Такова легенда о первой проповеди доктрины Калачакра. Также трудно говорить пока о том, имеет ли Калачакра какое-нибудь отношение к древней системе Калавада (Kalavada) и её иранской параллели — зерванитской системе. Калавада еще в глубокой древности была поглощена индийскими астрономическими школами, а ссылки на нее в буддийской литературе столь скудны, что не позволяют утверждать, будто бы эта система была широко распространена во времена Будды Шакьямуни или имела какую-то связь с ранним буддизмом (AnguMrarde la Canaissance el la logique cheZles Bouddhistes tardifs Paris, 1926, p. 12 ff), а также Wesendonk, J.R.A.S., 1931, p. 52 ff./
Кала (Kald), высший космический принцип или изначально сущее, а также система временных периодов в Калаваде перекликаются с одним из изложений Калачакры, ее Ади-Буд-дой — высшим космическим принципом или изначальным Буддой и с ее системой временных периодов. В целом же этот вопрос тесно связан с проблемой возможных манихейских и других влияний с Ближнего Востока на Калачакру, многие адепты которой были выходцами из Кашмира, области всегда открытой внешнему влиянию.
Теперь мы представим перевод из Трэль-чена" Кхайдуп-дже, касающийся распространения Калачакры в Индии и ее
проникновения в Тибет. По мнению автора, существуют две основные традиции: от Ра Лоцзавы и Бро Лоцзавы.
'CREL-CHEN, fol. 36-39 (лхасское издание): "Появление в Арьядеше (Aryadega) комментария Тантры (Калачакра-мула-тантры) согласно традиции Ра Лоцзавы.
Некогда адепты Калачакры, прославившиеся в Учении Бодхисаттв*/ * Имеется в виду Калачакра./, жили в Индии во времена царствования трех владык: если поместить Ваджрасану (Vajrasam) в Центре, то Востоком тогда управлял Гаджапати (Покровитель слонов), Gajapati IHA-BALA, Югом — Нарапати (Покровитель людей), Narapati IDZA U-GANG-GAPA, а Западом правил Ашвапати (Покровитель лошадей) Атарай/ KANAU-DZA — Капагд**./** Тут очевидна параллель с хороню известной теорией четырех владык мира. См.: Pelliot, Voung Pao, 1923, p. 97 ff; Fernand: Us grands rois du monde (Ml of the School of Oriented Studies, vol. VI, 2, p. 329 ff)./
В те времена в одной из пяти стран Восточной Индии — Ориссе родился великий учитель Цилу-пандит, обладатель абсолютного знания всех питак (ptiaka) п
. Все труды, вошедшие в питаки, он изучал в монастырях Ратнагири-вихара, Викрамашила, Наланда , в основном же в обители Ратнагири, которая не была разрушена тюрками. Стремящимся достичь буддово-сти в течение одной жизни следует изучать Мантраяну12, особенно Учение Бодхисаттв. Цилупа узнал, что Учение бережно охраняется в Шамбхале, и следуя наставлениям, полученным от своего божества-покровителя, он завязал дружбу с купцами — торговцами морскими драгоценными камнями. Сговорившись о встрече через шесть месяцев, после выполнения каждым из них своей миссии, купцы разошлись разными дорогами. Медленно взбираясь в гору, Цилу-пандит достиг ее вершины, где ему повстречался некий странник. "Куда ты следуешь?' — спросил тот. "В Шамбхалу в поисках знаний бодхисаттв", - ответил Цилупа. Тогда странник молвил: "Дорога туда неимоверно трудна... Что ж, если так велика твоя жажда познаний, ты можешь обрести эти знания прямо здесь". Тотчас Цилу-пандит узнал в страннике воплощение Манджушри, упав перед ним, преподнес Ему мандалу 13. Странник вознаградил его, посвятив во все тайны толкования Книги Могущества. После того как Цилу овладел ими, Странник возложил цветок на макушку его головы и, благословляя пандита, произнес: "Да войдут в тебя все знания бодхисаттв!" И когда ум его наполнился всеми знаниями бодхисаттв, подобно тому как вода переливается из одного сосуда в другой, Цилу-пандит отправился в обратный путь. Встретившись вновь с купцами, он последовал с ними в Восточную Индию.Согласно другой версии, Цилу-пандит был сыном некоего йогина. Когда отец привел его с собой в Шамбхалу, Цилу повстречался там с одним необычайно величественным монахом — воплощением бодхисат-твы Авалокитешвары м
. Получив от него благословение, Цилупа обрел способность запоминать тысячу шлок в день. Он усвоил все комментарии к Тантре. Возвратившись в Индию и получив духовное имя "Цилупа", он избрал местом своего жительства страну, управляемую царем Катакой (Kaiaka). У Цилупы было три ученика. По их настоятельной просьбе он записал в форме книги комментарий- к Тантре. Один из его учеников был человеком средних способностей. Другой, по имени Гьялва Цюннэ Бэпа, достиг сиддхи (siddfu) 15. Третий, уроженец Восточной Бенгалии, известный под именем Bito асагуа*/* Таранатха в-своём труде, "BKA'-BABS BDUN-LDAN" (См.: A.Grbenwedel, Bibl. Buddhica, XVIII p. 109) упоминает некого Пито Ачарья (РЙо асагуа), который доставил из Шамбхалы много трактатов по Калачакре. 'Гам же (с. 103) Таранатха упоминает о неком Цилупе, ученике Прашанта-митры (Pracanlandtra)./, или Пандита-чарья (Panditacarya), стал человеком большой учёности. Он обрёл основательные знания в Учении Бодхисаттв.В те годы в связи с тем, что на Ориссу напал один из соседних царей, приверженцы учения вынуждены были все книги, содержащие комментарии к Калачакра-тантре, прятать, закапывая их в землю. Самому Цилупе удалось спастись бегством. По окончанию войны люди начали искать зарытые книги. Поскольку им не удалось найти комментариев к системам (Калачакры) Самвара и Хеваджра, они обратились к Цилу-пандиту с просьбой написать эти тексты заново. Однако Цилу отказался это сделать, сказав: "После того как дакини (dafrim) захоронили их, я уже не в силах написать их вновь". После этого Цилупа отправился в Восточную Индию, где поведал доктрину Калачакра уроженцу Баренты (BA-REN-TA)**/ ** Вероятно, BA-REN-DRA / Varendra - название северной части Бенгалии/ по прозвищу Пандит Ачарьядева, ставшему впоследствии великим адептом Калачакры и получившему новое духовное имя Дюшебпа Ченпо (DUS-SHABS-PA CHEN-PO). Уравнявшись в знаниях со всеми своими предшественниками, Дюшебпа Ченпо (санскритское имя Калачакрапада Старший) смог полностью подчинить свой ум. Рассказывают, что его (духовному) взору являлась сама Тара (Тага), и что ему предоставлялось все, чего бы он ни пожелал. Получив наставления от Тары, он отправился в Шамбхалу. В пути его повстречал бодхи-саттва Авалокитешвара, который проводил его к "Дому Мандалы" (DKYI L-'KHOR KHANG-PA) в роще Малая ("прохладная роща"). После совершения обряда посвящения бодхисаттва разъяснил ему все толкования Тантры и затем отпустил, подарив все свои книги. После этого Дюшеб-па Ченпо стал жить в Кусумагрхе (Метог Кхьем, ME-TOG KHYEM I Kusumagrha) в Восточной Индии. Этот ME-TOG KHYEM или Кусумагрха должно быть Джонкхьер Метог (GRONG-KHYER ME-TOG) или Kusumara-nagara, резиденция царя Нанды (Nando) и его сына Махападмы (Mahapadma). (Ср.: SUM-PAMKHAN-PO, ed. Das, p. 82). У него было четыре блестящих ученика:
1) Дюшебпа Цюнну (DUS-SHABS-PA CHUNG-NGU), или Калачакрапада Младший;
Дюшебпа Цюнба (DUS-SHABS-PA CHUNG-BA), или Цюнну, - уроженец Восточной Манджухадеши (Macj uhadeca) и известен под именем Бод-хипа. Некоторые считают, что на самом деле имя его Дхармакара (Dharmakara), но это мнение неверно. Он был учеником Садхупутры (Sadhuputra), и от него берет начало "поздний период". Ра Лоцзава утверждал, что Дюшебпа Цюнба проповедовал доктрину Ратнакаре (Ratnakara), который распространил это учение в Наланде (Naianda). Прежние же учителя сообщали, что ” они оба (Дющебпа Цюнну и Дюшебпа Ченпо) были друзьями. Дюшебпа Цюнну отправился проповедовать в Наланду. Там он построил храм Калачакры, куда многие пандиты приходили к нему в ученики. Поскольку это согласуется со сведениями из других списков преемственности учителей Калачакры, нет никакой необходимости включать в них имя Ратнакары". Дюшебпа Ченпо придерживался такого мнения, что если он принесет учение в Магадху (Magadha), то оно распространится повсюду. В то время в Магадхе правил царь Шинтанкан (SHIN-STAN-CAN). Дюшебпа Цюнну посетил Наланду, когда настоятелем храма Одантапури (Odantapuri) был Сендхава (SEN-DHABA). Над воротами храма он написал формулу намчувангдан (RNAM-ВСУ DBANG-LDAN) 16
, а под нею следующие слова: "Тот, кем не понят Изначальный Будда, не знает истинное имя божества. Кто Вад-жрадхары утомленный путник, — переселенья цель того близка"*/* Падмо Карпо (PADMA DKAR-PO) приписывает эти слова Цилу-пандите. Cm.:CHOS-'BYUNG, fol. 68 (Чойчжун, бутанское издание). Перевод из него дает Чома де Кёрёши (J.A.S.B., vol. II, 1833, р. 57)./После того как он это написал, более пятисот монахов бросили ему вызов участвовать в диспуте. В результате, благодаря основательности самого учения, он вышел победителем, а большинство его оппонентов стали его учениками. Среди них впоследствии особенно отличились своей высокой ученостью Манджукирти, Абхиюкта, Пандит Рибе, Да-бодхи-саттва, Абхайя, Пунья Ченпо (Махапунья), Гамбхира-Кашмирец, Шан-тагупта, Гунаракшита, Соманатха и Цзами (Manjukirti, Abhiyukta, Pandita b^, Da bodhisattva, Ahhaya, Punya Chen-po IMahapunyal, Gambhira the Kashrrdrian, Qantagupta, Gwiaraksita, Somanatha, Tsarrd).
Ему оказывали почтение члены царской семьи, знать и последователи Брахмы. Он занимался написанием книг, а его наставления помогали стать на путь веры. Учение получило широкое распространение. Потом в YE-RANG (Непал) родился пандит Самантабхадра (Samantabhadra). Его обучением занималось пять ученых мужей, среди которых особое влияние на него оказал пандит Манджукирти (Manjukirti), Традиция Бро Лоцзавы гласит следующее:
По мнению одних исследователей, Дюшебпа Чеба (DUS-SHABS-PA СНЕ-ВА) появился в тот период, когда Учение проповедовал Ригден Пэлкьонг (RIGSrWAN DPAL-SKYONG); по мнению же других, он был современником Сэнге (SENG-GE). Есть и иные версии, согласно которым он родился вовремя правления Мадагпы (МА DAG-РА), а кое-кто говорит, что его появление совпадает с временем проповеди доктрины Ньимапой (NYI-MA). Есть и такие, которые относят дату его рождения где-то к началу "добавочного года" во время правления Мекха Гьяцо (МЕ-МКНА RGYA-MTSHO). Годы же наследования им Учения согласно различным спискам преемственности учителей Калачакры в основном совпадают.
Некто из знатной фамилии, ведущей родословную от Ямы (Yama) совершил "обряд зачатия", и в результате у него родился сын. Когда мальчик подрос, он узнал о существовании Учения Бодхисаттв где-то на Севере и отправился туда в поисках знаний. Ригден (RIGSt-WAN), или Кулика (KuLika), т. е. владыка Шамбхалы, благодаря своей магической силе воспринял благие намерения отрока, его жажду к тайным учениям, и, представив всю трудность четырехмесячного пути в Шамбхалу с возможной опасностью для жизни, явился перед юношей в своем магическом виде и спросил: "Куда и с какой целью следуешь ты?' Юноша объяснил ему цель своего путешествия. "Дорога туда чрезвычайно трудна, — сказал Ригден. — Если так велика твоя жажда знаний, разве не смог бы ты обрести их прямо здесь?' Отрок узнал в страннике воплощение Ригдена и выразил ему свое почтение. После принятия посвящения, он в течение четырех месяцев получал наставления по всей Ануттара-тантре, особенно по трем комментариям к Учению Бодхисаттв. Его ум сделался полным, как сосуд, до краев наполненный водой. По возвращению в Индию он обрел известность как инкарнация Манджушри и получил имя Дюкхор Шебпа Ченпо (DUS-'KHOR SHABS-РА CHEN-PO).
Примерно в то же время в Индии проживал один монах, подчинивший полностью свой ум. Он сильно желал увеличить свои знания и молился богу исполнения желаний. Во сне монах получил от него совет, Тогда он изготовил из коралла изображение Курукуллы (Kurvkulla) толщиной в палец и, положив его в уста мертвой женщины, сел возле нее и скрестил ноги. В этой позе он медитировал семь дней. По истечении этого срока мёртвая женщина подняла голову и промолвила: "Каково твоё желание?" Вместо того, чтобы выразить своё желание обрести способность запоминать все, что ни увидит, он ответил: "Хочу иметь способность запоминать письменные знаки". "Пусть будет так!" — во исполнение его желания ответило божество. После проявления в нем этой магической силы, он стал известен как пандит Вагишвара (Vag&vara I NGAG-GI LBANG-PHYUG, Нгагги Ванцюг). Однажды во время своего пребывания в храме Кхасарпани (Khasaprani) он спросил пандита Дюкхора Шебпа: "Что вам ведомо в Тантре?' Учитель ответил ему, что знает то-то и то-то. Говорят, что он не смог запомнить даже названия Тантры! У Дюшебпа Ченпо (DUSSHABS CHEN-PO) было много учеников и большинство из них стали йогинами. Налендра (Nalendra), последователь доктрины, стал также известен под именем Дюкхор Шебпа Второй (DUS-KHOR SHABS II) и в своих познаниях был равным предшествующим адептам Калачакры. Существует и такое мнение, что Дюкхор Шебпа Второй и Налендра были отец и сын.
В то самое время у одного кашмирского брамина родился мальчик, проявивший затем замечательные умственные способности. Его назвали Соманатхой (Somanatha). В возрасте 12 лет он перенял от своего отца знание еретических учений (индуизма — Н. Ш.). Мать же, будучи последовательницей буддизма, сказала ему: "Тебе следует также проникнуться и моей верой". А затем она привела мальчика учиться к кашмирскому пандиту Шеб (SHABS). В историческом сочинении "Деб-тэр-нёнбо" (кн. 10, л. 3) говорится, что имя учителя Соманатхи было Шёбсангпо (SHABS-BZANG-PO), или Сурьякету (Swyaketu). Кроме Соманатхи, у него было еще три ученика. Соманатха был внешне столь привлекателен, что дочь пандита пожелала заниматься религией вместе с юношей. Совместно они получали много религиозных наставлений. Однажды один из учеников Дюшебпа Ченпо по имени Винаямати (Дгольва Лоджо, DUL-BAI BLO-GROS/ Vmayarnati) принес Сурьякету книги под названием "Шекодеша" («Вангдор Тэнпа", DBANG-MDOR BSTANPA I Qecodega). Этот трактат был переведен на тибетский Соманатхой и Бро Лоцзавой и включен в Канджур, а комментарий на "Шекодешу" — «Шекапракрийя» (Qekaprakriya) перевели Саманташри (Sarmntam) и Лоцзава Чорэб (CHOS-RAB). (См.: Beckh, ibid., рр.72-73).
Сурьякету показал книги Соманатхе, чтение которых доставило последнему большое наслаждение. После этого Соманатха совершил путешествие в Магадху, где познакомился с обоими Дюшебпа, от которых он усвоил различные комментарии к Учению Бодхисаттв. Во время своего пребывания в Магадхе он сразился в диспуте с пандитом Ратнаваджрой (Ratnavajra I RIN-CHEM RDO-RJE, Ринчен Дордже) и победил его. "Теперь мои ученики перестанут мне верить, — заявил пандит. Было бы лучше, если бы ты перебрался в другое место". Соманатха согласился и решил отправиться в Тибет, чтобы распространять там учение.
