Читаем Практическая английская грамматика начальный уровень полностью

может + инфинитив (может сделать / может играть / может прибыть и т.д.),


I/we/you/they he/she/it

can

can’t (cannot)

do play see

come etc.

 


I/we/you/they he/she/it

может

не может (не может),

действительно играйте посмотрите

приезжайте и т.д.

 


can

I/we/you/they he/she/it

do? play? see?

come? etc.

B


может

I/we/you/they he/she/it

? игра? видеть?

приехать? и т.д.

B


C

C


D

D


I can do something = I know how to do it, or it is possible for me to do it:

Я могу сделать что-то =, я знаю, как сделать это, или для меня возможно сделать это:


O I can play the piano. My brother can play the piano too.

O я могу играть на фортепьяно. Мой брат может играть на фортепьяно также.


Qi Sarah can speak Italian, but she can’t speak Spanish.

Ци Сара может говорить на итальянском языке, но она не может говорить на испанском языке.


(J A: Can you swim?

(J A: Вы можете плавать?


B: Yes, but I'm not a very good swimmer.

B: Да, но я не очень хороший пловец.


A:

A:


B:

B:


O I'm having a party next week, but Paul and Rachel can’t come.

O я устраиваю вечеринку на следующей неделе, но Пол и Рэйчел не могут приехать.


For the past (yesterday / last week etc.), we use could/couldn’t:

Для прошлого (вчера / на прошлой неделе и т.д.), мы используем:


O When I was young, I could run very fast.

O, Когда я был молод, я мог бежать очень быстро.


Q Before Maria came to Britain, she couldn’t understand much English. Now she can understand everything.

Q, Прежде чем Мария приехала в Великобританию, она не могла понять много английского языка. Теперь она может понять все.


O I was tired last night, but I couldn’t sleep.

O я устал вчера вечером, но я не мог спать.


C j I had a party last week, but Paul and Rachel couldn’t come.

C j я устроил вечеринку на прошлой неделе, но Пол и Рэйчел не могли приехать.


Can you ... ? Could you ... ? Can I... ? Could I... ?

Можете Вы...? Могли Вы...? Могу я...? Мог я...?


We use Can you ... ? or Could you ... ? when we ask people to do things:

Мы используем, Может Вы...? или Могли Вы...? когда мы просим, чтобы люди сделали вещи:


Can you open the door, please? or Could you open the door, please?

Вы можете открыть дверь, пожалуйста? или Вы могли открыть дверь, пожалуйста?


O Can you wait a moment, please? or Could you wait ... ?

O Вы может ждать момент, пожалуйста? или Вы могли ждать...?


We use Can I have ... ? or Can I get... ? to ask for something:

Мы используем, я могу иметь...? или я могу добраться...? попросить что-то:


O Can I have a glass of water, please? or Can I get... ?

O у меня может быть стакан воды, пожалуйста? или я могу добраться...?


Can I ... ? or Could I... ? = is it OK to do something?:

Могу я...? или Мог я...? = он в порядке, чтобы сделать что-то?:


Can I sit here?

Я могу сидеть здесь?


O Tom, could I borrow your umbrella?

О Том, я мог одолжить Ваш зонтик?


chess

шахматы


10 kilometres

10 километров


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


Can you swim?

Вы можете плавать?


Can you do these things? Write sentences about yourself. Use I can or I can’t.

Вы можете сделать эти вещи? Напишите предложения о себе. Используйте я могу, или я не могу.


7 I

7 я


8

8


9

9


Complete these sentences. Use can or can’t + one of these verbs:

Закончите эти предложения. Использование может, или не может + один из этих глаголов:


come find hear see speak

приезжайте находят, слышат, видят, говорят


1 I'm sorry, but we can’t coms to your party next Saturday.

1 я сожалею, но мы не можем приезжать к Вашей стороне в следующую субботу.


2 I like this hotel room. You

2 мне нравится этот гостиничный номер. Вы


3 You are speaking very quietly. I

3 Вы говорите очень спокойно. Я


4 Have you seen my bag? I

4 Вы видели мою сумку? Я


5 Catherine got the job because she

5 Кэтрин получила работу потому что она


five languages.

пять языков.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разговорный английский
Разговорный английский

Пособие по развитию навыков устной речи, созданное авторами В. В. Войтенок и А. М. Войтенко, выдержало испытание временем (первое издание 1961 г.): много поколений учащихся, студентов и преподавателей имели возможность оценить по достоинству эту книгу. «Разговорный английский» состоит из двух частей и приложения. В первой части 16 глав, в которых по тематическому принципу сгруппированы слова и обороты речи, употребляемые в разговоре на повседневные темы. В ряде случаев отнесение материала к тому или иному разделу весьма условно. Так, например, сведения об одежде содержатся в главах «Одежда» и «Покупки». Как правило, эти случаи в книге оговорены. Во второй части книги приведены обороты и изречения, относящиеся к сфере человеческих эмоций. В приложении помещены тексты и диалоги, относящиеся к соответствующим разделам первой части. Слова и обороты речи отбирались по принципу их употребления в устных речевых ситуациях, для которых характерными являются нейтральный и разговорный стили речи. Судить о возможной сфере употребления того или иного оборота и о его стилистической окраске следует на основе сопоставления русского и английского текстов (авторы стремились добиться максимальной адекватности этих текстов в стилистическом отношении). При работе с пособием под руководством преподавателя могут найти применение самые разнообразные виды и типы упражнений, обычно используемые при обучении устной речи на английском языке. Помещаемые в приложении типовые тексты и диалоги помогут разнообразить формы работы и добиться более эффективных результатов. Пособие предназначено для учителей средней школы, студентов языковых вузов, а также для специалистов, изучающих английский язык. Оно может быть полезно лицам, желающим углубить свои познания в разговорном английском языке.

Александр Матвеевич Войтенко , Владимир Валерьевич Войтенок

Учебная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука
История Украйны и ее народа
История Украйны и ее народа

«История Украйны и ее народа» – это книга выдающегося украинского и российского историка и этнографа Александры Ефименко, которая охватывает большой период истории украинского народа: от древнейших времен до конца XIX века. Первая глава посвящается периоду Киевской Руси, в ней детально рассматриваются славянские племена, населявшие древние берега Днепра.Две следующие главы посвящены истории Украины под властью Литовского княжества и шляхетской Польши, в четвертой речь идет о положении украинских земель во времена правления Богдана Хмельницкого и в последующую эпоху «руины» (вторая половина XVII в.), а в пятой и шестой главах рассматривается развитие украинских земель в ХVIII – XIX вв. Книга станет познавательной для историков, этнографов, культурологов, филологов и всех, интересующихся вопросами становления украинского народа.

Александра Ефименко , Александра Яковлевна Ефименко

История / Учебная литература / Учебная и научная литература / Историческая литература / Образование и наука