Читаем Правила русского шамана полностью

– Это он так, для острастки, – пояснил шаман. – Если б не понравились, он бы на порог не пустил. Или того хуже…

Ермолай Константинович не стал уточнять, а просто сказал:

– В общем, к другим домовым соваться даже не думайте. Обида будет смертельная! Тут даже я вам помочь не смогу…

– Учтем, – сказал Ник.

Оливия обернулась на деревню, нахмурилась, но промолчала. Ермолай Константинович тоже ничего не говорил. Тогда Ник решил взять дело в свои руки:

– Мастер Гримгор всегда с таким уважением отзывался о русских шаманах… – начал он, – если бы вы смогли дать нам пару уроков, это была бы большая честь.

Ермолай Константинович тяжело вздохнул и проговорил:

– Вижу, вы не отвяжетесь… Ладно, встречаемся в деревне. Через полчаса подойду.

7

Демонстрация колдовства

Ребята сидели за длинным деревянным столом, а Ермолай Константинович расхаживал перед ними по берегу озерца.

– Ежели вы решили взяться за исконное русинское шаманство, то должны сломать ваш западный стиль мышления. При всей внешней схожести классическая анимация идет совершенно другим путем.

Ермолай Константинович поглядел на ребят. Не нашел в их глазах понимания и решил покончить со вступительной теоретической частью.

– Будьте любезны, продемонстрируйте ваше искусство классической анимации!

Кажется, Оливия посчитала это вызовом и поспешила его принять. На столе еще оставалась большая глиняная миска из-под творога. Дочь колдуна направила на нее руку и попыталась именовать ее, естественно, по-русски:

– Тарелка!

Миска не двигалась. Оливия начала перебирать варианты:

– Миска! Ведерко! Блюдо!

Девочка разозлилась и раскраснелась. Попробовала немецкий и польский языки. Не помогло.

Неожиданно Николаса осенило:

– Глина! – воскликнул он.

Миска задрожала, и мальчик ее анимировал:

– Глина, лети.

Посудина поднялась в воздух и повисла над столом.

– Хорошая работа, – оценил Ермолай Константинович. – Кажется, мы так нежно выделывали эту мисочку, что она до сих пор считает себя куском глины.

Оливия фыркнула и скрестила руки на груди.

– А теперь позвольте мне показать вам кое-что… – Шаман подошел к парящей посудине и принялся что-то нашептывать.

Тихая мелодичная речь Ермолая Константиновича лилась плавно и звучала успокаивающе. Ник слышал лишь обрывки:

– …В прохладном подземье лежала ты мирно… Округлы и изящны бока твои…

Покончив с шепотом, шаман сказал:

– Опустись на стол, будь любезна.

Миска спокойно легла на стол.

– А теперь попробуйте ее анимировать, – велел Ермолай Константинович.

– Глина, лети! – выкрикнул заклинание Николас.

Миска задрожала, закачалась и начала подниматься в воздух, но шаман строго проговорил:

– Думаю, не стоит тебе летать. Лежи спокойненько.

Миска замерла и больше не двигалась, сколько мальчик ни приказывал ей лететь.

– Глина, прыжок! – попробовал Ник с тем же отрицательным результатом.

Ермолай Николаевич, демонстративно отвернувшись, проговорил:

– Слетай-ка, милочка, помойся. А-то гости наши не приучены после еды посуду за собой очищать.

Миска поднялась в воздух, полетела к озеру, плюхнулась в воду, два раза окунулась, потом зачерпнула на берегу песочку и снова залетела в пруд. Посудина купалась еще пару минут и вернулась на стол.

– Так вот… – торжествующе сказал Ермолай Константинович, – если классическая анимация сосредоточена на имени предметов и элементарных манипуляциях, то наше родное шаманство ищет душу предмета. Главное – подобрать нужные слова, чтобы она вас услышала! Так-то!

Верховный шаман развернулся, собираясь уходить. Миска поползла по столу следом за ним. Ермолай Константинович оглянулся на звук. Взгляд у него уже был рассеянный, отсутствующий.

– Посиди тут, милая, – велел он.

Миска покорно опустилась на стол.

– Постойте! – воскликнула Оливия. – Вы не можете так уйти! Вы должны дать нам задание!

Ермолай Константинович заморгал и, подумав, согласился:

– Конечно… Просто говорите со всем, что вам встретится. Ищите родственные души.

Когда шаман скрылся в своей роще, Оливия не выдержала:

– Да он издевается! Говорить со всем подряд! Бред сумасшедшего какой-то!

8

Изольда Мортенсен

В то же самое время мастер Гримгор вышел на Дмитровку из московского благородного собрания. Не оглядываясь, быстрым шагом колдун направился в сторону Охотного Ряда.

– Интриганы и демагоги! – возмутилась недобрая половинка мастера Гримгора. – Привыкли жар чужими руками разгребать. А чуть что – сами в кусты!

– Вполне ожидаемое и даже единственно возможное поведение, – ответил колдун сам себе. – Главное, что они крайне озабочены сложившейся ситуацией. Значит, не передумают и не станут нам мешать.

– Тебе лишь бы отомстить некромантам! Ты живешь прошлым, вместо того чтобы думать о будущем! – выкрикнула обиженная половинка.

Мастер Гримгор вышел на Охотный Ряд и, оттолкнув прохожего приказчика, запрыгнул на подножку трамвая. На этом спор двух частей колдуна прекратился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Николас - ученик чародея

Волшебный театр Гримгора
Волшебный театр Гримгора

Представления в театре Гримгора всегда проходят с аншлагом. Актеры-куклы выполнены так мастерски и двигаются так безупречно, словно живые. Получить билет на спектакль — мечта любого мальчишки, но Николасу никогда не накопить столько денег! Сбежав с родной фермы, он вынужден зарабатывать на жизнь подмастерьем на суконной фабрике. Где уж ему отдать целый серебряный талер! Но вот подвернулся счастливый случай, и мальчик в зрительном зале. Пьеса прекрасна! Куклы бесподобны! Все рукоплещут! И только Никки не может хлопать в ладоши, даже пошевелить пальцем. Что это с ним? Почему все вокруг изменилось? Какое-то колдовство! Куда его несут? И как отсюда спастись? Кажется, Нику понадобится вся его храбрость и смекалка, чтобы выбраться из волшебного театра Гримгора…

Сергей Охотников , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира