Читаем Практика Калачакры полностью

СЛОВАРЬ ПОНЯТИЙ КАЛАЧАКРЫ СОГЛАСНО ВОЗЗРЕНИЯМ ЛАМЫ ЦОНКХАПЫ (тиб. rQpl-ki-tmig'klm^''^wig'(fang-vithun-pa-(li

Лонгдол Лама Нгаванг Лобсанг toHUcmuirngag-dbang-blo-bzarig'j

Лонгдол Лама был значительным учеником Седьмого Далай-ламы и Третьего Панчен-ламы (также ученика Седьмого Далай-ламы). Его собрание сочинений содержит ряд важных трактатов, раскрывающих основные термины и понятия самых разных мистических традиций, но именно его работы по Калачакре заслужили особое внимание западных ученых.

ЖИЗНЕОПИСАНИЯ УЧИТЕЛЕЙ ЛАМ-РИМА (тиб Ыгпгпт-bla-brgyiut

Цечолинг Качен Егие Гъялцен ^Mg-glmg-bka -clwn-ye-sfies-rgyal-mtsh^^

Этот обширный трактат духовного наставника Восьмого Далай-ламы представляет собой сборник кратких биографий всех главных учителей в линии преемственности передачи учения по Лам-Риму, начинающегося с Будды, продолжающегося через столетия различными индийскими линиями преемственности, и завершающегося тибетскими линиями преемственности Кадампа и Гелугпа вплоть до времени Це-чолинга. Так, например, этот сборник включает биографии ранних Далай-лам и Панчен-лам.

ПОСЛАНИЕ ОТ ЛАМЫ НОРСАНГА

(тиб. bLa-ma-nor-bzang-zhal-lung)

Бурятский лама Кэлсанг Тэндзин (osAai-vzang-osicm- ппу

Это превосходное наставление к путям и стадиям учения Калачакры было написано в 1904 г. знаменитым бурятским ламой монгольского происхождения Кэлсангом Тэндзином. Оно отражает энтузиазм поддержки изучения доктрин Калачакры в этой отдаленной области восточной России.

МИСТИЧЕСКИЕ СТИХИ БЕЗУМНОГО ДАЛАЙ-ЛАМЫ

(тиб. rGyal-ba-$k.u-'phreng-gnyis-pai-nyams-gur^

Второй Далай-лама Гьялва Гендун Гьяцо (rGyal-ba-dge-’dun-brgya-mtsh |)

Второй Далай-лама подписывается под большинством стихов в этом собрании как "безумный нищий монах Гендун Гьяцо". Я перевел этот сборник в 1989 г. Второй Далай-лама достиг просветления практикой йог Калачакры.

КОММЕНТАРИЙ О ДВУХ ЙОГИЧЕСКИХ СТАДИЯХ БЛИСТАТЕЛЬНОЙ КАЛАЧАКРЫ

(тиб. dPal-dus-kyi-’khor-lfbrim-^nyis-kyi-zin-bris)

Первый Далай-лама Гьялва Гендун-дуп [ 7<^yai-ba-dge-’dun-gru/>-pa,y Этот трактат включен в настоящий сборник как семнадцатая глава.

ПРЕДПОСЫЛКИ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ТАНТРИЧЕСКОГО ПОСВЯЩЕНИЯ

Седьмой Далай-лама Гьялва Кэлсанг Гьяцо { )

Этот трактат включен в настоящий сборник как пятнадцатая глава.

ПЛОТ ДЛЯ ПЕРЕСЕЧЕНИЯ ОКЕАНА ИНДИЙСКОЙ БУДДИЙСКОЙ МЫСЛИ

(тиб _Y^rvb-vaha'-brgya-mishie'-gru-2m^

Второй Далай-лама Гъялва Гендун Гьяцо \

Освешаю1ций историю буддийской философии в Индии, этот текст включен в раздел переводов в моем исследовании жизни и трудов Гьялва Гендуна Гьяцо "Избранные сочинения Второго Далай-ламы: Тантрические йоги сестры Нигумы" ("Сноу Лайон Пабликейшнс" , Итака, Нью-Йорк, 1982 г.).

ИСКОННАЯ ТАНТРА БЛИСТАТЕЛЬНОЙ ЧАКРАСАМВАРЫ (тиб санскр Щ^гсттшгатиЫагаЩ- Чакрасамвара-

мулатантра).

Тибетский перевод с санскрита оригинальной тантры, проповеданной Буддой.

ИЗБРАННЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ БУДДЫ

(тиб, ChM-dit-brjodrfa’i-tsfwm',санскр. иаапашгёа|—Уданаварга).

Это собрание наиболее важных поучений Будды, изложенное в стихотворной форме, является собранием текстов, подобным Дхаммапа-де, хотя и чуть более обширным. Его английский перевод известен под названием " Тибетская Дхаммапада'" (Gareth Sparham, Махаяна Пабли-кейшнс, Нью-Дели, 1983 г.). Этот перевод достаточно удобочитаем, но выбор названия несколько неточен.

ГИМНЫ О ДУХОВНОЙ ПЕРЕМЕНЕ

(тиб. si Lan^rim-blo-sbyongwyams-gitlL')

Седьмой Далай-лама Гьялва Кэлсанг Гьяцо

Мой перевод этого собрания мистической поэзии Седьмого Далай-ламы был издан "Сноу Лайон Пабликейшнс" в 1981 г. под тем же названием. Седьмой Далай-лама - одна из основных фигур в линии преемственности передачи учения Калачакры.

КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ ТРАДИЦИИ КАЛАЧАКРЫ

. dPal-duy' klwr-dor-bsdm-bstan-pa 'j

(тиб

Тринадцатый Далай-лама Гьялва Тубтен Гьяцо

Перевод его наставлений к традиции Калачакры включен в настоящий сборник как шестнадцатая глава.

1 '■■■■“ ТАНТРИЧЕСКИЕ ЙОГИ СЕСТРЫ НИГУМЫ

(тиб. Ni-gin: hos'Yug-rgyas*' khrM-yi g)

Второй Далай-лама Гьялва Гендун Гьяцо (rCtyal-ba-dge-4un-brgyaAsho) Эта трактат занимает центральное место в разделе переводов в моем исследовании жизни и трудов Гьялва Гендуна Гьяцо "Избранные сочинения Второго Далай-ламы: Тантрические йоги сестры Нигумы" ("Сноу Лайон Пабликейшнс", Итака, Нью-Йорк, 1982 г.). Этот трактат описывает структуру йоги стадии завершения в основных тантрах.

ТАТТВАСАМГРАХА

(тиб. Te-nyid-sdus-pa; санскр. Tattvasamgraha) Фундаментальный трактат в разделе йога-тантры.

ТРИЛОГИЯ БОДХИСАТТВ

(тиб. Byang-chub-sem-dpa4~' grel -skor-gmm)

Это не один текст, но три фундаментальных трактата, читаемые в едином ключе с изучением Калачакры. Эти три:

—Большой Комментарий: Чистый [Незапятнанный] Свет (тиб. "GreJ-chen-tri-med-od; санскр. Vimaiaprabha — Вималапрабха);

—Комментарий Ваджрагарбхи

(тиб. rDo-rj^ -snyi ng-'gre\; санскр. Vajragarbhatika — Ваджрагарбхатика);

—Комментарий Ваджрапани

(тиб. Phyag-na-rdo-rj ei-stod-pai-'gre\-pa; санскр. Vajrapani-stotratika — Ваджрапаништотатика).

"Словарь понятий Калачакры согласно воззрениям Ламы Цонкхапы" Лонгдол Ламы (см. выше) проливает свет на природу этих трех важных работ: «Что касается собрания текстов, известного как "Трилогия бодхисаттв", в него включаются: "Большой Комментарий "Чистый [Незапятнанный] Свет», состоящий из двенадцати тысяч строф [стихов]; "Комментарий Ваджрагарбхи", который является разъяснением Хеваджра Тантры, известной как Тантра Двух Форм, объясненный в понятиях пути Калачакры; и "Комментарий Ваджрапани", разъясняющий тантру Херука Чакрасамвара, также изложенный в терминах, совместимых с доктриной Калачакры.

ДВЕ ЙОГИЧЕСКИЕ СТАДИИ ЯМАНТАКА-ТАНТРЫ (тиб. rDo-rje-jigs-byed-rim-gynis-grel-ba)

Лама Лобсанг Чинпа (bLarma-blo-bmrig-spyirirpa)

Этот комментарий к краткой молитве Второго Далай-ламы в практике двух йогических стадий (зарождения и завершения) Ямантака-тантры включен в "Избранные сочинения Второго Далай-ламы: Тантрические йоги сестры Нигумы" ("Сноу Лайон Пабликейшнс", Итака, Нью-Йорк, 1982 г.). В истории Тибета известны два значительных ламы по имени Чинпа, один из которых был гуру Седьмого Далай-ламы, а другой — наставником Далай-Ламы XIII.

