Читаем Правила покупки волшебных вещей полностью

– Умный, – начинаю я словесную дуэль.

– Мозг, – говорит Леон и стучит себе по лбу.

– Корм для зомби.

– Ужастик.

– Топор.

– Ай!

Здорово иметь такого друга, думаю я и надеваю кольцо на палец. Потом обеими руками хватаюсь за черенок метлы и чувствую руки Филины, обхватившие меня за талию.

– Вы оба невидимые, круто! – слышим мы восклицание Леона, пока метла медленно поднимает нас в воздух.

Друг стоит внизу на улице между гаражами и машет нам вслед, хотя, конечно же, нас не видит. Только этим можно объяснить его радостную улыбку, потому что нас сильно качает. Поддерживать равновесие оказалось совсем непросто. К тому же для поворота налево или направо нам обоим нужно наклоняться в одну сторону. Но после пары кругов над Эльзеплатц мы разобрались с управлением.

– Куда теперь? – спрашиваю я Филину, пока мы покачиваемся над крышами города и пытаемся сориентироваться.

– Место встречи – фабрика-призрак.

– Никогда о ней не слышал. Где это?

– Это заброшенная промышленная зона между Кварталом вилл и Восточным портом. Лети прямо.

И я направляю метлу вниз по Хюгельштрассе. Теперь под нашими ногами лежит Восточный квартал. Пролетая мимо, я даже вижу светящуюся рекламу у бистро Руссо и мигающий свет телевизора в нашей гостиной. Скоро мы оказываемся над Кайзерштрассе, под нами трамвай, дребезжа, как раз пересекает перекрёсток. Но остальной город уже спит.

Через пару минут мы добираемся до промышленной зоны у Линне. Довольно далеко, там, где река поворачивает, чтобы исчезнуть в пойменном лесу за портом, я вижу корабль. Его разноцветные фонарики отражаются в воде. Не на нём ли танцуют родители Леона?

Филина направляет меня в руины старого фабричного цеха. Мы осторожно приземляемся и осматриваемся.

Всё тихо. Никого не видно. Только полная луна рисует тени треснувшего цехового окна на асфальте большого внутреннего двора.

– Их здесь уже нет! Вот чёрт! – ругается Филина. – Мы опоздали.

Глава 26

Полночная встреча под луной


– Где они могут быть? – спрашиваю я.

– Понятия не имею, – пожимает плечами Филина. – Мы уже давно сюда не приходили. В последний раз – с Фаридом… – Вдруг она широко распахивает глаза. – Пойдём!

Мы слезаем с метлы и бежим по двору через маленькие ворота к Линне.

Когда мы оказываемся ближе, то видим на берегу три фигуры. В лунном свете их силуэты узнать довольно просто. Кудри Момо, ёжик коротких волос на круглой голове Чана и длинные локоны Арианы.

Я автоматически хватаюсь за руку Филины, чтобы она оставалась невидимой. Она вздрагивает, но тут же понимает, что к чему.

Мы осторожно подкрадываемся ещё ближе.

– Мне надоело ждать. Давайте начнём прямо сейчас, – говорит Момо, наклоняется и кладёт что-то в воду у берега.

– Магический кристалл, – шепчет Филина в ужасе. – Они снова это делают!

Я зачарованно наблюдаю, как камень ловит луч лунного света и всасывает его. Это продолжается пару секунд, а потом кристалл снова выплёвывает его – в виде радуги, которая как мост перекинута на другой берег реки. При этом все её цвета не только переливаются, но ещё и сверкают серебряными оттенками.

– Ух ты! При лунном свете ещё красивее, – говорит Чан.

– Ты первый, – уступает ему Момо. Но Чан колеблется. Он наверняка думает о Фариде. Момо, кажется, тоже заметил это. – Всё круто. Здесь никого нет. Сегодня всё пройдёт как задумано, – пытается он успокоить друга.

Чан кивает и встает на луч света.

– Работает! – кричит радостно он и делает первые шаги.

– Теперь ты, Ариана, – и Момо подталкивает её вперёд.

– Чего он добивается? – спрашиваю я Филину очень тихо.

– Не знаю, – отвечает она. – Может, мы ошибаемся и он действительно просто снова хочет устроить что-нибудь безумное?

Мы видим, как Ариана встаёт на зелёную полоску радуги. Она издаёт радостный возглас:

– Ух ты, дух захватывает! На тот берег мы скатимся как по горке, ладно? Подожди меня!

Чан уже добрался до середины радуги.

– Момо не идёт следом, – говорит Филина. – Это странно.

Я чувствую, как её рука становится влажной.

И тут на меня нашло озарение. Молниеносная мысль, которая объясняет всё происходящее.

– О господи, – говорю я, – он действительно хочет их взорвать! Так же, как Фарида.

– Но как? Здесь никого нет, – Филина осматривается.

Вокруг нет ничего, кроме ночи и тишины.

– Корабль, – бормочу я. – В любой момент он может выплыть из-за пойменного леса. И что увидят пассажиры?

– Радугу над Линне, – выдыхает Филина.

Я выпускаю её руку и снова сажусь на метлу. Я вижу по её напуганному лицу, что она не понимает, что происходит. Но на дискуссии нет времени.

– Прячься, – только и шепчу я ей, поднимаясь в воздух.

Сверху я могу видеть всю картину. Корабль с вечеринкой на борту уже подошёл к повороту реки. Вот-вот он покажется из-за деревьев… Чан и Ариана остановились на середине радужного моста. Они с гордостью машут Момо, а он, коварный, вскидывает им на прощание большие пальцы. Бессердечный тип! Когда радуга взорвётся, они оба не только забудут всё о магии, но ещё и упадут в реку. Этот идиот что, никогда не слышал об опасных течениях?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги