Читаем Практическая английская грамматика начальный уровень полностью

хорошая зарплата новый ноутбук


a taxi my email the job

такси моя электронная почта работа


a ticket some milk your boots

билет немного доят Ваши ботинки


2

2


Did you get my email ?| sent it a week ago.

Вы получали мою электронную почту? | послал его неделю назад.


Where did you

Где сделал Вас


? They’re very nice.

? Они очень хороши.


3 Quick! This man is ill. We need to

3 Быстрых! Этот человек болен. Мы должны


4 I don't want to walk home. Let's

4 я не хочу идти домой. Позвольте нам


5 Tom has an interview tomorrow. I hope he

Завтра у 5 Тома есть интервью. Я надеюсь он


6 When you go to the shop, can you

6 то, Когда Вы идете в магазин, может Вы


7 Are you going to the concert?' 'Yes, if I can

7 Вы идете в концерт?' 'Да, если я могу


8

8


9

9


10

10


Complete these sentences. Use getting + these words:

Закончите эти предложения. Используйте получение + эти слова:


|l cold dark late married ready J

Холод |l темный последний женатый готовый J


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


Complete the sentences. Use get/gets/got + these words:

Закончите предложения. Использование добирается/получает/получает + эти слова:


f angry better hungry lost married old wet J

f сердитый лучше голодный потерянный женатый старый влажный J


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


during the day.

в течение дня.


Write sentences with I left ... and got to ....

Напишите предложения с, я уехал... и добрался до....


1 home / 7.30 Th work / 8.15

1 домашнее / 7.30 Th работает / 8.15


I . left, home at 7.30, and. got to work at 8.15.

I. оставленный, домой в 7,30, и. добрался, чтобы работать в 8,15.


2 London / 10.15 Th Bristol / 11.45

2 Лондона / 10.15 Бристолей Th / 11.45


I left London at 10.15 and

Я уехал из Лондона в 10,15 и


3 the party / 11.15 Th home / midnight

3 сторона / 11.15 Th домой / полночь


4 Write a sentence about yourself. I left

4 Пишут предложение о себе. Я уехал


Write got in / got out of / got on / got off.

Напишите вошел / вышедший / преуспел / получаемый.


1

1


2

2


3

3


4

4


Unit

Единица


57

57


do and make

сделайте и сделайте


A

A


Do is a general word for actions:

Сделайте обычное слово для действий:


O What are you doing this evening? (not What are you making?)

O, Что Вы делаете этим вечером? (не, Что Вы делаете?)


Q 'Shall I open the window?' 'No, it's OK. I'll do it.'

Q 'Я открою окно?' 'Нет, Это в порядке. Я сделаю это'.


O Rachel's job is very boring. She does the same thing every day.

Работа О Рэйчел очень скучная. Она делает ту же самую вещь каждый день.


O I did a lot of things yesterday.

O я сделал много вещей вчера.


What do you do? = What's your job?:

Кто ты по профессии? =, Какова Ваша работа?:


'What do you do?' 'I work in a bank.'

'Что Вы делаете?' 'Я работаю в банке'.


B

B


Make = produce/create. For example:

Сделайте =, производят/создают. Например:


a#*

a#*


They make umbrellas. It was made in China.

Они делают зонтики. Это было сделано в Китае.


She's making coffee. He has made a cake.

Она делает кофе. Он сделал пирог.


Compare do and make:

Выдержите сравнение сделайте и сделайте:


I did a lot yesterday. I cleaned my room, I wrote some letters and I made a cake.

Вчера я сделал много. Я убрал свою комнату, я написал некоторые письма, и я сделал пирог.


A:

A:


B:

B:


C

C


Expressions with do

Выражения с делают


do

сделать


an exam / a test

 


a course

o


homework

o


housework

o


somebody a favour

o


an exercise

o

I'm doing my driving test next week.


экзамен / тест

 


курс

o


домашняя работа

o


работа по дому

o


кто-то польза

o


осуществление

o

Я делаю свой экзамен по вождению на следующей неделе.


John has just done a training course.

Джон только что сделал учебный курс.


Our children have to do a lot of homework.

Наши дети должны сделать много домашней работы.


I hate doing housework, especially cleaning.

Я очень не хочу делать работу по дому, особенно убирая.


Sue, could you do me a favour?

Предъявите иск, Вы могли сделать мне одолжение?


I go for a run and do exercises every morning.

Я иду для пробега и делаю упражнения каждое утро.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Павел I
Павел I

Библиотека проекта «История Российского государства» – это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники исторической литературы, в которых отражена биография нашей страны от самых ее истоков.Павел I, самый неоднозначный российский самодержец, фигура оклеветанная и трагическая, взошел на трон только в 42 года и царствовал всего пять лет. Его правление, бурное и яркое, стало важной вехой истории России. Магистр Мальтийского ордена, поклонник прусского императора Фридриха, он трагически погиб в результате заговора, в котором был замешан его сын. Одни называли Павла I тираном, самодуром и «увенчанным злодеем», другие же отмечали его обостренное чувство справедливости и величали «единственным романтиком на троне» и «русским Гамлетом». Каким же на самом деле был самый непредсказуемый российский император?

Казимир Феликсович Валишевский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
История алхимии. Путешествие философского камня из бронзового века в атомный
История алхимии. Путешествие философского камня из бронзового века в атомный

Обычно алхимия ассоциируется с изображениями колб, печей, лабораторий или корня мандрагоры. Но вселенная златодельческой иконографии гораздо шире: она богата символами и аллегориями, связанными с обычаями и религиями разных культур. Для того, чтобы увидеть в загадочных миниатюрах настоящий мир прошлого, мы совершим увлекательное путешествие по Древнему Китаю, таинственной Индии, отправимся в страну фараонов, к греческим мудрецам, арабским халифам и европейским еретикам, а также не обойдем вниманием современность. Из этой книги вы узнаете, как йога связана с великим деланием, зачем арабы ели мумии, почему алхимией интересовались Шекспир, Ньютон или Гёте и для чего в СССР добывали философский камень. Расшифровывая мистические изображения, символизирующие обретение алхимиками сверхспособностей, мы откроем для себя новое измерение мировой истории. Сергей Зотов — культурный антрополог, младший научный сотрудник библиотеки герцога Августа (Вольфенбюттель, Германия), аспирант Уорикского университета (Великобритания), лауреат премии «Просветитель» за бестселлер «Страдающее Средневековье. Парадоксы христианской иконографии». 

Сергей О. Зотов , Сергей Олегович Зотов

Религиоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука
История Французской революции. Том 1
История Французской революции. Том 1

Луи-Адольф Тьер (1797–1877) – политик, премьер-министр во время Июльской монархии, первый президент Третьей республики, историк, писатель – полвека связывают историю Франции с этим именем. Автор фундаментальных исследований «История Французской революции» и «История Консульства и Империи». Эти исследования являются уникальными источниками, так как написаны «по горячим следам» и основаны на оригинальных архивных материалах, к которым Тьер имел доступ в силу своих высоких государственных должностей.Оба труда представляют собой очень подробную историю Французской революции и эпохи Наполеона I и по сей день цитируются и русскими и европейскими историками.В 2012 году в издательстве «Захаров» вышло «Консульство». В 2014 году – впервые в России – пять томов «Империи». Сейчас мы предлагаем читателям «Историю Французской революции», издававшуюся в России до этого только один раз, книгопродавцем-типографом Маврикием Осиповичем Вульфом, с 1873 по 1877 год. Текст печатается без сокращений, в новой редакции перевода.

Луи Адольф Тьер , Луи-Адольф Тьер

История / Учебная и научная литература / Образование и наука