ТРАКТАТ О ПОСВЯЩЕНИЯХ

(тиб. dBarig-dor-bstanrpa ■ санскр. Sekoddesa\ — Шекоддеша)

Единственный сохранившийся раздел "Исконной Калачакра-тант-ры", существующий как в санскритском оригинале, так и в тибетском и монгольском переводах.

ВАЙРОЧАНА-АБХИСАМБОДХИ-ТАНТРА

(тиб санскр fatrocam-abhisambodhi-tantra)

Тантра класса чарья-тантр, сохранившаяся в тибетском переводе с санскрита.

КОММЕНТАРИЙ ВАДЖРАГАРБХИ

(тиб. ■ санскр. Vajragarbhatika— Ваджрагарбхатика);

Тибетский перевод с санскрита одного из трактатов, входящих в "Трилогию бодхисаттв".

(тиб. rDo-rjeshf-kar-jvfi-rgyurf.;санскр • Vajrasekharatantra Тибетский перевод с санскрита.

СТИХИ ВАДЖРЫ

(тиб. rm-rje-tsmgs-rmng;санскр. ™rmavajrag

ваджрагарбханама)

Тибетский перевод одного из фундаментальных индийских трактатов цикла Чакрасамвары.

КОММЕНТАРИЙ ВАДЖРАПАНИ

(тиб, гГ’^^тао-rjet-smfm-grei^pa-, санскр. Ваджра-паништотатика)

Тибетских перевод с санскрита одного из трех текстов, содержащихся в "Трилогии бодхисаттв", наиболее важных для изучения доктрины Калачакры.

РАЗДЕЛ 11:

ПЕРЕВОДЫ, ВКЛЮЧЕННЫЕ ВО ВТОРУЮ ЧАСТЬ КНИГИ, ПЕРЕЧИСЛЯЕМЫЕ В ТОМ ПОРЯДКЕ, КАК ОНИ ИДУТ В

КНИГЕ

МОЛИТВА ПУТИ КАЛ АЧ АКРЫ

(тиб. dPal-dus- ’ khor-rtogs-skyes-smon-lam)

Шестой Панчен-лама Лобсанг Тубтен Чокьи Нъима (bLo-bzang-thub-bstan-chos-sfoid-mi-ma')

Это одна из более чем двенадцати молитв, написанных Шестым Панчен-ламой для посвящения в Калачакру, произведенного им недалеко от Пекина в первой четверти XX столетия, после чего она была включена в практику гуру-йоги Калачакры. В его собрании сочинений содержится свыше двенадцати вариантов текстов молитвы, написанной им по случаю посвящения в Калачакру. Удивительный факт, фильмотека радиовещательной корпорации ЭН-БИ-СИ в Нью-Йорке имеет несколько редких фрагментов чернобелой пленки, отснятой тогда же во время церемонии посвящения.

О ПОСВЯЩЕНИИ В КАЛАЧАКРУ

(тиб dPal-dus- khor1-dbang-skor-gyi-shor)

Четырнадцатый Далай-лама Гъяява Тэндзин Гьяцо (rOpl^b^m-'dzmbfa^ntsb])

Этот краткий текст является новой редакцией работы, первоначально написанной Его Святейшеством Четырнадцатым Далай-ламой во время даваемого им посвящения в Калачакру в 1981 г. в г. Мэдисон, штат Висконсин.

ПРЕДПОСЫЛКИ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ТАНТРИЧЕСКОГО ПОСВЯЩЕНИЯ

(хиб. dBang-dang-rjes-smng-sogs-blo-smin-byed-kyi-sngon-sgro'j

Седьмой Далай-лама Гъяява Кэлсанг Гьяцо (rG;xd^hskalizang-brgya-mtsho)

Этот текст обычно используется как вводная беседа, предваряющая фактический обряд посвящения. По совпадению, Шестой Панчен-лама использовал такой же подход во время посвящения им в Калачакру, о котором упоминалось выше, и его собрание сочинений содержит именно этот метод.

КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ ТРАДИЦИИ КАЛАЧАКРЫ

(тиб. dPal-dus-'kho)-dor-hsdus-bstan~pa)

Тринадцатый Далай-лама Гъяява Тубтен Гьяцо (riJyal-ba-thiJi-Jjstaihbrg^i-rtd.^)

Этот замечательный небольшой текст отдельно не внесен в перечисление текстов в собрании сочинений Тринадцатого Далай-ламы. Он был обнаружен как вкрапление в пространной биографии, написанной им о жизни его духовного наставника Джампы Гьяцо (Byamsftpa-brgya-mtsho). В этом разделе биографии, начинающемся на 279 странице, Тринадцатый Далай-лама делает обзор структуры четырех классов тантр, включаемых в Калачакру, указывая, что этот материал по тантрам был подготовлен его наставником и просто перешел к нему, и затем продолжает жизнеописание своего учителя. Однако, это краткое наставление по учению Калачакры является столь превосходным, что я счел необходимым выделить его и представить в данном сборнике.

КОММЕНТАРИЙ О ДВУХ ЙОГИЧЕСКИХ СТАДИЯХ БЛИСТАТЕЛЬНОЙ КАЛАЧАКРЫ (тиб. dPal -dus-kui -khor-l o-r i m-gnyi s-kyi -si n-bris)

Первый Далай-лама Гьялва Гендун-дуп (rGyai-ba-dge-'dun-grub-pa) Эти комментарии относительно йогической системы Калачакры содержатся в его собрании сочинений и основаны на передаче учения в линии преемственности, которую он получил от Пакпа Йонтена Гьяцо (Phags-pa-yon-tan-brgya-mtsho). Текст, как считается, является одним из самых ясных о йогической природе учения на тибетском языке.

МЕТОД ГУРУ-ЙОГИ КАЛАЧАКРЫ

(тиб. dPal-dus-khor-thun-drug-gi-bla-wai-rnal-' byor) Кьябдже Кхангсар Дордже Чаш (sKyabArje-hhaA-A-rdo-rje-charA) Эта краткая молитва с шестью сессиями была составлена Кьябдже Кхангсаром Дордже Чангом, одним из наиболее почитаемых учителей Калачакры первой половины XX столетия. Оба наставника Четырнадцатого Далай-ламы получили передачу учения Калачакры в этой линии преемственнсти от него. Его собрание сочинений так и не было издано в Индии. Я получил копию этого текста во время посвящения в 1976 г. от Его Святейшества Далай-ламы в Ладаке, где 10 ООО человек получили аудиенцию Его Святейшества.

ЛУЧШАЯ ИЗ ДРАГОЦЕННОСТЕЙ:

САДХАНА, СОСРЕДОТОЧЕННАЯ НА БЛИСТАТЕЛЬНОЙ КАЛАЧАКРЕ

(тиб. dPal-dus-'khor-sgrtib-thabs-sdm-bsdiis) Бутон Ринчен-дуп (Bu-stm-rin-chen-grub-pa)

Этот яркий мастер был одним из наиболее значительных учителей Калачакры тринадцатого столетия. В то время учение Калачакры, как считают, находилось в опасности полного исчезновения; он собрал вместе разнообразные фрагменты этой традиции и таким образом спас учение от возможного фатального исхода. Линия преемственности Бутона Ринчен-дуппа получила распространение во всех школах тибетского буддизма, однако наиболее ярко сегодня она представлена главным образом в школе Гелугпа.

СТРЕМЛЕНИЕ К ПОСТИЖЕНИЮ СТАДИЙ ПУТИ БЛИСТАТЕЛЬНОЙ КАЛАЧАКРЫ (тиб. VPal-diti-khor-rim-rdwgb-smm-lam j

Первый Панчен-лама Панчен Чокъи Гъяяцен (\P(m<^

Первый Панчен-лама, духовный наставник великого Пятого Далай-ламы, многое сделал для широкого распространения линии преемственности Калачакры. Он составил множество важных литургических работ, связанных с этой традицией; и главным в них было то, что благодаря эти работам Калачакра осталась самой популярной тантрой на протяжении многих столетий.

РАЗДЕЛ III:

ПЕРВОИСТОЧНИКИ, ЦИТИРУЕМЫЕ АВТОРАМИ ТЕКСТОВ ВО ВТОРОЙ ЧАСТИ КНИГИ

СОВЕТ, ДАННЫЙ валжрапани махасиддхе кармаваджре

araL-oiarig~oai-aaag^poi-grui)-cneri-uii-Ryi-rao-Tje-La~gaa7ivi-pa^ |

Лама Цягна Дордже I ^^И^а-phyag-na-rdo-rje)

АРАЛИ-ТАНТРА

(тиб.I Л-ra-lu-rnpfLid^ санскр. ^ЩЩ)

Фундаментальный тантрический трактат.