Соманатха, вероятно, был первым проповедником Калачакры в Тибете. Считают также, что он ввел в обращение шестидесятилетний цикл в 1027 г.* /* Имя Чандранатха (Candramtha), упоминаемое в своем переводе С. Ч. Дасом (J.A.S.B. 1889, р. 40, примечание), следует исправить на "Соманатха" (ZLA* MGON). В своём "Введении в тибетскую грамматику" (p. XV) Дас утверждает, что "начало первого цикла приходится на 1026 г. (читай 1027 г.). когда его доставил в Тибет некий Цилу-пандита (Chilu Pandita)". Однако при этом С. Ч. Дас не называет источника этой информации./
С помощью Шераба Дагпа (SHES-RABS GRAGS-PA), известного более как Бро Лоцзава, Соманатха перевел на тибетский язык несколько важных трактатов, и различные тибетские авторы говорят о его пребывании и деятельности в "Стране снегов". Атиша {Лгда), с которым молва обычно связывает появление Калачакры в Тибете**/** См.: Grunwedel, Mythologie du Buddhism, p. 60./, прибыл туда 15 годами позже, ок. 1042 г., (умер в монастыре Ньетханг / SNYE-THANG/ в 1054 г.), а его жизнеописания не содержат никаких сведений о проповедовании им доктрины Калачакра***./*** Говорят, что Атиша в 1051г. написал труд по буддийской хронологии (Ср.: Das, JA.S.B., 1889, р. 41)./
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Калачакра (санскр. Kalacakra букв. "Колесо времени": kala — время, cakra - колесо, круг) — название одной из пяти систем, включенных в Ануттара-йога-тантру. По преданию, учение Калачакра возникло в мифическом государстве Шамбхала и в XI в. проникло в Тибет благодаря пандиту Сома-натхе. Тибетский термин DUS-'KHOR (DUS-kala, "KHOR-яйга) наглядно иллюстрирует типичный пример калькирования — распространенного в тибетской переводческой традиции способа заимствования иноязычных сложных слов не путем о} юнетической адаптации, а буквального перевода их частей. Время возникновения Калачакры тибетская хронологическая традиция относит к 878 г. до н. э. (год Воды-Овцы) и связывает с проповедью этой доктрины Буддой Шакьямуни царю Шамбхалы Чандрабхадре. Эта дата очень важна, поскольку является базовой в системе летоисчисления, закрепившейся в трудах известных тибетских историков и астрономов. Она определила другую, не менее важную датировку — отнесение времени жизни Будды Шакьямуни к 915-834 (835) г. до н. э. Все эти даты необходима учитывать, сталкиваясь с хронологическими привязками к ним других событий, имевших место до 1027 г., когда был введён шестидесятилетний цикл времяисчисления (см. прим. 4).
2 Ташгшумпо, или "Гора счастья" (BKRA-SHIS-LHUN-PO) - название большого монастыря близ Шигацзе (Зап. Тибет), где находится резиденция Панчен-ламы (или Таши-ламы). Последний считается инкарнацией на земле будды Амитабхи, и потому его духовный ранг выше, чем у Далай-ламы (живого воплощения бодхисаттвы Авалокитешвары). Монастырь основан в 1447 г. Гендун-луппом (1391-1474).
Кумбум, "сто тысяч (божественных) изображений" (SKU-'BUM) — название местности в районе Амдо (Вост. Тибет), где родился известный тибетский религиозный реформатор Цонкхапа. Так сокращенно называют и монастырь Кумбум Цямбалин (SKU-BUM BYAMSPA-GJJNG), т. е. 1
"мир Майтрейи со ста тысячами изображений", основанный ок. 1600 г. при правлении Третьего Далай-ламы вокруг субургана, по преданию воздвигнутого матерью Цонкхапы в нач. XV в. на том самом месте, где в 1357 г. родился Цонкхапа ("была пролита кровь от его пупка").Монастыри в Тибете представляли собой автономные учреждения. Их храмы не являлись приходскими для окрестных жителей, а находились только в пользовании монахов. Миряне для религиозных отправлений имели свой алтарь или молитвенное колесо. Большей частью храмы монастырей являлись учебными заведениями.
Монастыри, владеющие землей, как правило, ее не обрабатывали, а сдавали в аренду, получая при этом определенный процент от урожая. Наряду с большими монастырями, насчитывавшими десятки тысяч монахов, существовали и монастыри (гомпа), представлявшие собой небольшие постройки, в которых проживало несколько человек. Несмотря на свою автономность, монастыри всегда являлись в стране реальной политической силой. Так, в 1959 г. в Тибете насчитывалось 2700 монастырей, более 10% населения в стране были монахи.
Чем обернулась для "Заповедника буддизма" культурная революция, читатель может себе представлять по тому лишь факту, что к
1980 г., благодаря уже новому (веротерпимому) правительству, в стране действовало или находилось в стадии реставрации всего лишь 75 (!) монастырей.
3 Эзотерическая (внутренняя, скрытая, тайная) часть доктрины Кала-чакра передавалась непосредственно от наставника к ученику. Внешнюю же, открытую (экзотерическую) часть учения представляет многочисленная комментаторская литература, предназначавшаяся как для пропаганды самой доктрины, так и для распространения среди верующих поверхностных знаний и рекомендаций в ритуально-обрядовой практике.
4 Шетидесяттштмий цикл, рабчжун (RAB-BYUNG) — летоисчисление, начавшееся в Тибете в 1027 г. (год Огня-Зайца, когда по преданию в Шамбха-ле на престол вступил кулика-император по имени Сурья).
Рабчжун представляет собой пятикратное повторение двенадцатилетнего цикла, символически названного именами животных, поочередно сочетающимися с пятью стихиями-первоэлементами в следующей последовательности (см. таблицу).
