Читаем Правда о русских открытиях в Америке полностью

Имея в виду полученные от русских сведения, Кук писал несколько ранее: «В полдень 19-го находились в широте 55°18′ между — матерым берегом и островами, название большего, как мы впоследствии узнали, Кадьяк».[10] С таким же успехом Кук мог бы сообщить название Чугацкого залива, которому он поспешил дать имя Принца Вильгельма, и Кенайского залива, который получил имя Кука, но тут уже английский мореплаватель руководствовался не принципами справедливости и морской чести, а секретной инструкцией адмиралтейства, в противном случае он никак не мог бы выполнить один из важнейших ее пунктов. Поэтому Кук, зная об открытии этого района русскими, о плавании там русских мореходов, об их торговле с туземцами, познакомившись на месте с русскими картами, все-таки не постеснялся объявить всему свету о том, что ему будто бы принадлежит честь «обретения» северо-западного побережья Америки.

В дальнейшем Кук прошел на север вдоль побережья Аляски и миновал Берингов пролив. В своем отчете он ни словом не упомянул об открытии американского берега этого пролива русскими мореплавателями Федоровым и Гвоздевым. А ведь у Кука среди прочих материалов о русских плаваниях и открытиях в Тихом океане имелась и карта Миллера, где был нанесен участок американского побережья, открытый Федоровым и Гвоздевым. В своем дневнике, рассказывая о посещении Чугацкого залива, Кук проговаривается об этом: «…по карте, приложенной к изданному проф. Миллером описанию плавания капитана Беринга, — пишет он, — кажется заключить можно, что сей самый мыс назван им мысом св. Гермогена». По этой же карте Кук мог «заключить» и об открытии Федорова и Гвоздева. Но это, как видно, не входило в его планы. Однако в Петербурге не забыли о подвиге русских моряков, и академик Паллас с удовлетворением писал, что «означенный на наших старых картах по открытиям геодезиста Гвоздева берег матерой Американской земли против Чукоцкого Носу нарочито сходствует положением длины и ширины с тем, какое определяет капитан Кук».[11]

Корабли Кука прошли за Берингов пролив вдоль американского побережья до 70°13′ с. ш., где льды заставили их повернуть обратно. На этом английская экспедиция закончила в основном свою работу у берегов Нового Света. Истинная заслуга Кука заключается в том, что он в ряде случаев уточнил очертания открытого до него русскими северо-западного побережья Северной Америки, в особенности на малоизвестных участках от полуострова Аляски до Берингова пролива и к северу от него до мыса Ледяного, и открыл ряд островов близ побережья Аляски к северу от Алеутской гряды. Это был существенный вклад в географическую науку.

Но на этом история этой экспедиции Кука не окончилась. Наступил период легенд и небылиц, которые ретивые английские и американские географы и историки складывали вокруг имени Кука. Начало этому положили спутники Кука в его последнем плавании. Лейтенант Кинг сделал в корабельном журнале следующую запись о «заслугах» Кука, в которой все, от первого до последнего слова, является вымыслом. Кинг писал: «Он (т. е. Кук. — А.А.) открыл и составил карту западной части Америки, которая, начиная с 43° с. ш., была до сих пор не исследована… Он определил близость материков Азии и Америки, прошел через разделявший их пролив и составил карту земель с обеих сторон на довольно большом протяжении». Кинг писал все это, будучи прекрасно осведомлен, что не Кук, а русские мореплаватели открыли «западную часть Америки», что они задолго до Кука «определили близость материков Азии и Америки» и что крайней точкой исследования Куком азиатского побережья за Беринговым проливом был… мыс Дежнева, названный Куком «Восточным». Однако Кинг знал, что он делает. Его запись в судовом журнале, имевшая, так сказать, значение «первоисточника», начала гулять по страницам всех биографий Кука, вплетая новые «лавры» в венок славы английского мореплавателя.

Современные буржуазные географы, не удовлетворяясь действительными достижениями Кука, стараются не отстать в прославлении его мнимых заслуг от своих предшественников. Уже знакомый нам Бейкер с пафосом объявил, что Кук будто бы «положил начало новой эры в деле исследования берегов Аляски».[12] Американец же Аусвейт в своем неуемном стремлении возвеличить Кука не останавливается перед прямой фальсификацией. Он с восторгом сообщает, будто бы Кук «прошел вдоль западных берегов Америки до ее северо-западной оконечности — мыса Барроу».[13] Таким образом, Аусвейт совершенно произвольно продлил маршрут экспедиции Кука на сотни миль труднейшего пути среди льдов.

Между тем не прекращалась деятельность смелых русских мореходов и промышленников на северо-западном побережье Северной Америки. Первыми открыв эти места, они первыми приступили к их исследованию и освоению. Спустя всего пять лет после появления у берегов Аляски экспедиции Кука на Кадьяке, полуострове Аляска и в Кенайском заливе появились первые постоянные русские поселения.


Начало Русской Америки

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес