Читаем Правила игры полностью

— Пятьдесят два.

— Шестьдесят пять.

Одновременные, но столь разные ответы зародили у хозяина некоторую подозрительность.

Эдам откашлялся и улыбнулся ему.

— Ну что ты, солнышко, — сказал он Саманте снисходительно. — Тетя Лавиния только выглядит на шестьдесят пять, а на самом деле ей только пятьдесят два.

— Вы, конечно, правы, — она невинно улыбнулась ему, — ведь она ваша тетя.

— Ну тогда, может быть, вы посмотрите другие породы, — предложил владелец магазина, протянув руку, чтобы взять щенка. Саманта нехотя отдала маленький пушистый комочек, удобно устроившийся на ее плече. — У нас довольно большой выбор животных, — продолжал он. — Может быть, было бы целесообразней купить птичку или котенка. Пожилые люди сейчас заводят даже кроликов.

— Нет, мы ни в коем случае не можем дарить тете Лавинии кролика, — печально вздохнула Саманта.

— Почему? — спросил хозяин. Любопытство брало над ним верх.

Саманта понизила голос.

— У тети Лавинии было двенадцать детей, — сказала Саманта доверительно. — Вид кролика может вызвать у нее сердечный приступ.

Эдам схватил ее за руку и стремительно увлек к двери. Она успела попрощаться с удивленным владельцем магазина лишь взмахом руки.

— Я еще никогда не встречал столь озорной девушки! — смеялся Эдам, пока они шли к машине. — У меня нет никакой тети Лавинии с двенадцатью детьми, к тому же столбенеющей при виде кролика.

Да и Саманте не удалось подавить смех.

— Поверьте мне, если бы у вас была тетя с двенадцатью детьми, то кролик привел бы ее в ужас!

На пути домой настороженность и подозрительность Саманты в отношении Эдама постепенно сменилась доверием. Он уже стал другом, пусть и временным, думала она. Доехали они быстро, и вот уже Эдам помогал ей перенести покупки в дом.

— Не хотите ли чего-нибудь выпить? — спросила Саманта, когда все свертки лежали на кухонном столе.

Эдам взглянул на часы и нахмурился.

— К сожалению, у меня деловой обед, и чтобы поспеть вовремя, я должен ехать, — сказал он. Однако было видно, что ему очень не хочется уезжать.

— Спасибо вам за чай и за помощь.

Когда они шли к выходу и спускались с крыльца, Саманта смотрела на него с подкупающей улыбкой.

— Благодарю вас за вкуснейший завтрак и пусть весьма необычный, но очень приятный день, — сказал Эдам, по привычке растягивая слова. — Мы еще встретимся, Саманта Логэн, — сказал он, и его зеленые глаза сверкнули на солнце.

Саманта лишь кивнула, наблюдая, как он садится в «ягуар», запускает мотор и трогает с места.

5

Утром в День Колумба Эдам Рурке постучал в дверь коттеджа. Он ожидал встретить удивленные голубые глаза за очками в черепаховой оправе. Однако удивиться пришлось ему, когда перед ним предстала с долларовой купюрой в руке маленькая девочка в пижаме и с прической «конский хвостик».

— Вы не наш почтальон, — уверенным тоном сказала миниатюрная блондинка.

Эдам, улыбаясь, согласился с ней и спросил:

— Саманта дома?

— Она на кухне с моим братом. Вы ее приятель? Сам не сказала, что кто-то станет собирать яблоки с нами, — быстро проговорила девчушка.

— Она, вероятно, забыла, — вновь улыбнулся он. — Меня зовут Эдам, а тебя как?

— Я — Мими Эдвардс. Мы с Марком ночевали здесь, — объясняла она, когда Эдам шел за ней в гостиную.

— Сколько лет тебе и твоему брату?

— Марку четыре, а мне почти семь, — сказала она гордо. — Я уже в первом классе, но сегодня у нас нет занятий. А у меня выпало два зуба. Можете посмотреть, — широко открыла рот девочка.

Эдам внимательно осмотрел две пустые лунки.

— Да, это печально, — заметил он.

— Это ничего, — возразила Мими. — Теперь будет намного легче жевать.

— Кто это? — спросил Эдам, подняв с дивана пышноволосую синюю куклу и устраиваясь вместе с ней на подушках.

— Это чудовище Куки. Оно принадлежит брату. А это моя лягушка Кермит.

— А кто это? — спросил Эдам, показывая на розовое существо с испуганным лицом и большими глазами и зубами.

Мими хихикнула и сказала:

— А это животное. С ним играет брат. Ну, а теперь я пойду и скажу Сам, что вы приехали.

— Давай лучше посидим здесь и удивим ее, — предложил он поспешно.

Из кухни послышался голос Саманты:

— Мими, это был почтальон?

Эдам подмигнул и приложил палец к губам, чтобы хихикающая девочка молчала.

— Мими! — снова позвала Саманта и, опять не получив ответа, быстро вышла из кухни. У нее на руках сидел кудрявый мальчуган в синей пижаме. Она внезапно остановилась, увидев Эдама, игриво подбрасывающего игрушку. Он показался Саманте весьма привлекательным в темно-синих широких брюках и светло-синей вязаной рубашке.

— О Боже! — Саманта открыла рот от изумления, глаза ее широко раскрылись. — Как вы здесь очутились?

— Приглашаю всех собирать яблоки, — как ни в чем не бывало ответил он.

— Собирать яблоки, — эхом озадаченно отозвалась она, спустила на пол извивающегося Марка, который тут же бросился за куклой.

— Ну да. Яблоки, которые растут на деревьях, — проговорил Эдам с дьявольским блеском в глазах.

Тут она внезапно осознала, что стоит перед ним в нижней, до колен, рубашке, с взъерошенными после сна волосами.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги