Читаем Правда полностью

- Думаю, я возьму себе этот …ный набор для барбекю – сказал мистер Тюльпан, перешагивая через неудачливого вора – Я вижу, тут написано: "множество прекрасных шампуров и лопаточек, которые вдохнут просто …ную новую жизнь в пик-ники на свежем воздухе".

Он вскрыл коробку, вытащил из нее бело-голубой передник и критически его осмотрел.

- "Убей Повара!!!" – прочел он и надел передник себе через голову – Хей, какая классная штука! Хотел бы я иметь …ных друзей, чтобы они могли завидовать мне, когда я буду жарить мясо на свежем воздухе с этим …ным Пиком Ником! А что насчет этих …ных купонов?

- На хорошие вещи скидок не дают – сказал мистер Гвоздь – это просто способ сбыть с рук то что плохо продается. Взгляни только… "Скидка 25% в Счастливые Часы в Замке Капусты Ферби".

Он отбросил буклет прочь.

- Не так уж и плохо – заметил мистер Тюльпан – при нем было всего двадцать долларов, так что для него это вышла бы недурная …ная сделка.

- Я буду счастлив, когда мы наконец уберемся из этого города – сказал мистер Гвоздь – Слишком тут странно все. Пойдем, попугаем нашего зомби, а потом сделаем ноги отсюда.


- Эйиннннгг… ГАТ!

Крик продавца газет разносился над уже погруженной в сумерки площадью, через которую Вильям направлялся обратно к себе на Блестящую улицу. Насколько он мог видеть, продажи до сих пор шли неплохо.

По чистой случайности он разглядел один из заголовков в газете, которую держал спешивший мимо горожанин.

"ЖЕНЩИНА РОДИЛА КОБРУ"

Вряд ли Сахарисса по собственной инициативе выпустила еще один номер, верно? Он бегом бросился обратно, к продавцу газет.

Это была не Таймс. Заголовок, набранный большими жирными буквами, был исполнен более искусно, чем это удавалось гномам, и он гласил:


Анк-Морпорк

ИНКВАЙРЕР[56]

Новости, о которых вы только слышали

2 пенса


- Что это такое? – спросил он у продавца, который относился к более высокому социальному слою, чем Рон и компания, благодаря покрывавшим его дополнительным слоям грязи.

- Что "это"?

- Вот это все! – крикнул Вильям.

Он был все еще зол после идиотского интервью с Барабанттом.

- Не спрашивай, старик. За каждую проданную газету я получаю пенни, вот и все, что я знаю.

- "Дождь из Супа в Колении"? "Унесенная Ураганом Курица Успела Снести Три Яйца"? Да откуда все это взялось?

- Слушай, старик, был бы я грамотный, так не махал бы тут газетами, понял?

- Кто-то еще начал издавать газету! – сказал Вильям. Он опустил взгляд вниз единственной страницы, где мелким шрифтом был набран адрес редакции, хотя в этом издании даже мелкий шрифт был не так уж и мелок. – Блестящая улица?!

Он припомнил грузчиков, суетившихся около старого склада. Да как они могли… Впрочем, Гильдия Гравировщиков была вполне способна устроить такое, верно? Прессы у них уже были, да и куча денег в придачу. Хотя два пенса все равно были смешной ценой, даже за одну страничку полной… полной ерунды. Если продавец получает пенни, то как, во имя всего святого, они собираются заработать на этом деньги?!

Потом до него дошло: не в деньгах тут дело. Они просто хотели вытеснить с рынка Таймс.


На фасаде здания, расположенного прямо через улицу от "Ведра", уже красовалась огромная красно-белая вывеска Инквайрера. К нему выстроилась целая вереница груженых фургонов.

Один из работников Доброгра следим за происходящим из-за стены.

- Они уже установили три пресса – сообщил он – Видали, что они сделали? Напечатали тираж первого номера всего за полчаса!

- Да, но это всего лишь одна страничка. И кроме того, все их новости высосаны из пальца.

- Правда? Да же та, что про змею?

- Готов поспорить на тысячу долларов – Тут Вильям припомнил, что мелким шрифтом там было указано место происшествия: Ланкр. Он пересмотрел свои оценки – Готов поспорить на сотню.

