В сумерках, подкравшись к воротам Александрии как большие ночные охотники-кошки, они встречаются сначала в прицеле винтовки заулыбавшейся Саши, а потом попадают к Рику Граймсу. Вернувшегося через полторы недели Дэрила не узнать. Рик понимает это сразу, хватает одного взгляда. Диксон изменился. Из-за спины его робко выглядывает темноволосая девушка. Неочевидная причина изменений — она, очевидная — Дэрил похудел. Ещё волосы выгорели на солнце, а вокруг глаз морщинки — не верится, — но похоже что от смеха. Рик кивает, здороваясь, он безмерно счастлив что Диксон вернулся, пусть и не один. Привёл рот, который надо кормить, но и ещё одну пару рук, которые будут помогать. Дэрил сам похоже в восторге, хотя и старается это скрыть всеми силами. Девушка остаётся стоять внизу, а он, поднявшись к Граймсу просит отложить все вопросы до утра. Мотоцикла больше нет, поэтому и выбирался так долго, повествует он, зевая. Рокси старается не слушать разговор, до неё долетают лишь обрывки фраз, мужчина из дома вглядывается в неё вроде бы ненавязчиво, но глаза его пронзительны, и если бы Рокси прятала в душе что-то уж совсем плохое, он бы это понял, она чувствует.
Рик напрягается, пытается вспомнить, где свободно и куда можно определить до завтрашнего собрания девушку, чтобы ее не съели тараканы, что завелись почти на всех чердаках и во всех подвалах, и так, чтобы с утра она не сошла с ума от детского плача, и тут Диксон его удивляет, выражая желание забрать ее к себе. До завтрашнего дня, говорит он чуть нахмурясь, стараясь выглядеть спокойным и невозмутимым. Они уходят, долгий путь по жаре вымотал людей. Рик качает головой, смотря им во след, улыбается и идёт к себе, продолжить прерванную «Мафию» с Карлом и несколькими другими детьми.
Через некоторое время его опять отвлекает стук в дверь. Он выходит из игры к разочарованию Карла, который только-только стал полицейским в новом кону, а Рик, по предположению, гадким мафиози. В дверях Кэрол, с чуть покрасневшим кончиком носа из-за вечерней прохлады, выпачкавшаяся в земле, но довольная — добыла то ли оленя, то ли ещё кого-то, в темноте не разберешь. Один лишь вопрос светится в её глазах — в ответ на который Рик утвердительно кивает.
— Он вернулся недавно.
Кэрол распрямляет плечи. Огоньки в глазах задорно полыхают. Скинула сразу пару лет.
— С ним все нормально? Он у тебя? — Она вытягивает шею, всматриваясь внутрь дома.
— Он у себя. Ты же знаешь Дэрила.
— Зайду к нему.
— Прямо сейчас?
— Да, а что тут такого?
Рик усмехается, но потом поджимает губы. В глазах застывает озарение от открывшейся ему внезапно истины — Кэрол любит Дэрила другой любовью, совсем не как друга. До сих пор быть настолько слепым! Не замечать как она успокаивается, стоит Диксону появится в поле зрения, как горят глаза и как разглаживаются морщинки на ее лбу.
— Думаю что не стоит сейчас, может завтра? — Он замолкает. Кэрол, уже успевшая пройти пару шагов от веранды, останавливается и хмурится.
— Что? Почему, Рик?
— Он вернулся не один. — Рик мнётся.
— А с кем? — Она подходит ближе, наклоняет голову, теребит отворот рукава на куртке. Внутри дома слышатся детские визги и что-то разбивается.
— Он сам тебя познакомит. Ладно, мне пора. — Граймс спешит ретироваться, не желая быть свидетелем маленькой драмы Кэрол Пелетье.
***
Что за глупости, почему я не могу к нему зайти? И что значит не один? Познакомит с кем? Дэрил нужен мне, он будет первым с кем я поговорю, ведь я нашла выход. Спасение от Спасителей… Она фыркает и скрывается в темноте.
***
Дверь Дэрила была заперта. Она и не надеялась зайти бесшумно, знала, он такого не любит. Кэрол настойчиво использует дверной молоток когда дверь, наконец, открывается и на пороге появляется уже заспанный Дэрил, завёрнутый в одеяло. Она бросается к нему, сжимает в объятьях. Диксон жмёт ее не менее крепко, на глазах Кэрол слезы облегчения, но она сотрёт их до того, как их объятия разомкнутся. Не такая она. Она сильная.
— Привет!
Она чмокает его в щеку, отодвигает его с прохода и заходит внутрь.
— Я так рада тебя видеть!
Дэрил улыбается, закрывает дверь и идёт вслед за ней по коридору, сворачивает на кухню. В раковине Кэрол замечает две грязные тарелки, оборачивается, продолжает: — Тут столько всего произошло! Кстати, Рик сказал мне что ты вернулся не один, кого он имел ввиду? Кто-то из Хиллтопа пришёл с тобой?
В повисшей тишине отчетливо раздается скрип досок на лестнице, сверху появляется девушка. Девушка из объявления, что она нашла! Одета в его, Дэрилову футболку, волосы не высохли после душа. К щекам Кэрол приливает кровь, она сжимает кулак, другой рукой медленно скользит по бедру. Неуверенно смотрит на Диксона.
— Как ты…? Понял?
— Что понял? — Дэрил немного сбит с толку реакцией Пелетье. Странно все это выглядит. Он хмурится, а Кэрол в этот момент пытается понять почему пленница расхаживает по дому, а не сидит связанная в подвале. Ладно, нож на бедре, да и Диксон не хлюпик. Наконец он прерывает молчание.