Двенадцатиричная система этого зодиакального круга своим появлением обязана двенадцатилетнему периоду обращения Юпитера по эклиптическому поясу, который и был разделён на 12 равных отрезков — "домов" того или иного животного. Другими словами, название года определялось местонахождением Юпитера в том или ином секторе зодиакального круга эклиптики. Включение в систему стихий-первоэлементов — явление более позднее. Так, 1990 г. приходится на четвёртый год XV11 рабчжуна, т. е. год Железа-Лошади.
5 В связи с отсутствием прямых доказательств существования Шамбалы (санскр. Qawbala, тиб. SHANI-BHA-LA) большинство современных ученых склонны считать ее фантастической страной.
I Зодиакальный знак
Первоэлемент стихия
ОгоньМУ | Земля СА | ЖелезоLCAGS | Вив | ДеревоSHING | |
Заяц YOS | 1 | 13 | 25 | 37 | 49 |
Дракон 'В RUG | 50 | 14 | 26 | 38 | |
Змея SPRUL | 51 | 3 | 15 | 27 | 39 |
Лошадь RTA | 40 | 52 | 4 | 16 | 28 |
Овца LUG | 41 | 53 | 5 | 17 | 29 |
Обезьяна SPREU | 30 | 42 | 54 | 6 | 18 |
Птица BYA | 31 | 43 | 55 | 7 | 19 |
Собака KHYI | 20 | 32 | 44 | 56 | СО |
Свинья PHAG | 21 | 33 | 45 | 57 | 9 |
Мышь BYI | 10 | 22 | 34 | 46 | 58 |
Бык GLANG | 11 | 23 | 35 | 47 | 59 |
Тигр STAG | 60 | 24 | 36 | 48 |
Однако немало и таких исследователей, которые отстаивают ту точку зрения, что под Шамбхалой подразумевалась какая-то реальная страна к северу или северо-западу от Индии. См., напр.: Гумилев Л. Н., Кузнецов Б. И. Шамбхала в легендах и истории // Азия и Африка. 1968. N» 5; Домдиннсурэн Ц. Несколько слов о Кала-чакре // Studica Mongolica (Ulan-Bator). 1978. V. 3 (13). Fasc. 8; K'an Trul Rinpoche, Ga-je. A Geography and History of Shambhala // Tibet Journal. 1978. V. 3 (13); Shambhala Occasional Papers of Institute of Tibetan Studies (London). 1971. Nr. 1. January; Nr. 2. July.
6 Канджур и Тапджур (ВКА'У -GYUR, BSTAN-'GYUR) - Названия двух собраний тибетского буддийского Канона. Канджур (букв. "Передача откровения**), насчитывающий 1083 сочинений (в 100-108 по тибетской традиции считается собранием подлинных слов Будды Шакьямуни. Канджур допускает вариативность делений на семь, одиннадцать или три отдела (см. также прим. Ц). Наиболее распространено семичленное деление Канджура. Более половины его занимают 5-й отдел ("Сутра** — 20-30 тт.) и последний 7-й отдел ("Тантра** - 22-24 тт.). 225-томный Танджур (букв. "Передача толкований**) представляет собой обширный компендиум толкований к Канджуру. Оба собрания включают переводы с санскрига трудов индийских схоластов, а также переводы с китайского и оригинальные тибетские сочинения.
Наряду с религиозно-философскими трактатами в Канджуре и Танд-журе имеются сочинения по технике, медицине, алхимии, музыке. Время перевода и создания многих сочинений приходится на период IX-XIV вв. Танджур разделен на два обширных отдела: До (отдел "Сутра" — 137 т.) и Чжуд (отдел "Тантра" — 88 т.). В последнем представлены все 24 тантрист-ские системы, причем Калачакра занимает в нем пять томов.
7 Burston. History of Buddhism/ Transl. From Tibetan by E. E. Obermiller. Vol. I, II. Heidelberg - Leipzig, 1931-1932.
8 Публикация этой работы не была осуществлена. К 1946 г. (Наггар, Кулу) Ю. Н. Рерих завершает свой полный перевод "Голубых Анналов", который несколько лет спустя был опубликован в Калькутте. (См.: Roerkh G. N. The Blue Annals Vol. I, II. Calcutta, 1949, 1953).
9 и
ПагсамгУжонсан" — крупнейший памятник тибетской исторической литературы, составленный монгольским ученым Сумба-Хамбо (1704-1788). В нем автор описывает религии Индии, Тибета, Китая и Монголии. Историю государства (чжал-раб) и историю религии (чойчжун) Сумба-Хамбо излагает отдельно.10 По Сумба-Хамбо восстанавливается следующая таблица преемственности престола владыками Шамбхалы;
ИМЕНА СЕМИ ДХАРМАРАДЖЕЙ ШАМБХАЛЫ
878г. до н.э. | (год Вода-Овца) - возникновение кала чакра-мула-тантры |
977(?) - 877 | Чандрабхадра (Candrabhadra / Z1ABZANG) |
877 - 777 | Индра (Indra / LHA-DBANG) |
777 - 677 | Тэджаваси (Tejvasi / GZ1-GR J1D-CAN) |
677 - 577 | Чандрадатта (Candradatta / ZLA-BAS BYIN) |
577 - 477 | Девишвари (Deviswari / LHA-DBANG-PHYIG) |
477 - 377 | Вишварупа (Vbhvarupa / SNA-TSHOGS GZUGS) |
377 - 277 | Индрата (Indrata / LHA-DBANG-LDAN) |
Даты приведены по вычислениям Р. Е. Пубаева (см-* Пубаев Р. Е. «Пажам~ чхсосан» - памятник тибетской шгшршгфафии XVIII века. - М„ 1981, сс. 89-90).
ИМЕНА ДЕВЯТНАДЦАТИ ИЗ ДВАДЦАТИ ПЯТИ КУЛИКА-ИМПЕРАТОРОВ ШАМБХАЛЫ | |
277-177 | Пратигакаика (Pratitakayika/GRAGS-PA R1NG-LDAN RIGS) |
177-77 | Пундарика (Pundarika / PADMA-DKAR) |
77донэ.-23 н.э. | Бхадра (Bhadra / BZANG-PO) |
23-123 | Виджетри (Vijetri/ RNAM-RGYAL) |
123-223 | Сумкгра (Suinitra / BSHES-PA-GNYEN BZANG-PO) |
223 - 323 | Ратнамудра (Ratnamudra / RIN-CHEN PHYAG) |
323-423 | Випшугупта (Vishnugupta / KHYAB-' [UG SPAS-PA) |
423 - 523 | Сурьякирти (Suryakirti / NYI-MA GRAGS) |
523 - 623 | Парибхадра (Paribhadra / SHIN-TU BZANG) |
624-806 | Самудраввджая (Samudravijaya/RGYA-'MTSHO RNAM-RGYAL) |
806-1027 | Дурджая (Durjjaya / RGYAL-DK'A) |
1027-1127 | Сурья (Surya / NYI-MA) |
1127-1227 | Вишварупа (Visvarupa / SNA-TSOGS-GZUNGS) |
1227-1327 | Чандрапрабха (Candraprabha / ZLA-BA'I 'OD) |
1327-1427 | Ананта (Ananta / MTH*A-YAS) |
1427-1527 | Бхумипала (Bhumipala / SA-SKYONG) |
1527-1627 | Шрипала (Sripala / DPAL-SKYONG) |
1627-1727 | Сингхавикрама (Simhavikrama / SENG-GE RNAMRAR GNON) |
1727-? | Махабала (Maliabala / STOBS-PO-CHE) |
11 ...всех питатсах — трех питаках ("корзин", по преданию вместивших собранные воедино записи наставлений, проповедей и притч Будды Шакьямуни, которые были восстановлены со слов его учеников). Отсюда название палийского буддийского Канона хинаяны "Три корзины (Закона/Дхармы)" ("Типитака" на яз. пали; санскр. "Трипитака"). Свой окончательный вид Канон приобрел лишь к I в. до н. э. (на Цейлоне в годы царствования Ваттагамани).
Здесь под "всеми питаками" подразумевается Канджур, в основу составления которого, собственно, и была положена Трипитака хинаяны. По примеру палийского Канона Канджур также разделяется на три разряда священных писаний:
1. виная-питака, т. е. свод Закона по вопросам устройства сангхи и монашеской дисциплины (13 т.). Пересказчик — Упали.
2. сутра-питака — свод Закона по вопросам вероучения и этики (66 т.). Пересказчик — Ананда.
3. абхидхарма-питака или свод Закона по метафизике и догматике (21 т.). Пересказчик — Махакашьяпа.
(См.: "Введение в изучение Ганчжура и Данчжура". Новосибирск, 1989).
12 Мантраяш (также ваджраяна, тантраяна) — третья и высшая "колесница" с точки зрения северного религиозномистического буддизма (ламаизма).
