Читаем Практическая английская грамматика начальный уровень полностью

Complete these sentences. Use can’t or couldn’t + one of these verbs:

Закончите эти предложения. Использование не может, или не мог + один из этих глаголов:


decide eat find go go sleep

решите едят, находят, идут, идут сон


1 I was tired, but I couldn’t sleep .

1 я устал, но я не мог спать.


2 I wasn't hungry yesterday. I

2 я вчера не был голоден. Я


3 Kate doesn't know what to do. She

3 Кейт не знает, что сделать. Она


4 I wanted to speak to Mark yesterday, but I

4 я хотел говорить, чтобы вчера отметить, но я


5 James

5 Джеймса


him.

его.


to the concert next Saturday. He has to work.

к концерту в следующую субботу. Он должен работать.


6 Paula

6 Паул


What do you say in these situations? Use can or could.

Что Вы говорите в этих ситуациях? Использование может, или мог.


1 (open/door)

1 (открытый / дверь)


4 (turn off /radio)

4 (выключают / радио),


must mustn’t don’t need to

должен не должен делать не, должны


A

A


It’s a fantastic film.

Это - фантастический фильм.


You must see it.

Вы должны видеть его.


CINEMA

КИНО


must + infinitive (must do / must work etc.):

должен + инфинитив (должен сделать / должен работать и т.д.):


I/we/you/they he/she/it

must

do go see

eat etc.

 


I/we/you/they he/she/it

должен

действительно пойдите посмотрите

поешьте и т.д.

 


B

B


I must (do something) = I need to do it:

Я должен (делать что-то) =, я должен сделать это:


O I'm very hungry. I must eat something.

O я очень голоден. Я должен съесть что-то.


O It's a fantastic film. You must see it.

O Это - фантастический фильм. Вы должны видеть его.


The windows are very dirty. We must clean them.

Окна очень грязны. Мы должны убрать их.


For the past (yesterday / last week etc.), we use had to ... (not must):

Для прошлого (вчера / на прошлой неделе и т.д.), мы используем, имел к... (не, должен):


I was very hungry. I had to eat something. (not I must eat)

Я был очень голоден. Я должен был съесть что-то. (не я должен поесть),


O We had to walk home last night. There were no buses. (not We must walk)

О Ви должен был идти домой вчера вечером. Не было никаких автобусов. (не Мы должны идти),


C

C


mustn’t (= must not)

не должен (=, не должен),


I mustn’t (do something) = it is necessary not to do it, it is the wrong thing to do:

Я не должен (делать что-то) =, необходимо не сделать это, это - неправильный поступок:


I must go. I mustn’t be late.

Я должен пойти. Я не должен опаздывать.


O I mustn’t forget to phone Chris.

O я не должен забывать звонить Крису.


(= I must remember to phone her)

(= я должен не забыть звонить ей),


Be happy! You mustn’t be sad. (= don't be sad)

Будьте счастливы! Вам не должно быть грустным. (= не печальны),


O You mustn’t touch the pictures.

О Ю не должен касаться картин.


(= don't touch the pictures)

(= не касаются картин),


D

D


’’"You mustn’t touch"^ the pictures. j

’’«Вы не должны касаться» ^ картин. j


don’t need to

не должен


I don’t need (to do something) = it is not necessary:

Я не должен (делать что-то) =, это не необходимо:


Q I don’t need to go yet. I can stay a little longer.

Q я еще не должен идти. Я могу остаться немного более длинным.


O You don’t need to shout. I can hear you OK.

О Ю не должен кричать. Я могу услышать Вас хорошо.


You can also say don’t have to ... :

Вы можете также сказать, не имеют к...:


C j I don’t have to go yet. I can stay a little longer.

C j я еще не должен идти. Я могу остаться немного более длинным.


Compare don’t need to and mustn’t:

Выдержите сравнение не должны, и не должен:


You don’t need to go. You can stay here if you want.

Вы не должны идти. Вы можете остаться здесь, если Вы хотите.


O You mustn’t go. You must stay here.

О Ю не должен идти. Вы должны остаться здесь.


Complete the sentences. Use must + these verbs: be eat go learn meet wash win

Закончите предложения. Использование должно + эти глаголы: будьте едят, идут, учатся, встречают победу мытья


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


patient.

пациент.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разговорный английский
Разговорный английский

Пособие по развитию навыков устной речи, созданное авторами В. В. Войтенок и А. М. Войтенко, выдержало испытание временем (первое издание 1961 г.): много поколений учащихся, студентов и преподавателей имели возможность оценить по достоинству эту книгу. «Разговорный английский» состоит из двух частей и приложения. В первой части 16 глав, в которых по тематическому принципу сгруппированы слова и обороты речи, употребляемые в разговоре на повседневные темы. В ряде случаев отнесение материала к тому или иному разделу весьма условно. Так, например, сведения об одежде содержатся в главах «Одежда» и «Покупки». Как правило, эти случаи в книге оговорены. Во второй части книги приведены обороты и изречения, относящиеся к сфере человеческих эмоций. В приложении помещены тексты и диалоги, относящиеся к соответствующим разделам первой части. Слова и обороты речи отбирались по принципу их употребления в устных речевых ситуациях, для которых характерными являются нейтральный и разговорный стили речи. Судить о возможной сфере употребления того или иного оборота и о его стилистической окраске следует на основе сопоставления русского и английского текстов (авторы стремились добиться максимальной адекватности этих текстов в стилистическом отношении). При работе с пособием под руководством преподавателя могут найти применение самые разнообразные виды и типы упражнений, обычно используемые при обучении устной речи на английском языке. Помещаемые в приложении типовые тексты и диалоги помогут разнообразить формы работы и добиться более эффективных результатов. Пособие предназначено для учителей средней школы, студентов языковых вузов, а также для специалистов, изучающих английский язык. Оно может быть полезно лицам, желающим углубить свои познания в разговорном английском языке.

Александр Матвеевич Войтенко , Владимир Валерьевич Войтенок

Учебная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука
История Украйны и ее народа
История Украйны и ее народа

«История Украйны и ее народа» – это книга выдающегося украинского и российского историка и этнографа Александры Ефименко, которая охватывает большой период истории украинского народа: от древнейших времен до конца XIX века. Первая глава посвящается периоду Киевской Руси, в ней детально рассматриваются славянские племена, населявшие древние берега Днепра.Две следующие главы посвящены истории Украины под властью Литовского княжества и шляхетской Польши, в четвертой речь идет о положении украинских земель во времена правления Богдана Хмельницкого и в последующую эпоху «руины» (вторая половина XVII в.), а в пятой и шестой главах рассматривается развитие украинских земель в ХVIII – XIX вв. Книга станет познавательной для историков, этнографов, культурологов, филологов и всех, интересующихся вопросами становления украинского народа.

Александра Ефименко , Александра Яковлевна Ефименко

История / Учебная литература / Учебная и научная литература / Историческая литература / Образование и наука