Читаем Практическая английская грамматика начальный уровень полностью

Write I must or I had to.

Напишите, что я должен, или я имел к.


1 I had to walk home last night. There were no buses.

1 я должен был идти домой вчера вечером. Не было никаких автобусов.


2 It's late.

2 поздно.


3 I don't usually work on Saturdays, but last Saturday

3 я обычно не работаю по субботам, но в прошлую субботу


work.

работа.


4

4


5 I came here by train. The train was full and

5 я приехал сюда поездом. Поезд был полон и


6 I was nearly late for my appointment this morning

6 я почти опаздывал на свое назначение этим утром


7 I forgot to phone David yesterday.

7 я забыл звонить Дэвиду вчера.


Complete the sentences. Use mustn’t or don’t need to + these verbs:

Закончите предложения. Использование не должно или не нуждаться к + эти глаголы:


forget go lose phone rush wait

забудьте идут, проигрывают, телефонный порыв ждут


1

1


2

2


3

3


4

4


come later.

приезжайте позже.


5 We

5 Мы


6 I must contact David, but I

6 я должен связаться с Дэвидом, но мной


to turn off the lights before we leave.

выключить огни, прежде чем мы уедем.


Find the sentences with the same meaning.

Найдите предложения с тем же самым значением.


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


A We must stay until the end.

Мы должны остаться до конца.


B We couldn't stay until the end.

Б Ви не мог остаться до конца.


C We can't stay until the end.

К Ви не может остаться до конца.


D We can stay until the end.

Д Ви может остаться до конца.


E We don't need to stay until the end.

Э Ви не должен оставаться до конца.


1 E

1 E


2

2


3

3


4

4


5

5


Write must / mustn’t / had to / don’t need to.

Напишите должен / не должен / имел к / не должны.


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


9

9


10

10


should

если


r You shouldn’t watch TV so much. )

r Вы не должен смотреть телевизор так.)


A

A


udio not supporter

udio не сторонник


should + infinitive

если + инфинитив


(should do I should watch etc.):

(должен сделать, я должен смотреть и т.д.):


I|we|you|they he|she|it

should shouldn’t

do stop go watch etc.

B


I|we|you|they he|she|it

если не был должен

действительно остановитесь пошли смотреть и т.д.

B


You should do something = it is a good thing to do, it is the right thing to do:

Вы должны сделать что-то =, хорошо, чтобы сделать, это - правильный поступок:


O Tom doesn't study enough. He should study harder.

О Том не учится достаточно. Он должен учиться тяжелее.


O It's a good film. You should go and see it.

O Это - хороший фильм. Вы должны навестить его.


O When you play tennis, you should always watch the ball.

O, Когда Вы играете в теннис, Вы должны всегда наблюдать шар.


C

C


You shouldn’t do something = it is not a good thing to do.

Вы не должны делать чего-то =, это не хорошая вещь сделать.


Shouldn’t = should not:

Не был должен =, не должен:


O Tom shouldn’t go to bed so late.

О Том не должен ложиться спать настолько поздно.


O You watch TV all the time. You shouldn’t watch TV so much.

О Ю смотрит телевизор все время. Вы не должны смотреть телевизор так.


D

D


We often say I think... should ...

Мы часто говорим, что я думаю... должен...


I think... should ... :

Я думаю... должен...:


O I think Lisa should buy some new clothes.

O я думаю, что Лайза должна купить некоторую новую одежду.


(= I think it is a good idea.)

(= я думаю, что это - хорошая идея.)


It's late. I think I should go home now.

Поздно. Я думаю, что должен пойти домой теперь.


A:

A:


B:

B:


I don’t think ... should ... :

Я не думаю... должен...:


O I don’t think you should work so hard.

O я не думаю, что Вы должны так упорно работать.


(= I don't think it is a good idea.)

(= я не думаю, что это - хорошая идея.)


O I don’t think we should go yet. It's too early.

O я не думаю, что мы должны пойти все же. Слишком рано.


Do you think ... should ... ?:

Вы думаете... должен...?:


O Do you think I should buy this hat?

O Вы думаете, что я должен купить эту шляпу?


C J What time do you think we should go home?

C J, Во сколько Вы думаете, что мы должны пойти домой?


E

E


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разговорный английский
Разговорный английский

Пособие по развитию навыков устной речи, созданное авторами В. В. Войтенок и А. М. Войтенко, выдержало испытание временем (первое издание 1961 г.): много поколений учащихся, студентов и преподавателей имели возможность оценить по достоинству эту книгу. «Разговорный английский» состоит из двух частей и приложения. В первой части 16 глав, в которых по тематическому принципу сгруппированы слова и обороты речи, употребляемые в разговоре на повседневные темы. В ряде случаев отнесение материала к тому или иному разделу весьма условно. Так, например, сведения об одежде содержатся в главах «Одежда» и «Покупки». Как правило, эти случаи в книге оговорены. Во второй части книги приведены обороты и изречения, относящиеся к сфере человеческих эмоций. В приложении помещены тексты и диалоги, относящиеся к соответствующим разделам первой части. Слова и обороты речи отбирались по принципу их употребления в устных речевых ситуациях, для которых характерными являются нейтральный и разговорный стили речи. Судить о возможной сфере употребления того или иного оборота и о его стилистической окраске следует на основе сопоставления русского и английского текстов (авторы стремились добиться максимальной адекватности этих текстов в стилистическом отношении). При работе с пособием под руководством преподавателя могут найти применение самые разнообразные виды и типы упражнений, обычно используемые при обучении устной речи на английском языке. Помещаемые в приложении типовые тексты и диалоги помогут разнообразить формы работы и добиться более эффективных результатов. Пособие предназначено для учителей средней школы, студентов языковых вузов, а также для специалистов, изучающих английский язык. Оно может быть полезно лицам, желающим углубить свои познания в разговорном английском языке.

Александр Матвеевич Войтенко , Владимир Валерьевич Войтенок

Учебная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука
История Украйны и ее народа
История Украйны и ее народа

«История Украйны и ее народа» – это книга выдающегося украинского и российского историка и этнографа Александры Ефименко, которая охватывает большой период истории украинского народа: от древнейших времен до конца XIX века. Первая глава посвящается периоду Киевской Руси, в ней детально рассматриваются славянские племена, населявшие древние берега Днепра.Две следующие главы посвящены истории Украины под властью Литовского княжества и шляхетской Польши, в четвертой речь идет о положении украинских земель во времена правления Богдана Хмельницкого и в последующую эпоху «руины» (вторая половина XVII в.), а в пятой и шестой главах рассматривается развитие украинских земель в ХVIII – XIX вв. Книга станет познавательной для историков, этнографов, культурологов, филологов и всех, интересующихся вопросами становления украинского народа.

Александра Ефименко , Александра Яковлевна Ефименко

История / Учебная литература / Учебная и научная литература / Историческая литература / Образование и наука