"Тантра как часть Ганчжура содержит теологию мистицизма. <...> Сами же северные буддисты тантризм считают уже особой "колесницей". Так что у них "три колесницы" хинаяна (THEG-DMAN), махаяна (THEG-СНШ), и мантраяна (SHGAGS-РАЧ THEG-PA). Иначе колесница тантр, или "дарани", еще называется... "колесница ваджра", или "алмазная колесница". Появление ее в северном буддизме относят к позднему времени ... Все суровые божества появились в тантре как заимствования из индийского шиваизма.Тантризм, по словам Вигера, не имеет ничего общего с буддизмом, который он вытеснил." (см.: Цыбиков Г. Ц. Избранные труды. Новосибирск, 1981, т. 2, с. 58).
13 "Мандала (mandala) — символическое изображение Вселенной, подносимое буддам и святым в форме металлического круга из кованого золота, серебра или меди. На самой середине его выковывается возвышение, представляющее гору Меру, на четырех сторонах ее делаются изображения четырех миров по буддийской космологии. На этот металлический круг при жертвоприношении, насыпают зерна, кладут разные кусочки более или
менее драгоценных металов. Сии последние изображают все сокровища мира, подносимые приносящими жертву божеству или чествуемому лицу." (См. Цыбиков Г. Ц. Указ. соч., т. 2, с. 92).
14...бодхисаттвы Авалокитешвары. Бодхисаттвы (букв, "существа, в коих есть просветление" — О. О. Розенберг) — термин, обозначающий достигших внутреннего просветления (бодхи) и находящихся на грани окончательного ухода в нирвану, но добровольно не покидающих сансары ради спасения омраченных (См.: Розенберг О. О. О миросозерцании современных буддистов на Дальнем Востоке. Пг., 1919, с. 47).
Так, в хинаяне эпитет "Бодхисаттва" применялся к Будде Шакьямуни, касающийся его прежних перерождений.
Высшим из эпитетов будд, часто прилагавшимся к Будде Шакьямуни, является Татхагата - "пришедший как должно" (достигший цели). Тех будд, которые заняты лишь личным спасением и не проповедуют учение, называют пратьекабуддами, т. е. "буддами для себя", или "индивидуальными буддами".
Среди бодхисаттв в религиозном буддизме махаяны особым почтением пользовался бодхисаттва по имени Авалокитешвара. Его воплощением, по тибетскому преданию, был самец-обезьяна, от чьего брака с горной дьяволицей (воплощением Тары) получили свою родословную сами тибетцы.
15 Сиддхи — мистический уровень, достигаемый в результате йогической практики, который наделяет адепта сверхъестественными способностями. Отсюда "сиддха" - йогин, достигший сиддхи.
16 Намчувангдан — (RNAM-BCU DBANG-LDAN) — " обладающая десятью силами" — название мистической формулы, которая состоит из семи слогов алфавита ланчжа и трех символических знаков. Эта формула "десяти могуществ" представляет собой мистическую монограмму и является одним из самых сильных талисманов. Она распространена в Тибете так же широко, как и шестисложная мантра "ОМ-МАНИ-ПАДМЕ-ХУМ". Намчувангдан заключает в себе символику макрокосма и микрокосма, реализованную как формой, так и цветом.
В системе Калачакра она играет значительную роль. Изображенная на картине семисложная монограмма обычно покоится на лотосоподоб-ном основании, поддерживая собой серп Луны, диск Солнца и пламя мудрости. Фоном служит небесно-голубой, пронизанный золотыми лучами фиговыи лист
t
Каждый изТимволов определенного цвета соответствует какой то части человеческого тела и
некоторому знаку космического потенциала . Только слог «МА» символизирующий мировую гору Меру, изображается с помошью пяти цветов, соответствующих четырем сторонам света Центру Запад-красный, юг голубой, север —желтый, Центр — зеленый.Мы приводим стилизованное изображение монограммы намчувангдан с таблицей-расшифровкой составляющих ее знаков. Транслитерация семи слогов алфавита ланмжа (знаки 4-10 по вертикали таблицы) имеет следующий вид: НА, KSHA, MA, LA, VA, rA, YA [Ср. Der Weise und der Tor: Buaabistishe Legenden. Leipzig und Weimar, 1978. S. 182-183].
Знак
Цвет
Макрокосм
Микрокосм
зеленый
Планета Раху
Центральный мистический сосуд ( авадхути ?)
Белый (серебристый)
Солнце
Левый
мистический сосуд (лалана)
красный
Луна
правый
мистический сосуд (расана)
Бесформенный мир
темя
череп (капала)
Оформившийся мир
гора Меру
позвоночник
Земля
талия
бедра
вода
огонь
икры
ветер
стопы
Желтый (золотилый)
многоцветный
голубой
красный
зеленый
черный
белый