Читаем Правила выживания в Джакарте полностью

Бирч упирается рукой в захламленную этажерку. К ботинку натекает кровь. Она стоит перед Ридом, Кирихара стоит за Ридом, они зажимают его в бутерброде из напряженных взглядов. Она такая серьезная, что не получается сдержать смешок. Впрочем, осаживает себя Рид, скорее всего, это нервное. Как-то он… не ожидал, что его маленькая разведка настолько выйдет из-под контроля.

Других агентов — Арройо и второго, Капитана Америку, — не видно.

— Ой, это вы, мэм. Простите, не признал. — Рид на всякий случай поднимает руки. — Неловко получилось.

Леди и джентльмены, он в живописной заднице. Прямо загляденье. Возможно, не ворвись сюда начальство, Рид смог бы отделаться малой кровью…

А с другой стороны, это не самая безвыходная ситуация в его жизни.

Он подмечает: она без оружия. А судя по слегка помятому виду и крови в волосах, ее сюда привела не легкая прогулка: видимо, по пути у нее случился с кем-то неромантичный тет-а-тет. Возможно, она вообще спустилась сюда не за Ридом и Кирихарой, а уходила от преследования.

Значит, сейчас она не полностью контролирует ситуацию.

Выход один виднеется. Вопрос только в том, хватит ли Риду сноровки в него протиснуться.

У него в голове работают шестеренки, у нее в голове тоже работают шестеренки — их звук почти слышен.

Бирч ведь тоже нужно взвесить всё и только потом решить, что с ним делать, — не одной секунды дело. Хотя, может быть, для нее и одной: она ведь мегабосс. Мегабоссы обычно быстро решают экстремальные проблемы. Остается надеяться, что командование шайкой монструозных вояк тоже делает Боргеса мегабоссом и он успеет прибыть, покуда не произошло непоправимое.

Рид любовно спрашивает:

— Так какие у нас планы на вечер?

Он все еще сдается: вот его левая рука — открытая потная ладонь, вот правая — судорожно сжимает ручку саквояжа. Да, да, того самого. С отпечатками крови будущего главы Картеля Раджаямы Чандера и — определенно! точно! стопроцентно! — настоящими оттисками внутри.

Приманка срабатывает.

— Отдайте сумку, — приказывает Бирч. — И мы вас отпустим.

— А какой вам толк меня отпускать? — все так же дружелюбно уточняет Рид.

— У вас есть выбор? — Бирч ведет бровью: четкое, красивое движение, будто бы в их супергеройском университете для спецслужб есть курс по лаконичным гримасам.

— Ну, я немножко за себя переживаю. Может, вы меня сдадите в руки Картелю, как в прошлый раз. Как тебе идейка, — спрашивает он, слегка поворачивая голову, — а, Кирихара?

Кирихара не отвечает, а после паузы Бирч вздыхает:

— Эйдан Рид.

И это звучит привычно. Так вздыхают все, кто имел с Ридом дело, — он знает этот вздох. И поэтому то, что она произносит потом, он предсказывает почти дословно:

— Если честно, я от вас уже немного устала.

— Тю! — хмыкает он. — Да мы знакомы всего ничего, мадам.

Прикиньте, каково тут остальным.

— А давайте так: я отдаю вам скрижали, — предлагает Рид, делая именно то, из-за чего от него устают люди, — а вы мне — вашего самого бесполезного. Как вам сделочка?

— Прекратите, — сдавленно говорит Кирихара за его спиной.

— Вы очень чувствительны для наемника-головореза. — Глаза Бирч становятся уже. — Будет ли вам легче, если я скажу, что это я приказала ему уходить?

— Нет, — улыбается Рид. — Знаете, мадам, я придерживаюсь кредо «всегда думай своей головой».

— Это я знаю, — она кивает. — Вы ведь думали своей головой, когда три года назад забрали деньги своей организации и покинули Джакарту?

Настает очередь Рида понимающе сощурится. Ага, значит, копнула чуть глубже, да? Это не та информация, которую можно найти в полицейских сводках. Интересно, кто твой информатор, дамочка.

— Очень странно слышать о добросовестности от человека, — продолжает она, — который первый продаст коллег за тридцать сребреников…

Рид бы мог ее переубедить: все было не так, и вообще, да я, да всё это обстоятельства… Но, во-первых, не перед ней ему расшаркиваться: не ее это собачье дело. А во-вторых, их обычно молчаливый босс впервые произносит столько слов вслух в его присутствии и ему на самом деле интересно, что еще она такого скажет, чтобы выбить его из равновесия.

— …И от человека, которому не доверяют даже собственные соратники. Вы производите впечатление, умеете расположить к себе, хорошо ориентируетесь в поведении людей вокруг вас, — Бирч смотрит на него с легким пренебрежением, будто уже поняла о нем все и он не представляет для нее интереса. — Кажется, вы даже способны на альтруистичные поступки. Но на самом деле? — Она качает головой. — На самом деле вы просто обычный преступник. И, как и любой преступник, вы убиваете, воруете, обманываете и делаете все ради своей выгоды. Что бы вы там о себе ни думали, вы не лучше любой картелевской собаки или другой мелкой швали в этом городе. Вы такой же, как они. Может, чуть поболтливее. Чуть посмекалистее.

И слегка пожимает плечами:

— Вот и вся правда, Рид.

Она умна. Не просто умна, как и сам Рид, — она хорошо видит людей, ловит самое важное, выцепляет суть.

Ладно, возможно, она действительно слегка выбила его из равновесия.

— Да, это я. Эйдан Иуда Рид. Приятно познакомиться, леди.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения