Читаем Правила охоты полностью

В недавнем прошлом они без промедления обратились бы к Ходаме. Теперь же сэнсея больше не было, и место его по-прежнему пустовало. Все попытки найти нового, столь же могущественного покровителя провалились.

Их сотрудничество с могущественным куромаку основывалось на продолжительных и довольно тесных отношениях. В случае, если братьям Намака приходилось решать сложные и трудные вопросы, им часто приходилось действовать на грани законности. Чтобы избегнуть судебного преследования, приходилось идти на то, чтобы доверять куромаку. Подобные отношения с кем-то другим, естественно, невозможно было установить в короткий срок. Кроме того, большинство наиболее влиятельных политиков уже состояли в своих собственных, вполне сложившихся группировках и были связаны многолетними связями и обязательствами. Людей же подобных Ходаме были считанные единицы, если они вообще еще остались.

Непринужденная свобода, с которой Гото разговаривал с Фумио, явилась следствием долгого сотрудничества и взаимного доверия, которое они испытывали друг к другу. Вне стен корпорации Фумио и Гото были близкими друзьями, но на работе они продолжали соблюдать формальный этикет.

— В положении, в каком мы оказались, есть своя ирония, Намака-сан, — сказал Гото своему патрону. — Наша нелегальная деятельность остается все такой же прибыльной. Все трудности коренятся в нашей официальной деятельности. Во-первых, мы слишком много вложили в доллары, а курс неожиданно упал. Во-вторых, мы опростоволосились с золотом, которое постоянно росло в цене, но теперь цены на золото заморожены. В-третьих, мы приобрели и модернизировали “Намака Стил”. Откровенно говоря, это металлургическое производство лежит в основе всех наших неурядиц. Во всем мире сейчас перепроизводство этой продукции. Наши же вложения в “Намака Спешл Стил” стали последней соломинкой.

Фумио вздохнул. Он очень любил своего старшего брата, а завод “Намака Стил” был его любимой игрушкой. Благодаря ему Кеи ощущал себя настоящим промышленником. Что касается вложений в новый цех “Спешл Стил”, то Намака пошли на это в расчете на стратегическое решение считавшегося непогрешимым министерства внешней торговли и промышленности. МВТП разработало план, в случае реализации которого еще в начале 70-х годов Япония заняла бы лидирующее положение в мировой аэрокосмической промышленности. Ключевым звеном этого престижного проекта стал цех специальных сплавов “Намака Корпорейшн”, о чем говорилось в многочисленных речах, произнесенных рядом министров и политиков.

Но план этот ни к чему не привел. Несмотря на то, что налицо были некоторые успехи, правда довольно скромные, американцы по-прежнему оставались монополистами в космосе. Европа, традиционно считавшаяся довольно отсталой в этой области, на самом деле наступала им на пятки и прочно занимала второе место.

Иными словами, то, что для МВТП было всего лишь крупным разочарованием, для “Намака” означало настоящую катастрофу. Несколько оборонных контрактов могли продлить агонию, но спасти завод они были бессильны.

Прорыв этот невозможно было ликвидировать путем легальных коммерческих операций. Единственный шанс, который видели Гото и Фумио, заключался в продаже наиболее секретной продукции, выпускавшейся “Намака Спешл Стил”. Проект “Цунами” был связан с производством оборудования для заводов, на которых можно было бы изготавливать ядерное оружие. Продажа его Северной Корее была незаконной и полностью противоречила принятым соглашениям, однако сулила небывалый приток наличности.

После смерти Ходамы сделка с Северной Кореей оказалась единственным, что могло спасти от гибели империю Намака. Дело обстояло именно так.

— Мне кажется, не стоит огорчать председателя нашими подсчетами, — сказал Фумио. — У него голова и так слишком занята.

Гото согласно кивнул. Он понимал, как важно, чтобы Кеи Намака ни о чем не догадывался и не беспокоился. Его уверенный динамизм в качестве председателя Совета директоров корпорации был как нельзя более кстати, когда приходилось иметь дело с институтами власти. Пока не стоило подрывать его уверенность и расстраивать его неприятными подробностями. Да и в любом случае для Кеи Намака, который с трудом мог прочесть мангу — комикс для взрослых о приключениях ниндзя, бухгалтерский баланс и прогноз движения наличных денег были непостижимы.

Гото никогда не принадлежал к якудза в полном смысле этого слова, поэтому перед ним не вставал вопрос о том, чтобы покрыть все свое тело соответствующей татуировкой. Тем не менее, еще в молодости он открыл для себя одну простую истину, которую он вытатуировал на груди японской азбукой канджи. Скромный дизайн татуировки казался весьма необычным; отчасти потому, что для удобства самого Гото девиз этот был расположен так, что прочесть его можно было только глядя в зеркало.

Изящно вытатуированные буквы гласили: “НАЛИЧНЫЕ ПРАВЯТ МИРОМ”.

Глава 12

Западная Ирландия, 17 февраля

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы