Читаем Прагрессоры Атлантики полностью

Доплыли мы с комфортом. Витя с женами уходил на Азоры, хотел по урожаю пройтись. Им втроем там будет нескучно. Потрясающей смелости Витька – ничего не боится. Я у него спросил:

– А вдруг там какие кораблекрушенцы?

– Перестреляю. Не волнуйся, у меня отличный арбалет, – капитан улыбнулся и подмигнул мне. – И девочки боевые и не криворукие.

Лисбон город небольшой, оттого режут глаза контрасты. Побывав в Тандже, я четче видел арабское былое влияние на некоторые дома, уголки города. Неприятный город, шумный и чересчур суетливый активностью, нахальностью. Порты мне не понравились абсолютно в качестве городов. Все там слишком нахально и дерзко.

Наша хулиганская выходка не имела далеких последствий. Кастильцев, проживающих в Лиссабоне даже не погромили, но подгадили им в некоторых местах. Мелочи все это, португальцы всем гадили по мелочам, выказывая себя хозяевами города, но делали это аккуратно, не распугивая торгашей.

Утром в лавку Диегу Мальдешу зашел скромно одетый человек и поставил на прилавок шкатулку, прошамкал: "Передай хозяину" – и удалился. Молодой приказчик заглянул в шкатулку и увидел в ней мешочек, аккуратно пошитый кожаный мешочек. Он взял его, и сразу понял – что-то сыпучее, как песок – развязал завязки и понюхал. После этого он сразу завязал завязки и подошел к старому Гоншальво, отменному знатоку торговли пряностями Востока:

– Мастер Гоншальво, это важно, это пряность. Пахнет необычно. Просили передать дону Мальдешу.

Старый продавец и знаток, повторил процедуры молодого приказчика. Чему-то улыбнулся, достал из футляра тонкую серебряную ложечку на длинной ручке и зачерпнул маленькую порцию из мешка. Он обнюхивал ее, рассматривал, потом осмелился попробовать. После пробы глаза его сменили выражение с заинтересованного на ошарашенное. Продавец быстро привел все содержимое в порядок – свиток пергамента он не открывал – письмо предназначалось хозяину – но предварительно разобраться с вопросом он посчитал возможным.

Уже через четыре часа старый торговец восточными редкостями был допущен до принца Энрике, который занимался этими вопросами по соизволению отца.

Энрике, уже зрелый, цветущий мужчина, с задорно поблескивающими глазами, сразу понял, в чем суть дела:

– Загадочная записка. И загадочная пряность. Ты говоришь, что твой мастер утверждает, что она из молотого корня?

– Точно так, мой принц, из красного корня неизвестного растения, – с поклоном подтвердил коммерсант.

– Они осторожные люди. Мне это не нравится. Они хотят столкнуть нас с Венецией. Каковы наглецы: "Треть – Короне, треть – Вам, треть – нам". Что ты скажешь об этом.

– Они люди торговли, мой принц. Обратите внимание, как подробно они описывают все плюсы: наша страна получает монополию на торговлю никому неизвестной пряностью, на века в историю войдет "португальский красный перец", а этот их рецепт соуса "Лиссабон" восхитителен! Сразу чувствуется коммерческий склад ума – возможны очень интересные операции с таким продуктом, идея не нова, смешивать пряности в специи, но рецепт довольно оригинален. Мой принц, вам стоит попробовать мясо с этим маслом "Лиссабон" – вкус отменный. Торговля будет выгодна нам, мы составим хорошую конкуренцию черному венецианскому перцу. Вопрос политики оставляю на ваше усмотрение, мой принц.

– Оставь меня, я буду думать, – улыбнулся Энрике.

Ему было о чем подумать, после того, как из одного из южных портов Португалии отплыла эскадра кораблей на захват Сеуты, порт Лагуш ожил, Энрике в нем понравилось, теперь встала необходимость поддерживать оборону Сеуты от арабов, и порт Лагуш стал важным местом, молодой принц там часто останавливался. В ближайшем западном порту Сагреше была основана школа навигаторов, на все требовались деньги. Да и дела Ордена Христа требовали денег на укрепление воинского братства. Наследие португальских тамплиеров было не столько финансовым, сколько политическим. Значительная часть финансов ушли в Рим, но тамплиеры не подвергались гонениям, они просто ушли в другой Орден. Томарские рыцари исправно выступали на стороне интересов королевской власти, и Энрике была приятна власть великого магистра военного ордена.

Энрике сразу понял, что эта новая пряность – ловушка – которая может вызвать конфликт со многими влиятельными торговыми компаниями Венеции. Смущали и авторы: "Братья Карамаз. Грузим бочками". Арабы… скорее, противники венецианцев из Константинополя. Но пряность ему понравилась, как и возможность дать своим умельцам тайных дел новую задачу. Посмотрим, что из этого выйдет, пока речь идет о начале обмена – увязнет птичка, и будет схвачена ловким птицеловом.

План был прост. Садимся на якорь в спокойном месте и высматриваем "альфонсиков", забрасываем пробную порцию "капсикумчика".

Перейти на страницу:

Все книги серии Прогрессоры Атлантики

Похожие книги