- Худшего вы еще не знаете. – предупредил его гном – Вам лучше зайти в редакцию.

Внутри поскрипывал пресс, но большинство гномов болтались без дела.

- Показать тебе заголовки? – спросила Сахарисса, когда он вошел.

- Лучше сама прочти – попросил Вильям, усаживаясь за свой усыпанный бумагами стол.

- "Гравировщики Предлагают Гномам Тысячу Долларов За Печатный Пресс"

- О, нет…

- "Вампира-Иконографиста и Трудолюбивого Журналиста Соблазняют Зарплатой в 500 Долларов" – продолжала Сахарисса.

- О, господи…

- "Гномы Без Бумаги, Бляха".

- Что?

- Это прямая цитата со слов мистера Доброгора. – объяснила Сахарисса – не буду притворяться, будто я точно понимаю ее смысл, но в общем это значит, что наших запасов бумаги хватит только на один номер.

- А если нам понадобится еще, она обойдется нам в пять раз дороже прежней цены – добавил вошедший Доброгор – Гравировщики скупают все подряд. Спрос и предложение, как Король говорит.

- Король? – Вильям нахмурил брови – Ты имеешь в виду мистера Короля?

- Ага, Короля Золотой Реки. – кивнул гном – Мы можем заплатить за бумагу по новой цене, ага, хоть и с трудом, но если эти парни через улицу будут продавать свой листок за 2 пенса, нам придется работать практически бесплатно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!
Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!

Вот это я попала… в другой мир! А там получила и сильный дар, и магическую фабрику, и завидного жениха. Вот только даром я управлять не умею, фабрика на грани разорения, а будущий супруг – подозрительный тип, к тому же темный маг. Ни мне, ни ему не нужна любовь в браке – это плюс… или все-таки минус?А тут еще коллекционер редкой магии вышел на охоту, и я как назло ему приглянулась…В книге:попаданка с чувством юмора и верой в собственные силывредный, но очаровательный темный магсупер бабушка и говорящий филин со страхом полетовмагическая фабрика, нуждающаяся в спасениитаинственный злодеймагический детектив – злодея надо вычислить и всех спасти ;)и, конечно, любовь и хэ!Однотомник

Ольга Герр , Ольга Грибова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Киберканикулы
Киберканикулы

Даже супергерои порой нуждаются в отпуске, а если ты — обычный капитан патрульного судна космической полиции, то он тебе просто жизненно необходим! А значит — складываем в чемодан плавки, шлепки и крем для загара и вместе с невестой отправляемся в романтическое путешествие на планету Кассандра, славящуюся прекрасной природой, авторской кухней и уймой развлечений для самых избалованных туристов.Главное, чтобы эти две недели не совпали с каникулами милых, но проказливых детишек, гонками на космических транспортниках, парой-тройкой детективных историй, сезонными причудами местной фауны, вечными проблемами Общества защиты киборгов и политическими интригами на высшем галактическом уровне!В общем, держитесь, капитан Роджер Сакаи, морально мы с вами!

Ольга Громыко , Ольга Николаевна Громыко

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Юмористическая фантастика / Боевики
Свой путь
Свой путь

Стать студентом Университета магии легко. Куда тяжелее учиться, сдавать экзамены, выполнять практические работы… и не отказывать себе в радостях студенческой жизни. Нетрудно следовать моде, труднее найти свой собственный стиль. Элементарно молча сносить оскорбления, сложнее противостоять обидчику. Легко прятаться от проблем, куда тяжелее их решать. Очень просто обзавестись знакомыми, не шутка – найти верного друга. Нехитро найти парня, мудреней сохранить отношения. Легче быть рядовым магом, другое дело – стать настоящим профессионалом…Все это решаемо, если есть здравый смысл, практичность, чувство юмора… и бутыль успокаивающей гномьей настойки!

Александра Руда , Андрей В. Гаврилов , Константин Николаевич Якименко , Константин Якименко , Николай Валентинович Куценко , Юрий Борисович Корнеев

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Деловая литература / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы