Читаем Правда о Мелоди Браун полностью

Жаклин с папой переглянулись, улыбнувшись друг другу той раздражающей Мелоди улыбкой, от которой девочке захотелось отбросить всякую воспитанность и громко заорать: «Это совсем не смешно!!!»

– Что ж, хорошо, – сказала Жаклин. – Рада это слышать. А как другие твои дела? Как в школе?

– Все в порядке, – ответила Мелоди. – Хотя там есть одна девочка по имени Пенни, которая меня ненавидит.

– Да что ты! Не может быть. Уверена, она все-таки тебя не ненавидит.

– Нет, ненавидит. Она говорит гадкие вещи и про меня, и про маму с Кеном.

– Что это за гадкие вещи?

– Ну, говорят, что они омерзительные и что я подцеплю от них дурную болезнь.

С лица Жаклин сошла улыбка.

– Что?

– Они говорят, что и я, и мама с Кеном занимаемся всякими мерзкими вещами, и от этого я подцеплю себе дурную болезнь.

Шарлотта громко фыркнула в салфетку, и Жаклин бросила на нее резкий взгляд.

– А маме ты об этом рассказала? – спросил отец.

– Что вы! Нет, конечно!

– Почему же?

– Потому что она пойдет разбираться в школу, и Пенни возненавидит меня еще сильней.

– А кому-нибудь-то рассказала?

– Я поделилась с Грейс.

– И что она ответила?

– Она сказала, что так говорить плохо, и что если эта девочка снова станет мне это говорить, чтобы я просто ушла. И я пыталась это сделать, но они ходят за мной везде следом и говорят еще больше гадостей.

– Но почему они такое говорят? – недоуменно спросил папа. – Совершенно не понимаю.

Мелоди пожала плечами.

– Не знаю. Просто потому, что они меня не выносят.

– Ну, ты говоришь сейчас какой-то вздор, – фыркнул отец. – Конечно же, это не так, тебя все любят.

– Нет, это неправда. Меня любят только взрослые. А дети меня все терпеть не могут. Они говорят, что я грязная, что от меня воняет и что живу я как бродяга.

Отец мигом поник лицом.

– Но, солнышко мое… С чего бы им… Чего вдруг… Может, у тебя дома что-то не в порядке?.. Может, тебе самой там что-то сильно не нравится?

Мелоди вновь пожала плечами.

– Ну, мне не нравится, когда Кен устраивает сборища.

– Сборища? – озадаченно переспросил он.

– Ну, когда к нам приходит очень много людей, и все они принимаются что-то обсуждать, и потом начинают шуметь и кричать друг на друга. А еще мне не нравится, когда Сет среди ночи расплачется…

– А кто такой Сет? – перебила ее Жаклин.

– Это младший сынишка Грейс. И он часто плачет. Но если этого не считать, то мне все там нравится.

Отец немного помолчал, задумчиво облизнул губы.

– Так, а мама с Кеном… они просто друзья?

Мелоди кивнула, жуя чуть отдающий чесноком лист латука.

– Да. И сейчас они спят в одной постели, потому что Кен хочет держать ее к себе поближе.

Жаклин с отцом вновь странно переглянулись.

– Ты имеешь в виду, – осторожно произнес папа, – что они вместе спят?

– Да, в комнате у Кена. Раньше Лаура спала у Кена в спальне, но теперь она перебралась в другое место и живет с одним фокусником. А Грейс и Сет спят вместе со мной в комнате, на маминой кровати, а Мэтти по-прежнему занимает свою комнату и говорит, что если кто-то его оттуда попросит, то он просто соберет вещи и уйдет в горы.

Мелоди остановилась перевести дух и оглядела сидящих за столом. И Жаклин, и Шарлотта, и ее папа ошарашенно глядели на нее, и у девочки возникло четкое впечатление, что она наговорила им сейчас такого, чего они никак не ожидали услышать. Она подозревала, что подобные вещи, наверное, дико слышать от девочки шести с половиной лет, но ей уже так долго не доводилось обсуждать с кем-то свою жизнь – к тому же она оказалась вдруг в настоящем раю, где обнаженную легким одеянием кожу обдувал влажный, пахнущий камелиями ветерок, где она весело болтала ногами, легонько цепляя новенькими шлепанцами пол. Она была в миллионах миль от дома, перед замершими слушателями, ловившими каждое ее слово. И ей захотелось произвести впечатление на это благополучное голливудское семейство – чтобы они напряглись как следует на своих стульях и ее заметили. А потому Мелоди принялась рассказывать дальше:

– Кстати, Мэтти говорил, что Кен вовсе не хороший человек, что от женщин ему надо только то, чтобы они рожали ему детей и мыли его в ванне. Но я знаю, что это неправда, и что он очень к нам добр, и что мама никогда не станет рожать ему ребенка или мыть его в ванне. По мне, так Мэтти просто недоволен, потому что Кен ему не отец и не позволяет Мэтти видеться с его собственным отцом, потому что тот очень много пьет и однажды даже пробил окно паба чьей-то головой. Мне кажется, если бы Мэтти дал Кену хотя бы один шанс, он бы сам понял, что тот хороший человек. А если бы эта Пенни пришла ко мне домой, она бы убедилась сама, что там все добрые и хорошие и вообще никто не делает ничего такого пакостного. Ну, разве что Мэтти иногда охотится на крыс со своим самодельным гарпуном. – Мелоди вновь сделала паузу и, улыбнувшись, закончила: – Порой он возвращается домой с очень кровавыми руками.

– Да уж, – молвил отец, – похоже, ты живешь очень яркой и насыщенной жизнью.

– Да, – согласилась Мелоди.

– А эта Пенни – просто гадкий экземпляр.

– Точно. Я тоже ее ненавижу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лайза Джуэлл. Романы о сильных чувствах

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература