предоставят стряпчего для этого дела?
— Нет, — ответил десятник. — Стряпчий привлекается только для общего суда. А торговый суд рассматривает дела, связанные с заключёнными контрактами.
— Но представителя имперской администрации на заседание пригласят?..
— Пригласят, — кивнул стражник. — Суд находится в получасе ходьбы отсюда. На вашем месте я бы проследовал незамедлительно. В этом случае мой десяток сопроводит вас.