КОММЕНТАРИЙ К "ХВАЛЕБНОЙ ПЕСНЕ ЧАКРАСАМВАРЕ"

(тиб. l>De-mchog-gi-bstod~pai-grel-paсанскГр. Cakrasanwarashtratika,—Чакрасамвараштотатика).

КОММЕНТАРИЙ К "ТРАКТАТУ О ПОСВЯЩЕНИЯХ"

(тиб. ^^^w'-fctan-pai-frrd-pa; санскр. Sek°d^5aiil^—Шекоддешатика) Наропа (Naropada).

ПРЕКРАЩЕНИЕ СТРАДАНИЯ (тиб. МуупвтгЬм1-Ьа-,санскр. Sokavirwdam']

Из "Цово Чойчжуна" (/oi-bo-chos-chung^ ^

составленного Атишей.

ПЕРЕЖИВАНИЯ СЕМИ ЮНЫХ ДЕВИЦ

(тиб. gZkm-rimna.-bdu?trgyi-iiogs-far-rjod^pa[)

Из "Цово Чойчжуна" (]<^bo<}w^hmg)\ составленного Ammueii. ПЯТЬДЕСЯТ СТИХОВ О ГУРУ

(тиб рш-гт-ща-тл-уа- санскр Гурупанчашика)

Ачаръя Вира (МЬагщ Vtra\ ).

ЧЕТЫРЕСТА СТРОФ

(тиб. bZhirbrgya-fa^ СаНСкр. ^тлштпажятатгшаj

Ачаръя Аръядева {Acharya Aryadeva).

ВЕЛИКОЕ ПОСТИЖЕНИЕ СТАДИЙ ТАНТРИЧЕСКОГО ПУТИ (тиб. Ма^тпгсШ-т)\

Лама Цонкхапа (^trm~lvnZ~Rna~l>a).

ГАНДХАВЬЮХА СУТРА (тиб. &:- Сан(

(тиб. ъ-wtdo:■ СЯНСКП. *JriX№№BUpAnosiffi,Qt^

” ” ’ддой.

Сутра, проповеданная Бу>

БОЛЬШОЙ КОММЕНТАРИЙ: ЧИСТЫЙ [НЕЗАПЯТНАННЫЙ] СВЕТ (тиб. ™и****«^,СаНСКp. Вималапрабха)

Калкин Пундарика.

НАСТАВЛЕНИЕ К ПУТЯМ БОДХИСАТТВЫ

(тиб. ^t^h^sem^tr^iyat-pa-ta-'jug-pa-/ Skt. twamsattvacajja-avatam _

Б одхисаттвачар ья-аватар а)

Ачаръя Шантидева (лспагУа snammtм,|

ГУХЬЯС AM АДЖА-Т АНТР А (тиб.

:)

ijUfiyw^Jtiajai ашга raja

Тантра, переданная Буддой.'

(тиб. dpal-dns-’khor-rtsa-rgyud-dang-poi-sangs-rgyas,* санскр. К^Макта-

щВгигаг/уа-рагатШл^^^^В — Калачакра-мулатантрараджа-парамади-буддха-нама) Оригинальная тантра, проповеданная Буддой

ПИСЬМО УЧЕНИКУ

(тиб. sLOD-spnngs- санскр. Stsyalekha—Шишьялекха)

Ачаръя Чандрагомин {Acharya Chardragomn).

ПИСЬМО К ЦАРЮ КАНИКЕ (тиб. ^■; санскр. ^ат5пшкпа)

Матригиета ( Malricheta).

ИСКОННАЯ ТАНТРА БЛИСТАТЕЛЬНОЙ ЧАКРАСАМВАРЫ (тиб. bDe-mckog-rtsa-rgpd'r санскр. TaMramja-$ri-laghu~samvaranama—Тант-

рараджа-шри-лагху-самваранама)

Оригинальная тантра, проповеданная Буддой.

ЧЕТКИ ЗАВЕРШЕННОЙ йоги (см. "Трое четок").

ЧЕТКИ СОЛНЕЧНЫХ ЛУЧЕЙ (см. "Трое четок").

ИЗБРАННЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ БУДДЫ

(тиб. санскр - udanavarga— Уданаварга)

Стихотворное соорание поучений, проповеданных Буддой.

СТАДИИ (СТУПЕНИ) НА ПУТИ К ПРОСВЕТЛЕНИЮ

&\ 10. h)ib-lahi- »nj\

ама Цонкхапа \ §La-rm-tsmg-kha-ixi).

