Читаем Позови меня, любовь полностью

— Да, рай! — выкрикнула Джоан, сердце которой сжалось от этих язвительных слов. Он ненавидел Хедер-хауз и хотел, чтобы она тоже покинула его! — Тебе все равно, где жить! А я останусь здесь. Не могу уехать, во всяком случае сейчас. Это разобьет мое сердце.

— Оно, кажется, и так уже разбито, — невозмутимо заметил Харви, не обращая внимания на появившуюся на ее лице гримасу бешенства. — А поскольку ты потеряла последние остатки своей воли, — продолжил он, как будто нарочно выводя ее из себя, — думаю, я смогу заставить тебя подчиниться моему желанию и уехать отсюда.

— Черта с два у тебя это получится! — процедила она сквозь зубы. Неизвестно почему, но она вдруг ощутила прилив бодрости, спина ее распрямилась, вновь появилось желание бороться. Сила воли? Она покажет ему силу воли! — Некоторое время назад ты, возможно, и смог бы заставить меня уехать. Когда Бруно бросил меня, я фактически превратилась в зомби. Ты взял на себя руководство моей жизнью, распоряжался, принимал решения. Мне хотелось только вернуться домой, а все остальное казалось неважным. Но теперь все переменилось, — энергичным тоном добавила она. — Теперь ты угрожаешь лишить меня того, что для меня дороже всего на свете!

— Маленький коттедж в захолустье? — Он пренебрежительно поднял бровь.

— Да! — вспыхнула она. — Я никуда не уеду отсюда. И никогда! Скорее разведусь с тобой. Ты слышишь это?

— Слышу. — В его глазах появилось насмешливое выражение. — И все жители округи тоже.

— А мне все равно. Пусть слышат! — Вне себя от гнева, она резким жестом откинула волосы назад. — Это непростительно с твоей стороны, Харви! Прежде чем сказать мне это, ты выждал, пока мы не поженились, в надежде на то, что из чувства благодарности за спасение своей репутации я последую за тобой как послушный ребенок и буду подчиняться всем твоим командам только потому, что обстоятельства чуть не превратили меня в безмозглое, безвольное растение…

— Для женщины, находящейся на грани нервного истощения, ты на удивление энергична! Какая ярость! — заметил он с раздражающей иронией.

— Ты еще не знаешь, в какой я ярости! — воскликнула она. — Я буквально готова взорваться, мне хочется убить тебя!

Он улыбнулся, разъярив ее еще больше.

— И избавь меня от загадочных ухмылок! Стыдись, Харви! Для чего тебе нужен был этот брак? Для удовлетворения твоей похоти? Надоело соблазнять женщин по всему миру? — язвительно выпалила она и, не в силах остановиться, продолжила: — Ты обещал не приставать ко мне, но ты лгал, верно? Тебе нужен кто-то, кого стоит только поманить, и он последует за тобой хоть на край света? И где же твой дом? Где ты хочешь жить? В Риме? На Аляске? Скажи только, и я примчусь туда, лягу на пороге вместо коврика, чтобы ты смог вытирать об меня ноги! — Она умолкла, с трудом переводя дыхание.

Наступила гробовая тишина, во время которой Харви наблюдал за ней с отстраненным интересом. И с все тем же странным удовлетворением.

— Наконец-то, — сказал он с явным облегчением в голосе. — Пламя вспыхнуло.

— Пламя? — опешила она.

— Да, пламя, — повторил он, явно довольный собой. — И как раз вовремя.

— Это нечто большее, чем пламя! Ты разбудил вулкан! Я доверяла тебе, а надо было бы засвидетельствовать твои обязательства у нотариуса, на случай если ты поведешь себя как двуличный, скользкий тип!

— А ты умеешь постоять за себя, когда тебя припрут к стенке, правда? — задумчиво спросил он, к негодованию Джоан совершенно не обратив внимания на ее тираду.

— Я?! — Она тряхнула копной рыжих волос. — Посмотри на их цвет! Мои предки были кельтами, и я горжусь этим! Тебе хочется знать, на что я способна? — Ее глаза вспыхнули воинственным огнем. — Попытайся заставить меня сделать что-либо против желания, и я покажу тебе свои когти и зубы!

Харви слегка улыбнулся.

— Я вовсе не собирался заставлять тебя делать что-либо. — Внезапно улыбка сползла с его лица. — Я просто хотел подготовить тебя. И ничего более.

— Подготовить? К чему? — быстро спросила она.

— К неожиданностям, — ответил он, и по его тону не было похоже, что эти неожиданности будут приятными.

— К каким же? — Ее рот скривился в усмешке.

— Например, к тому, куда мы отправимся в наш медовый месяц, после того как проведем ночь в коттедже.

— Мы?! Тебе предстоит отправиться одному! — раздраженно возразила Джоан.

— Ты поедешь со мной, — сказал Харви со спокойной уверенностью.

Раздраженная его высокомерным видом, Джоан воинственно задрала подбородок и устремила на него пылающий взор.

— Уверен? Какой же райский уголок ты выбрал для свадебного путешествия? — ядовито поинтересовалась она.

— Я снял прелестный домик на Доминике.

Ничего не понимая, Джоан уставилась на Харви.

— Но… там же сейчас Бел! А завтра к ней присоединится Патрик…

— Знаю! — с наигранной беспечностью воскликнул Харви. — Разве это не удивительное совпадение?

— Сверхъестественное, — с подозрением произнесла она. — А ты рассказал об этом Патрику?

— Нет, — непринужденным тоном продолжил он. — Кажется, Бел отправилась туда, чтобы отыскать отца.

— Отца? Я и не знала, что она потеряла с ним связь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы