Мюррей взял картонку:
Сара открыла соответствующую страницу ежедневника – назначенная встреча была отмечена и там.
– Он лжет.
Глава 22
Анна
В шесть часов раздается звонок в дверь. Открыв, я вижу на пороге дядю Билли – с бутылкой вина в руках.
– Ты ведь не забыла, нет? – видя мое ошеломленное лицо, уточняет он.
– Ну конечно же нет, просто задумалась. Я очень рада тебя видеть. – Я заключаю Билли в объятия, чтобы скрыть свою ложь. – Прости, что напустилась на тебя вчера.
– Погорячилась, с кем не бывает, – отмахивается он. – Забудь. Ну что, где моя любимая племяшка?
Мы идем на кухню, и Билли неуклюже поднимает Эллу на руки, будто пытается угадать вес тыквы на ярмарке. Элла тянется к его носу, Билли смеется, и вместе они выглядят так мило, что я достаю телефон и украдкой фотографирую их. Только потом я замечаю эсэмэску от Марка:
«Прости, опаздываю:-х»
«Ничего. Билли пришел на ужин:-х», – поспешно отвечаю.
«Отлично».
Отложив телефон, я улыбаюсь дяде Билли.
– Марк скоро придет. Он с нетерпением ждет встречи с тобой!
– Отлично. – Билли растягивает губы в наигранной улыбке.
Я наливаю себе большой бокал вина. Беременность и кормление грудью заставили меня отказаться от привычки пить вино, выработавшейся из-за моих родителей, но сегодня это мне понадобится.
Папа обожал рассказывать историю из моего детства – мне тогда было шесть лет, и я училась определять время по часам. К нам пришли гости и спросили: «Анна, который час?» – «Время пить вино!» – выкрутилась я.
Я этого не помню, может, это очередная папина байка, но зерно истины в ней точно есть.
Марк приезжает домой в начале восьмого, рассыпается в извинениях и вручает мне огромный букет лилий.
– Прости.
Я знаю, что он говорит вовсе не о своем опоздании.
– И ты меня, – мягко отвечаю я.
– Рад тебя видеть. – Марк уже энергично пожимает руку Билли.
Я переминаюсь с ноги на ногу рядом с ними и так широко улыбаюсь, что у меня уже щеки болят.
– Взаимно. Надеюсь, ты хорошо заботишься о моей малышке.
– Билли, я сама способна о себе позаботиться, – немедленно встреваю я.
Марк мне подмигивает, точно говоря:
– Стараюсь, Билл. Как бизнес?
– Лучше не бывает.
Билли направляется в гостиную, и Марк, воспользовавшись моментом, вопросительно смотрит на меня. Я печально качаю головой. После папиной смерти доходы упали, и Билли едва удается держать бизнес на плаву. Папина половина перешла маме, а затем мне, но я с этим даже не разбиралась. В какой-то момент я думала, что в декрете у меня будет время засесть и серьезно изучить все тонкости нашего семейного дела, понять, как это все работает, но я недооценила потребности новорожденного ребенка. Все, что я успеваю читать, – это в лучшем случае список ингредиентов на упаковке хлопьев. Но мне известны общие суммы прибыли, и выглядят они не очень внушительно.
Конечно, сейчас неподходящее время, чтобы обсуждать это с Билли. Марк разливает вино, а я иду на кухню за тарелками. Вернувшись, я обнаруживаю их обоих в полной тишине. Ума не приложу, какие у Марка и Билли могут быть общие темы для разговора, кроме меня.
– О! – Я пытаюсь разрядить обстановку. – Расскажи Билли, как Элла танцевала!
Марк недоуменно смотрит на меня.
– Ну, когда ты включил
Он все еще не припоминает.
– А Элла начала сучить ножками в такт музыке? – догадывается Билли. – Будто она танцует?
– Точно! Да. Ну, собственно, и все. Она будто танцевала.
Билли вежливо смеется. Это ужасно.
Меня спасает звонок в дверь. Марк вскакивает, но я его опережаю.
– Гость косяком пошел! – весело отмечаю я.
Сегодня я рада Лоре как никогда.
– Я заглянула узнать, все ли с тобой в порядке после вчерашнего. – Она внимательно всматривается в мое лицо. – Все ведь в порядке, скажи мне? Вид у тебя как у маньяка.
Я затаскиваю ее на кухню и закрываю дверь.
– Ты должна остаться на ужин.
– Не могу, у меня планы.
– Лора, пожалуйста! Спаси меня! Ты же знаешь, я в Билли души не чаю, и Марка я люблю – наверное. Но мне начинает казаться, что они не могут находиться в одном месте одновременно.
– Они опять пререкаются?
– Нет, но явно вот-вот начнут.