Читаем «Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями) полностью

Я тоже позавчера получил письмо от Николаевского с теми же документами. Не переслал их Вам, так как Борис Иванович сообщил, что одновременно отправляет их Вам и Бунину. По-моему, теперь все в порядке, и я стою за то, чтобы принять предложение Мозли, - если Вы и Иван Алексеевич тоже с этим согласны: живущие в Нью-Йорке члены бывшего Правления Бахметевского Архива, значит, сговорились. Почему Болан Вам и Кусковой сообщил совершенно неверные сведения о Николаевском, - мне просто непонятно. Я уже давно писал Карповичу, что мы должны действовать коллегиально и что «были слухи о каких-то трениях» (ничего не хотел говорить о рассказах Болана и больше об этом не сказал ни слова и его (и никого) не назвал). Михаил Михайлович тогда с удивлением мне ответил, что ни малейших трений никогда не было. Теперь письмо Николаевского и документы Мозли совершенно это подтверждают: Мозли ведь прямо говорит, что они постановили предложить войти в «Комитет Содействия» таким-то лицам, в том числе и Николаевскому. Я очень этому рад. Мое отношение к этому делу нисколько не изменилось. Вы, очевидно, тоже стоите за принятие предложения и готовы войти в Комитет. Я нисколько не сомневаюсь, что так же думает и Бунин: мы с ним в Париже об этом разговаривали. Но он болен и измучен. Сомневаюсь, чтобы он был в состоянии прочесть длинные документы на английском языке; да и на письма он теперь отвечает не скоро. Было бы очень хорошо, если б Вы по телефону сказали ему (или Вере Николаевне), что Вы и я согласны принять предложение. Я уверен, он будет Вам очень благодарен и попросит Вас в Вашем ответном письме Борису Ивановичу сообщить и об его согласии. Я же с своей стороны отвечу Николаевскому, что согласен и прошу это передать профессору Мозли. Все же подожду Вашего ответа на это письмо; если можно, ответьте завтра (или в воскресенье), так как они просят о спешном ответе.

«Русскую Мысль» при сем с большой благодарностью возвращаю. Действительно, статьи Зеелера «странные». Второй (рецензии) я и вообще не понял, да и не знаю, о ком идет речь. Кто такая «многоуважаемая Ксения Николаевна», фамилии которой он не сообщает?! И почему такой тон рецензии?[1127]

О Фордовском издательстве я знаю только то, что оно получило денег на три года из расчета в 25 книг в год. При таких условиях, я думаю, издание Вашей книги можно считать обеспеченным. Я еще контракт не получил; В.А. Александрова только известила меня, что они мне пришлют контракт (и, следовательно, аванс в 500 долларов), как только Вреден, переводящий сейчас мою книгу на английский язык, передаст им русскую рукопись. Ох, любят в Америке формальности. Я думал, что если рукопись находится у Вредена, то тем самым она передана и издательству имени Чехова. Ответил ей, что ничего против этого не имею. Бунин, Тэффи и несколько малоизвестных писателей Ди-Пи уже получили контракты. Думаю, что скоро получите и Вы. Вреден и Александрова - прекрасные и порядочные люди, и на их письма можно положиться. Я чрезвычайно рад тому, что Вы, кажется, начинаете увлекаться работой над своей книгой. Написать ее, повторяю, Ваш долг. А вот я чрезвычайно не рад тому, что Офис скоро кончается. Но Вам виднее. И еще раз скажу: как жаль, что не буду на Вашем докладе. Пожалуйста, будьте осторожны: не простудитесь там.

Шлю самый сердечный привет и лучшие пожелания.

Ваш М, Алданов

Машинопись. Подлинник.

HIA. 2-18.

В.А. Маклаков - M.A. Алданову, 20-21 января 1952

Париж, 20 Января [1952[1128]]

Дорогой Марк Александрович,

Я пишу Николаевскому, что согласен войти в Комитет, - и прошу сообщить это Мозли. Сестра звонила В.Н. Буниной и сообщила ей, что мы с Вами ответили утвердительно. Сам Бунин сейчас очень нехорошо себя чувствует; ему делали инъекцию пенисилина [так!]. Она не могла ему передать Вашего поручения, но та сказала, что знает, что он согласится. Но никакой просьбы что-либо сообщить Николаевскому - он не мог мне по нездоровью передать. Поэтому этот вопрос остался открытым. Может быть, Вы ему напишете.

Ксения Ивановна, это Россолимо[1129], журналистка очень талантливая, писала под псевдонимом Глобтроттер. Еще до войны, пока она жила в Париже и часто видалась с моей сестрой, она дала мне прочесть рукопись. Она была ее дневник [так в тексте], писанный на Дальнем Востоке во время Японской войны. Она очень живо и патриотично описывала, что видела на самом театре войны, но кроме того и свои личные переживания, молодой девицы, одинокой, попавшей в мужскую, офицерскую, наголодавшуюся среду. Она страдала от своего традиционного девичества, но по воспитанию и традициям не захотела отдаться без замужества. Все это она описывает без всякой порнографии, но с большей откровенностью, чего обыкновенно женщины не делают или не публикуют. Кончила тем, что нашла суженого и вышла замуж, на этом окончились ее воспоминания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские сокровища Гуверовской башни

«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)
«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)

В настоящем издании публикуется переписка Василия Маклакова (1869— 1957), адвоката, члена ЦК партии кадетов, депутата 2-4-й Государственных дум, посла Временного правительства во Франции, а затем главы Офиса по делам русских беженцев в Париже, и Марка Алданова (1886-1957), одного из самых популярных писателей Русского зарубежья, за 1929-1957 годы. Переписка сохранилась в архиве Гуверовского института при Стэнфордском университете (Калифорния) и в Бахметевском архиве при Колумбийском университете (Нью-Йорк). Переписка содержит сведения о спорах в эмигрантской среде по вопросу об отношении к советской власти, к власовскому движению и к проблеме коллаборационизма в целом, о деятельности различных эмигрантских послевоенных политических организаций, о выдающихся деятелях эмиграции - И. А. Бунине, А. Ф. Керенском, С. П. Мельгунове, Б. И. Николаевском и многих других. Маклаков и Алданов обсуждали проблему соотношения прав личности и государства - «прав человека и империи», особенности жанра исторического романа, вопрос о случайности и закономерности в истории. Ценность переписки заключается не только в том, что это замечательный источник по истории русской политической мысли XX столетия, по истории и культуре русской эмиграции, истории русской литературы. Переписка - блестящий образец эпистолярного жанра.Публикация может быть полезна преподавателям и исследователям русской истории и литературы XX столетия, студентам, а также интересна более широкому кругу читателей.

Александр Фёдорович Керенский , Василий Алексеевич Маклаков , Константин Романович Кровопусков , Олег Витальевич Будницкий , Сергей Петрович Мельгунов

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика