Читаем Правдивая история одной легенды полностью

      - Он на моем поясе от охотничьего костюма, а костюм в моем доме, ну там, где я стала жить самостоятельно. У меня их несколько,- но я уже не слышал её.

      - Немедленно гонца к Корсаку, тихо и тайно занять дом с башенкой наверху, найти костюм и пояс с ножом. Беречь его как зеницу ока, приставить для его охраны десяток воинов. Капитан кивнул головой и тут же отправился отдавать распоряжения.

      - Мила, а ещё он тебе ничего не передавал, постарайся вспомнить. - Да вроде ничего, а ну ещё он мне подарил своёго скакуна. Правда, красивый конь? Я на нем сегодня гарцевала. - А седло? Седло твое он тоже подарил? - Ну конечно, он то ведь ездил на обычном, а я все таки дама.

      - Посиди здесь и никуда не выходи, я сейчас.

      Пока Мих расседлывал коня Милы, я внимательно осмотрел его уздечку, налобник и султан. Найти ничего не удалось. В своёй комнате мы приступили к тщательному обыску седла. Проверяли все швы, небольшие отверстия в стременах, высокую спинку и луку я даже распорол, чем вызвал негодование девушки. В конце концов наши поиски увенчались успехом, в том смысле, что мы что то нашли, но наша находка ни капли не приблизила нас к искомой разгадке. Под подкладкой дамского седла лежал листок из тонкой кожи, на котором раскаленным предметом был выжжен рисунок какой-то местности. По моим прикидкам это было где то в горах и, по-моему, рисунок изображал озеро. Если это так, то этому рисунку цены нет. Наверняка это озеро и было целью путешествия и именно оттуда пришли водяные в город. Странным было то, что на рисунке не было изображения реки, которая по идее должна была вытекать из неё. Озеро было в котловине и в окружении высоких гор. Ещё одна загадка, с которой предстояло разобраться.

      До самого позднего вечера мы готовились к выезду в Пелополос. Я даже отправил гонца в город с предупреждением о том, что собираюсь навестить город с дружеским визитом и для решения некоторых семейных вопросов.

       Миле срочно пошили дорожный костюм, и в нем она выглядела ужас как привлекательной. Я в который раз с удивлением для себя отметил, что молодые девушки в мужском платье смотрятся особенно очаровательно, хотя без всякого платья они, наверное, смотрятся ещё лучше.

      Герцогу я отправил письмо, в котором предупредил, что нам хочется побыть наедине и в спокойной обстановке, поэтому ночуем мы в городе мастеров в моей штаб-квартире. Уже после ужина произошло ещё одно важное событие. На усиление моей маленькой армии прибыл ещё один отряд наёмников, которые несли службу на границе с Ройсом, и которая теперь как бы перестала существовать. Радовало не только то, что наш отряд увеличился ещё на несколько десятков опытных воинов, а сам факт прибытия наёмников по собственной инициативе. Старший отряда доложил, что привел в мое распоряжение семьдесят семь человек, полностью экипированных и готовых к совершению марша.

      - Ваше высочество, как только нас ознакомили с вашим указом, я решил переместить свой отряд на наши новые границы, теперь с Пелополосом. - А как вы так быстро узнали о всех событиях в Ройсе? - подозрительно поинтересовался я. - Голубиная почта милорд. Мы давно её используем, ещё с того момента, как нашим капитаном стал Кошачий глаз. Очень удобно и в несколько раз быстрее чем гонцом или посыльным. - Понятно,- и я посмотрел на Кошачьего глаза, который с независимым видом что то рассматривал то ли на потолке, то ли на стене. Отправив офицера отдыхать и готовить людей к завтрашнему маршу, я с ехидцей поинтересовался: - Глаз, какие ещё козыри у тебя припрятаны в рукавах?

      - Милорд, а оно вам надо вникать в такие мелочи? У вас на плечах висят два герцогства, ещё немного и вольный город Пелополос лишится своёй независимости и станет очередной жемчужиной в вашей короне, а вы о каких-то птичках расспрашиваете. Не серьезно.

      Мила тут же встала на его защиту: - Действительно Найд, нельзя быть таким мелочным. Ты приказал доставить указ в Фертус, а как и каким образом это будет сделано, тебя не должно волновать.

      - Значит сговорились за моей спиной, ну, ну. И сколько таких голубей у тебя Глаз? - До Фертуса осталось пять, да три прибавилось до Ройса. Теперь их придется использовать реже, если только старый герцог не догадается ещё десяток отправить к нам. А он должен догадаться, иначе останется без последних новостей.

      - А из Фертуса к нам так же быстро новости могут прибывать? - К сожалению нет. Мои могут лететь только в Фертус, а местные всегда будут возвращаться в Ройс. - Да, голубиная почта хорошо, но она односторонняя, когда закончим все дела, подумай, как её улучшить и сделать более надежной.

      После ужина, пришлось заниматься разными делами, которые нескончаемой чередой тянулись допоздна.

      Мила уже лежала под одеялом возле стенки, когда я наконец-то отбросил в сторону перо и отложил свои каракули. - А ты знаешь Найд, когда ты пишешь, то высовываешь кончик языка. За тобой так интересно наблюдать. У тебя на лице отражается все, о чем ты думаешь. Днем и в присутствии других ты непроницаем, а вот так, когда мы одни,- то улыбнешься, то нахмуришься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории рассказанные творцом

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика