Наконец мы приехали, остановившись у крыльца двухэтажного особняка, чей фасад был выложен белым камнем, а тёмно-коричневая крыша пряталась в темноте ночи. Яркие фонари выгодно подсвечивали архитектурные элементы дома: строгие колонны, белоснежную полукруглую лестницу и балкончики, но всё равно особняк выглядел довольно строго.
Ну и где мы?
— Идём, — Киршин потянул меня за собой, не позволяя рассмотреть подробности, но счёл нужным кое-что прояснить. — Это дом графа Элроя Мюррей, начальника спецподразделения. Затянувшееся из-за твоего сна совещание было решено продолжить у него дома.
Что ж, должна признать, что у графа хороший вкус. Мне нравится его дом. Интересно, каков сам граф?
Дверь особняка нам открыл дворецкий в ливрее и без каких-либо вопросов проводил в кабинет, располагавшийся на первом этаже в глубине дома. Пока шли, я успела окинуть оценивающим взглядом интерьер и констатировала, что он так же строг, но элегантен, как и фасад. Много светлого, почти нет декора, но что есть — тёмных оттенков и лишь подчёркивает классический стиль обстановки. Почему-то мне кажется, что хозяин дома — холостяк, либо его супруга крайне чопорная леди.
Кабинет, куда нас привели, оказался более тёмным, чем холл и коридор из-за мебели из облагороженного магией палисандра: книжные шкафы, кресла и конечно же массивный стол хозяина кабинета. Был и камин, выложенный из тёмно-красного камня, который прекрасно сочетался с мебелью.
Ну и естественно, в кабинете были люди.
Как только мы вошли, я бегло осмотрела всех, отметив, что присутствующих, занявших почти все кресла, стоящие полукругом у камина, на одного человека больше, чем обещал шеф. И даже сразу опознала «лишнего», задержав на нём взгляд на пару секунд дольше, чем на остальных.
Ну и что тут забыл император? Вообще-то мы так не договаривались!
Глава 17
— Ну наконец-то! — воскликнул один из них и энергично всплеснул руками. — Уже думали не дождёмся! Киршин, а вы не торопились! Вам не стыдно заставлять нас ждать?
— Мы задержались из-за меня, — я спокойно встретила пронзительный взгляд карих глаз, подумав, что мужчина лет пятидесяти с поплывшей фигурой в районе талии вряд ли из военных и точно не руководитель Бестиариума, а значит скорее всего советник императора. Но это не даёт ему права кричать на моего начальника. — Я была голодна и требовалось переодеться. Кстати, здравствуйте. Польщена приглашением, но всё же отмечу, что вы выбрали не самое подходящее время.
Я смотрела на советника, но говорила для всех, давая понять, что никакие высокие статусы и титулы не отменяют элементарных норм вежливости. Требовать меня на ковёр в половину одиннадцатого ночи субботы без какого-либо повода (ну не война же началась, в самом-то деле!) — крайне бестактно даже для императора.
— Мисс Дарх, — ко мне обратился другой мужчина. Ближе к шестидесяти и идеальной выправкой военного, которую было видно даже в сидячем положении. Лёгкая седина в тёмных волосах, породистое лицо и спокойный взгляд человека, который осознаёт всю свою власть и силу. — Простите нас за эту вопиющую бестактность, но дело действительно государственной важности. Присядьте, прошу.
Мы с шефом расположились в двух свободных креслах, но так уж получилось, что мне предложили сесть практически в центре, между императором и седовласым военным, а вот Киршину досталось место с краю. Сразу подумалось о том, что нас разделили специально и тем самым собираются оказать на меня давление. Но зачем? Ох и не нравится мне всё это…
— Кстати, позвольте представиться. Граф Элрой Мюррей, — продолжил говорить мужчина, предложивший мне сесть, и я мысленно кивнула своим предположением. Всё верно, это и есть хозяин дома. — Начальник спецмагподразделения «Альфа» и хозяин этого дома.
Одного за другим мужчина представил мне и остальных, начав с императора Валериана третьего и закончив господином Дэймоном Крисби, начальником тайной канцелярии. Всем мужчинам было от сорока до шестидесяти (самым старшим оказался граф, а самым молодым император) и все без исключения рассматривали меня так, словно желали препарировать и выяснить, какова я изнутри. Даже император Валериан, привлекательный русоволосый мужчина сорока трёх лет, не скрывал своего интереса, хотя никогда не предполагала, что монарх опустится до такого откровенного проявления эмоций. Он же император в конце концов!
Но здесь и сейчас почему-то выглядел, как обычный человек. Даже одет был, как большинство присутствующих, снявших камзолы, сюртуки и пиджаки и оставшиеся в брюках и рубашках. Правда император всё же отличился, закатав длинные рукава белоснежной рубашки до локтя.
Когда с представлением было покончено, господин Мюррей предложил мне напитки и закуски, но я согласилась лишь на воду, предчувствуя, что вскоре она мне понадобится. Или сухое горло промочить, или просто паузу взять. Чем дальше, тем больше мне не нравилась эта высокородная компания и даже присутствие шефа не спасало. Он, как и я, для этих господ был обычным служащим.