"ПОСЛЕДУЮЩАЯ ТАНТРА"

ГУХЬЯСАМАДЖИ (тиб. \>Sang-bsdu$-j>kyi-mai-rgyud')

ТАНТРА БЛАГОСЛОВЕНИЯ ВАДЖРАПАНИ (тиб w-'jc-uuu.Tig'UimJi-pungyuu. санскр _

Ваджрапани-аохишека-тантра)

Оригинальная тантра, проповеданная Буддой.

ТАНТРА СУСИДДХИ

(тиб. санскр. susaamamranama—Сусиддхитантранама)

Оригинальная тантра, проповеданная Буддой.

ТАНТРА ДВУХ ФОРМ

(тиб. rTa&&w-£y!-mud:' санскр. ммтшштагар— Самбхутантрараджа) Оригинальная тантра, проповеданная Буддой.

ТАНТРА, ИСПРОШЕННАЯ СУБАХУ

(тиб arwig-ozang-gis-snw-pai-rgyiia-, санскр bumhupanprccnatantra_Суба-

хупариприччхатантра)

Оригинальная тантра, проповеданная Буддой.

ТРОЕ ЧЕТОК

Включают в себя три текста:

— Четки завершенной йоги (тиб. rLkxgs-mai-byor-gyi-pkrmg-pa;санскр. W&muryogavali-mma —Нишпаннайогавали-нама); - Четки солнечных лучей (тиб. Nyxt-od-gyiSphreng-ba^

— Четки ваджры (тиб. rDo-rje-'phreng-ba-, санскр VajravaU-nama— Вадж-равали-нама)

А чаръя А бхаякарагупта ( ЛГи1ГУа Ahhya-Karaguptaj

ТРАКТАТ О ПОСВЯЩЕНИЯХ

(тиб.! санскр. c,e^oeaew — Шекоддеша)

Оригинальная тантра, проповеданная Буддой.

ТРИЛОГИЯ БОДХИСАТТВ (см. вступление к первому разделу).

ЧЕТКИ ВАДЖРЫ (см. "Трое четок").

ЧЕТКИ ВАДЖРЫ РИТУАЛОВ ПОСВЯЩЕНИЙ

(тиб НВННЯНШРШШНЯШ' санскр УЩгаш1тататапаа1орауш_ вад_

жранамамандалопаика)

Ачаръя Абхаякарагупта (Acharya Abhyaharaguptay ЧЕТКИ ВАДЖРЫ ТАНТРЫ

(тиб. iiJywt-rdo-rjdfireng-ba; санскр,- Vajramaiatantm Ваджрамалатантра)

Оригинальная тантра, проповеданная Буддой.

ГИМН ВАДЖРЫ

(тиб. *$И£ДОг;санскр. _ Ваджрапанджаратант-

рараджа) ; • .

Оригинальная тантра, проповеданная Буддой.

КОММЕНТАРИЙ ВАДЖРАГАРБХИ

(тиб. rD^Vei-ire)wg~Шт; санскр. ^аР'аИаг!>шш- Ваджрагарбхатика);

Бодхисаттва Ваджрагарбха.

КОММЕНТАРИЙ В АД Ж РАН АНИ

(ти0_ thyag-m-rao-rjei-stoa-pair grei-'pa- санскр ■ УаугаратШ&га£Ла_Ваджра-

панишготатика)

Бодхисаттва Ваджрапани.

УКАЗАТЕЛЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ


Бутон Ринчен-дуп

Сучандра Рис. Р. Вира .

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы

Могучий бородатый старец с суровым, но мудрым взглядом под нависшими бровями - таким основатель и первый патриарх чань - или дзэн-буддизма Бодхидхарма (VIв.) вошел в историю. Рассказывают, что он провел в медитации в пещере девять лет лицом к стене, подарил монахам Шаолиня особые методы тренировки, принес в этот мир традицию пить чай. Но каким он был на самом деле? В чем заключалась ранняя техника медитации и какими методами обучали ранние наставники Чань? Кому в действительности передал Бодхидхарма патриаршество и в чем заключаются тайные наставления, «никогда не передаваемые вовне»?Книга включает в себя переводы трактатов и афоризмов, приписываемых Бодхидхарме, рассказы о нем из средневековых китайских источников, повествование о ранних методах духовной практики Чань с уникальными примерами обучения в чаньских школах - методах раскрепощения сознания. Книга иллюстрирована чаньскими рисунками.

Алексей Александрович Маслов

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. сайту www.vostlit.infoВ основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика