Читаем Практика Карма-Йоги полностью

Аниччха Прарабдха является общей для Вивекинов и не-Вивекинов. Оба страдают от летней жары, ветра, дождя, болезни, случайного ушиба головы от удара о дверь, от удара молнии и т.д. Параиччха Прарабдха общая для обоих. Человек может быть распростёртым перед Вивекином или не-Вивекином и умолять его оказать какую-то определённую помощь или услугу. Он должен подвергнуться удовольствию или наказанию, которое происходит из этой работы.

Подобные семенам тонкие впечатления от всех накопившихся действий лежат дремлющими в умственном пространстве (Читтакаше). Когда великий Джнани обретает просвещение посредством прямого интуитивного знания, что он не является пятью оболочками, а находится за их пределами, а также что он является их свидетельствующим сознанием (Сакши), Атманом, тогда тонкие впечатления Санчита Кармы, лежащие в Читтакаше Маномайя Кощи, остаются лишь в оболочке; они больше не могут сковывать освобождённого Джнани.

Подобно гончару, который приводит колесо в движение палкой и убирает руку и палку от колеса, позволяя ему вращаться до тех пор, пока инерционные силы не будут истощены, подобным же образом Джнани даже после достижения освобождения (Дживанмукты) с помощью знания Я продолжает наслаждаться плодами своей Прарабдха Кармы до конца существования настоящего тела. Прарабдха не может быть истощена иными средствами, нежели наслаждение её плодами.

Подобно гончарному колесу, которое продолжает вращаться после того, как прекратилась связь с гончаром, точно так же Джнани продолжает наслаждаться плодами своей Прарабдха Кармы; поскольку они не могут произвести семена Санчита Кармы из-за непривязанности и отсутствия желания иметь их.

На его долю выпадает наслаждение плодами Прарабдха Кармы благодаря силе Прарабдхи. У него нет ни малейшего желания к этому, поскольку он является реализованным и благодаря знанию Я знает их непостоянство и нереальную природу. Поэтому наслаждение ими не оказывает какого-либо эффекта на него. Переживание счастья и несчастья, благодаря его непривязанности, не может произвести семена Санчита Кармы, подобно тому, как подвергнутые огню зёрна не могут прорасти и дать какой-либо урожай.

Брахма Джнана уничтожает текущие действия (Агами Кармы) Джнани, поскольку он не контактирует с ними, и, таким образом, он становится незапятнанным и не подверженным действию своих Карм, подобно листу лотоса, который не подвержен прилипанию капель воды.

Накопленные и текущие действия Джнани обретают убежище в Брахманда Пракрити.

Те, кто служат и обожают Джнани, приобретают достоинства за текущие действия, в то время как те, кто ненавидят и осуждают его, приобретают недостатки за свои текущие действия.

Таким образом, Джнани становится свободным от всех оков (Таттва Бодха).

V.5. Грех является лишь ошибкой

Лишь невежественный человек говорит: “Я великий грешник.” Это серьёзная ошибка. Никогда даже одного мгновения не думайте о том, что вы грешник. Вы являетесь самым святым, вы являетесь вечно чистым Атманом. Грех не может коснуться вас. Вы находитесь выше порока и добродетели, Дхармы и Адхармы. Добродетель и грех (Пунья и Папа) являются лишь умственными изобретениями. Грехи являются лишь ошибками. Невежественная Джива совершает эти ошибки на протяжении своего путешествия в этом мире из-за невежества или Авидйи. Благодаря ошибкам он обретает опыты и продолжает двигаться вперёд по своему пути духовности. Каждая ошибка является вашим лучшим учителем. Человек должен развиваться посредством грехов и ошибок. Эти ошибки неизбежны. Некоторые люди буквально молятся мыслям о грехе. Они размышляют примерно так: “Мы являемся великими грешниками. Мы совершили множество преступлений.” Это очень грубая ошибка.

Когда бы мысли такого рода ни побеспокоили вас, вы должны думать: “Я выполняю Джапу Ом. Это сожжёт все мои старые грешные поступки. Это очистит мой ум. Я совершаю аскезы (Тапас), голодание и милосердие. Все они являются великими очистителями. Я становлюсь всё чище и чище. Ничто не может повредить мне теперь. Я подобен лучезарному огню. Я стал святым человеком.” Когда бы негативные мысли о грехе ни побеспокоили вас, утверждайте: “Я есть Нитья Шуддха, вечно чистый Атман.”

Послушайте слова заверения Бога Кришны в Гите:

“Даже если ты являешься самым грешным из всех грешников, тем не менее, ты пересечёшь все грехи на плоту мудрости. Подобно тому, как горящий огонь превращает дрова в пепел, о Арджуна, то же совершает огонь мудрости, превращая все наши действия в пепел. Поистине, нет очищающего средства в этом мире, подобного мудрости; тот, кто совершенен в Йоге, обнаружит её в своём Я в надлежащее время.” (гл. 4, Шлоки 36, 37, 38).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика