- Подойди маленькая, подойди золотце.
Девочка идти вовсе не хотела, но ножки сами топ-топ, топ-топ - и к старухе прямо в руки.
А в кармашке у девочки тот самый стаканчик с крышечкой. Думает девочка: "Подойду поближе и прямо этим стаканом как ударю, мало не покажется!" Старуха же руки вытянула, за плечи взяла, по спине повела, смерила рост по себе и говорит:
- Годится, - и давай руки потирать, да хихикать пританцовывая, -
Годится, годится!
Мечте желанной сбыться
Вот-вот смогу добиться я
С триумфом возвращения!
Оп! Оп! Оп!
Всем преподнесу урок!
Старуха присела и весело похлопала девочку по плечам. Тут-то девочка и решилась. И как хотела размахнуться - а руки как тряпочки, стаканчик лишь из ладони выпустили. Тот упал, о землю стукнулся - "тунк" - и покатился по кругу. Старуха замерла, взглядом стаканчик проследила. Спрашивает:
- А зачем дождевой червячок в стаканчике?
А девочка решила время потянуть, да хоть чем старухе пригрозить:
- Это не дождевой, а специально обученный боевой червь! И если вы, бабушка, нас с мамой не отпустите, быть беде!
Видимо такие слова очень развеселили ведьму. Потому что она снова захихикала:
- Напугала кошку мышкой! Да я таких червячков на завтрак по целой дюжине за раз ем! - И потянулась к стаканчику.
А то не простой стаканчик, а специально сконструированный для Червивого Царя! Открыла старуха крышечку, червячок-то и выбрался! Да во весь царский рост поднялся. Стоит страшный, по колечкам огоньки бегут, во рту зубья скрежещут. И говорит он человеческим голосом:
- Верно ради мести я рассчитал череду событий и неизбежность встречи с первым и главным врагом червивого рода - ведьмой Поработительницей! Многих ты поела, многих издавила, многих в рабстве вольной жизни лишила! Приговариваю тебя, ведьма, к смерти за мучения червей! - И разом проглотил старуху, будто её не было никогда.
И только ведьмы не стало, тотчас вернулись силы к девочке. И мама очнулась. Взглянула она на гигантского лилового червя - и силы покинули её вновь. Упала мама на дорожку, лежит, не двигается. Видит девочка - дело плохо - не сбежать от червя вместе с мамой. И решила вступить в переговоры:
- Уважаемый червь! Я та, что спасла Вас из пещеры!..
А червь повернулся к ней, икнул и говорит грозно:
- Ты та, что из озорства чинила гибель невинным в жадных птичьих клювах! Приговариваешься к смерти...
Девочка сразу поняла, что переговоры завершены досрочно и:
- Фить-фить-фить! - Позвала воробьёв на бой.
Услыхал Червивый Царь воробьиный зов, да шум крыльев из кустов и сразу съёжился, скрючился, сморщился - в разы уменьшился - бежать, спасаться, памятуя о незавидной судьбе всех, вступивших в схватку с воробьями! А тем того и надо. Враг в панике - уже не враг, а добыча! Налетели - кто за голову, кто за хвост, растянули, раздолбали на кусочки - да всего, без остатка и склевали.
Тут и мама снова очнулась. Сидит на земле глазами крутит, юбка задралась, колготки землёй испачканы, в волосах трава с газона. А из-за кустов дворник с метлой. Тот самый. Посмотрел на маму с дочкой, головой покачал осуждающе, наклонился и очки зеркальные подаёт маме:
- Ваши?
- Нет-нет-нет, не мои очки...
- Стало быть ваши! - И в руку девочке вложил, - Через эти очки, барышня, думаю много интересного разглядеть можно!..
В сборник вошли сказы и сказки уральских писателей о мастере и мастерстве.
Евгений Андреевич Пермяк , Михаил Кузьмич Смёрдов , Павел Петрович Бажов , Серафима Константиновна Власова , Сергей Иванович Черепанов
Проза для детей / Советская классическая проза / Детская проза / Сказки / Книги Для Детей