Читаем Правда о любви полностью

Откинув голову на бортик ванны, вдыхая пар, окутавший ее лицо, она закрыла глаза и попыталась вспомнить, говорили ли они на эту тему. Кажется, он настаивал, что не может давать никаких обещаний. И с тех пор ничем не дал понять, что передумал.

И все же Минни, Тиммс и Пейшенс были убеждены ... а ведь они даже не знали о встречах в студии Джерарда. Не знали, что происходит между ними ...

Лежа в теплой воде, отгороженная занавесом пара от всего мира, она старалась разобраться в себе. Пыталась понять, что она действительно хочет ... в свете того, что произошло между ними за последние недели.

Думала, размышляла, взвешивала. Сознавала, что связь, звенья цепочки, неописуемая общность между ними преобразовали чисто физический акт в эмоциональное, почти духовное единство. Поразительный момент озарения, которого она так добивалась ...

Жаклин хотела знать, учиться, и он дал ей эти знания, стал верным другом и наставником, за что она была бесконечно ему благодарна. Сами мысли о чувствах, которые он пробудил в ней, которые переполняли ее, когда они сливались воедино, были чудесными, радостными.

Он показал ей, какой должна быть истинная женщина.

Да, она благодарна, счастлива и с радостью продолжала бы пировать за его столом. И для себя ... да, проводила бы с ним как можно больше времени, получая все наслаждение, которое они способны разделить, но зайдет ли она так далеко, чтобы стать его женой?

На это ответа у нее не было. Она просто не думала ни о чем подобном ... и не была уверена, как отнесется к такому предложению.

Но ведь он ... он согласился писать портрет только из-за благородного намерения освободить Жаклин! И не соблазнял ее, она на этом настаивает! Как портретист, он хотел узнать о ней побольше, и в том, что их общение постепенно достигло не совсем обычного уровня, его вины нет.

Это просто случилось. И нужно принимать случившееся как данность.

Она не может взвалить на него ответственность. И несправедливо было бы даже упоминать о браке, не говоря уже о том, чтобы ожидать от него предложения.

Вода быстро остывала. Поднявшись, Жаклин ступила на коврик, расстеленный перед камином, и потянулась к оставленному горничной полотенцу. Что же теперь делать? Между ними обоими все казалось прямым и честным. Однако ...

Нельзя же оставить дам, которые были так добры к ней, гостеприимно распахнули ей дом и сердца, в уверенности, что свадьба не за горами. Это было бы гнусным обманом, вполне в духе Элинор. Но она не такова.

Да, она пыталась исправить ошибку, да, ее отказались понять, но это не освобождает Жаклин от обязанности сделать все возможное, чтобы убедить их: она не нареченная Джерарда.

Но какие доводы помогут ей это сделать?

Доказательства. Она нуждается в словах, действиях или свидетельствах, которые бы ясно показали, что ему в голову не приходило жениться на ней ...

И тут Жаклин осенило. Она позвонила горничной. После ужина все едут на вечер с танцами в доме леди Соммервилл. Уж там ей не составит труда добыть достаточно веские доказательства!

Глава 18

Одним из самых больших преимуществ жизни в столице была возможность посещать лучших модисток. И Жаклин вместе с Миллисент в полной мере воспользовалась этой возможностью. Этим вечером, поднимаясь под руку с Джерардом по лестнице дома Соммервиллов, она положительно блистала в платье из шелка цвета янтаря с тонким узором из бронзовых листьев.

Она надела этот наряд, чтобы придать себе уверенности. И надеялась также, что это облегчит ей задачу снискать внимание других джентльменов.

Обычно на разного рода балах и вечерах Джерард неизменно оставался рядом, предположительно для того, чтобы оберегать ее, а заодно увести, как только часы пробьют десять. Она была его моделью, естественно, он желал видеть ее в определенном настроении и не уставшей. Так что за его внимательностью не крылось ничего необычного. Да, они были любовниками, и в этом отношении он был настоящим собственником, но в обществе ... у него просто не имелось на это причин. Если только он не замыслил жениться на ней, чего нет и быть не может. Но это еще требовалось доказать.

Поздоровавшись с лордом и леди Соммервилл, они направились в бальный зал. Помещение было небольшим, но и гостей ожидал ось немного. Однако Жаклин с удовольствием заметила темные пятна фраков на фоне ярких атласов и шелков.

Джерард подвел ее к Миллисент. Все вместе остановились у дивана, на котором сидела леди Горация Кинстер. Миллисент села рядом с ее сиятельством, Жаклин с Джерардом остались стоять.

Стремясь поскорее осуществить свой план, она оглядела гостей. Джерард выбрал этот момент, чтобы неодобрительно уставиться на нее. Где, черт возьми, она раздобыла это платье? Шелк облегал ее фигуру, льнул к грудям, женственным изгибам талии и·бедер, вился вокруг длинных ног, на каждом шагу приоткрывая их тайны. Мало того, свет играл на оригинальной ткани, привлекая взгляд к этим соблазнительным формам.

И не только его взгляд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинстеры

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы