Читаем Позолоченные Крылья полностью

— Чапл! — сказала Лекси с искоркой в голосе. Искорка подсказала мне, что у нее дружеские отношения с сатиром. — Ты в Ланкорте на следующий сезон?

Он уделил ей большую часть своего внимания, но я чувствовала его любопытство, когда он искоса поглядывал и на меня.

— Ага, — прогрохотал он, в его глубоком голосе были вибрирующие подводные течения, от которых у меня по спине побежали мурашки. Это было почти так, будто в его голосе была магия. Насколько я знала, так и было. — Драгер хочет, чтобы я оставался рядом до конца года, особенно в свете недавних предательств.

Жажда информации об этом мире подняла во мне голову. Если я буду проводить здесь время, вдыхая этот фантастический мир, будто это моя следующая серия книг, меняющих жизнь, тогда это не будет потраченным впустую опытом. Даже если у меня с богом солнца не было будущего.

Лекси кивнула.

— Да, как только он выяснит, откуда взялось предательство, тогда жизнь сможет вернуться в нормальное русло. По крайней мере, до ежегодного мероприятия Академии.

Конечно, у них была Академия. Была ли вообще какая-то фантастическая история без нее? И почему, черт возьми, я, двадцатипятилетняя, действительно надеялась, что получу письмо о приеме в академию? Я не слишком многого просила?

Чапл и Лекси продолжали вежливо болтать еще несколько секунд, рассказывая о событиях и сборищах, происходящих по всему Очерану. Большинство из них ничего для меня не значило, поэтому я проводила свое время, наблюдая за сатиром как можно незаметнее.

Когда я увидела его на возвышении в библиотеке, тусклое и капризное освещение не дало мне четкого вида. Я не заметила глубины звериных черт в нем. Его глаза были большими и очень темными, с нелепо длинными ресницами. У него была слегка удлиненная челюсть с острыми скулами. Также были волосы — мех? — вдоль щек и по бокам носа. Это было не слишком заметно, поскольку он был невысокого роста и лишь на тон темнее смуглой кожи. Рожки были более блестящими и пигментированными, чем я ожидала, утопающими в массе темных кудрей.

Он был примерно одного роста с Лекси и носил обычную белую рубашку на пуговицах, но его брюки явно были скроены так, чтобы соответствовать изогнутым ногам.

Он был совершенно обворожителен и в то же время совершенно очарователен.

— … готова пойти в свою комнату?

Я уловила окончание этого невнятного предложения, когда их взгляды сосредоточились на мне. Я мгновенно прочистила горло и кивнула, надеясь, что Чапл не заметил, как я таращусь.

— Да, было бы здорово. Это был долгий месяц. — Действительно долгий месяц.

Чапл кивнул, и мне показалось, что в его взгляде промелькнула искра понимания. Или, может быть, мне показалось.

— Не волнуйся, Драгер позаботится о том, чтобы у тебя было все, что нужно. Ты важна для…

На долю секунды мне показалось, что он собирается сказать «него». Ты важна для него. Но затем он закончил предложение.

— … этого суда. Мы ценим твою помощь в извлечении пораженной плоти из целого. Как только это будет вырезано, остальные из нас заживут.

Кивнув, чтобы скрыть свою глупую душевную боль, я заставила себя улыбнуться.

— Рада сделать все, что в моих силах, чтобы помочь… прежде чем я вернусь на Землю, конечно. Но тем временем я бы с удовольствием отдохнула, приняла душ и переоделась в чистую одежду.

— Конечно, — сказал Чапл и придвинулся ближе ко мне, растянув тонкие губы в улыбке, которая была более волчьей, чем я ожидала. Сатир был наполовину козлом, верно? Или я перепутала мифических существ?

Не то чтобы это действительно имело значение. Я поняла, почему пыталась связать этот новый фантастический мир со знакомыми мифами из дома, но правда заключалась в том, что Чапл был самим собой. Что было не мое дело.

Он протянул мне руку, и я переплела свою с его, ничуть не удивившись силе его конечности под моим легким прикосновением. Чапл, возможно, и не был самым высоким мужчиной, которого я когда-либо видела, но он явно был мускулистым. У меня было тайное подозрение, что он, вероятно, мог бы поднять машину над головой без особых усилий.

Он вывел меня из белого, пустого двора, и мы пошли в направлении, противоположном тому, откуда вышел Драгер. Лекси последовала за нами.

— Ты можешь вернуться на свой пост, Светоносная, — сказал ей Чапл, смущенно наклонив голову. — Я заберу Морган Старрер отсюда.

Я даже не потрудилась спросить, откуда он знает мое полное имя. Оно было в моем заявлении о приеме на работу в Драгерфилд, так что, без сомнения, Драгеру было легко получить эту информацию.

— Морган — моя лучшая подруга, — твердо сказала Лекси. — Она в этой ситуации из-за меня. Я несу за нее ответственность, и ты знаешь, насколько серьезно я к этому отношусь. Я сначала обеспечу ее безопасность, прежде чем делаю что-либо еще.

Перейти на страницу:

Похожие книги